Марио Фратти - Мафия

Тут можно читать онлайн Марио Фратти - Мафия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Драматургия, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марио Фратти - Мафия краткое содержание

Мафия - описание и краткое содержание, автор Марио Фратти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мафия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мафия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марио Фратти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нести….Пеппуццо нам сказал, что ты очень любила своего отца.

Орнелла. Очень.

Инспектор. Он тебя когда–нибудь… бил?

Орнелла. Никогда.

Отец Пьерино. Он тебя ругал?

Орнелла. Иногда…

Инспектор. Особенно в последние недели, правда? Когда болел…

Донна Чинция( кричит в окно ). Орнелла! Ты что там делаешь?

Орнелла( выходя на площадь, быстро прячет бумажку ). Ничего, мама, ничего… ( Очень напугана .)

Донна Чинция( выхватывает листок бумаги из ее кармана ). Что это? ( Читает .) Адрес Пеппуццо! В Милане! Так вот куда сбежал сынок этого убийцы! И ты… ( Очень зла на всех троих мужчин в полицейском участке .) Вы поступаете, как настоящие сводники! ( Бьет Орнеллу по щекам .) Зачем? Зачем? Что они потребовали взамен? Чтобы ты стала доносчицей?

Вокруг нее собираются несколько любопытствующих. Дон Розарио, привлеченный шумом, подходит к окну с хмурым выражением на лице. Кармело, только что бывший рядом, незаметно исчезает.

Донна Чинция( трясет Орнеллу ). Я тебе говорила — никогда не верь карабинерам! Никогда! Если нам нужен закон и порядок — вот они!.. ( Показывает на окно Дона Розарио. ) У нас есть ОН! Наш отец! Наш хозяин! Он нам всем отец! Он все видит и всеми управляет! ( Машет листком бумаги .) Так вот куда смылся этот Пеппуццо! В Милан! Вот его адрес!

Протягивает листок в направлении Дона Розарио. У стены моментально выстраивается пирамида из мужчин, встающих друг другу на плечи, чтобы вручить листок Дону Розарио. Один из них — Анималунга. В гробовой тишине Дон Розарио читает адрес.

Затемнение.

Музыка из музыкального автомата. Освещается левая часть сцены, апартаменты Дона Розарио. Он все еще стоит у окна. В сопровождении Донны Рафаэллы появляется Анималунга.

Донна Рафаелла. Вот он. Готов вам доложить обо всем. ( Она готовит магнитофон для записи .)

Анималунга. Целую ручки, ваше превосходительство.

Дон Розарио не оборачивается. Анималунга жестом спрашивает Донну Рафаэллу, может ли он начать.

Донна Рафаелла. Хозяин ждет твоего доклада.

Анималунга. К вашим услугам, хозяин… ( Его нервирует включенный на запись магнитофон .) Я старательно выполнил все ваши распоряжения… Я многое разузнал о приезжем… ( Жестами пытается выяснить у Донны Рафаэллы — слушает ли его Дон Розарио, не гневается ли он на него, и почему он не оборачивается? )

Донна Рафаелла( останавливает магнитофон ). Дон Розарио тебя внимательно слушает.

Дон Розарио оборачивается и садится на свой «трон». Донна Рафаэлла опять включает магнитофон.

Анималунга( после некоторого замешательства ). Приезжий — журналист. Из какой–то миланской газеты… Вроде бы левой… Хотя редактор — бывший христианский демократ… Приезжий — сын тоже какого–то инспектора, хотя сам не полицейский… Просто парень с длинным носом, который он сует куда не следует… ( Пытается сострить .) Яблочко от яблони недалеко падает… ( Никакой реакции .) Именно он помог смыться Пеппуццо…

Донна Рафаелла. Мы это знаем!

Анималунга….Очень подозрительный парень… Он убедил инспектора, что Франческо был убит… убит… Ну, что при этом присутствовал…

Дон Розарио( Донне Рафаэлле ). Дай ему денег.

Донна Рафаэлла дает деньги Анималунге.

Анималунга. При этом был Кармело. ( Пауза .)

Дон Розарио. Ты тоже там был?

Анималунга( защищаясь ). Я? Где?

Дон Розарио не снисходит до пояснений.

Донна Рафаелла. Дон Розарио спрашивает тебя, помогал ли ты Кармело в этом деле.

Анималунга( напуган ). Я? Никогда! Клянусь святыми угодниками!

Дон Розарио( медленно ). Ты там не был, следовательно…

Анималунга. Нет, ваше превосходительство! Только Кармело и Малакарне туда ходили. Они меня приглашали, но я был занят другими делами.

Молчание. Дон Розарио делает знак Донне Рафаэлле выйти. Она уходит искать Кармело, который тем временем вернулся на площадь и сидит на своем обычном месте в кафе.

Дон Розарио( Анималунге ). А почему ты не ходил? Ты что, знал, что Франческо невиновен?

Анималунга. Нет, не потому. Никто не знал о его невиновности… Я сам это только что узнал… Мы все слуги вашего превосходительства, и поэтому… ( Короткая пауза .)

Дон Розарио. И поэтому?…

Анималунга( с трудом подбирая слова ). Донна Чинция принадлежит вам… Это все в деревне знают… Так что… Если слуги вашего превосходительства будут замешаны в убийстве ее мужа… Люди могут подумать, что… Что это вы приказали. ( Быстро .) Именно это приезжий с инспектором и подумали.

Дон Розарио бьет кулаком по столу. Он в гневе. Впервые в жизни теряет над собой контроль. Продолжает допрашивать Анималунгу уже с раздражением и угрозами. Их дальнейший диалог не слышен, поскольку действие фокусируется теперь на Донне Рафаэлле, которая подходит к Кармело.

Кармело( заметив ее ). Мое почтение, Донна Рафаэлла. Не хотите чего–нибудь выпить?

Донна Рафаелла. Я не пью с предателями.

Кармело( с трудом скрывает свой страх ). О чем это вы? Кто предатель? Присаживайтесь, выпейте.

Донна Рафаелла. Я не пью с тем, кого любили, а он предал.

Кармело. Кого любили, кто предал? Кто?!

Донна Рафаелла. Он «любил» тебя… Любовь — это благодеяние.

Кармело( ужасно напуган ). Кто «любил» меня? Вы что, хотите меня напугать?…

Донна Рафаелла. Не я.

Кармело. А кто тогда? Кого я предал?

Донна Рафаелла. Ты знаешь. ( Короткая пауза .) Ты посмотрел на женщину нашего господина.

Кармело( пытается быть ироничным и веселым ). Которую это? Я бы никогда не посмел!.. Ничего без его разрешения. Только если он сам…

Донна Рафаелла. Ты поднял руку без его приказа.

Кармело. Никогда! На кого?

Донна Рафаелла. На Франческо. ( Молчание .) Ты пользуешься добротой и снисходительностью Дона Розарио. Тебе было недостаточно его любви, недостаточно было быть его правой рукой. Ты дошел до того, чтобы положить глаз на его женщину!

Кармело( отчаявшись, в ужасе ). Но если он ее больше не желает! Если она ему уже надоела и он ее бросил! ( Молчание .)

Донна Рафаелла. Он к тебе хорошо относится, Кармело. И дает тебе возможность объясниться.

Кармело. Кто донес? Кто ему рассказал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марио Фратти читать все книги автора по порядку

Марио Фратти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мафия отзывы


Отзывы читателей о книге Мафия, автор: Марио Фратти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x