Валентин Герман - Философская драма. Сборник пьес
- Название:Философская драма. Сборник пьес
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЭ.РА4f372aac-ae48-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00039-606-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Герман - Философская драма. Сборник пьес краткое содержание
В этом сборнике находится не только моя драматургическая стряпня, приготовленная из произведений самых разных авторов (по описанному выше методу), но и две пьесы, созданные практически почти без моего участия: это пьеса Юрия Калинина. Синдром на троих (с включением стихов В. Герцика) и инсценировка поэмы Алексея Константиновича Толстого «Сон Попова» (с соответствующим соавторским дополнением), выполненная в своё время Михаилом Першиным. Итак – милости прошу!.. Валентин Герман.
Философская драма. Сборник пьес - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ПИЛАТ:Охотно могу сообщить, ибо я был свидетелем этого. «Добрые люди» бросались на него, как собаки на медведя… Германцы вцепились ему в шею, в руки, в ноги. Пехотный манИпул попал в мешок, и если бы не врубилась с фланга кавалерийская турмА, а командовал ею я, – тебе, философ, не пришлось бы разговаривать с Крысобоем. Это было в бою при ИдиставИзо, в Долине Дев.
ИИСУС (мечтательно): Если бы с ним поговорить, я уверен, что он довольно быстро изменился бы.
ПИЛАТ:Я полагаю, что мало радости ты доставил бы легату легиона, если бы вздумал разговаривать с кем-нибудь из его офицеров или солдат. Впрочем, этого и не случится, к общему счастью, и первый, кто об этом позаботится, буду я.
(Секретарю)
Всё о нём?
СЕКРЕТАРЬ: Нет, к сожалению.
Подаёт Пилату другой кусок пергамента.
ПИЛАТ (нахмурившись): Что там ещё?
Читает.
Ах, чёрт, чёрт, чёрт!.. Слушай, Га-Ноцри… Ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре? Отвечай! Говорил?.. Или… не… говорил?
ИИСУС:Если я говорю о ком-либо, то говорю одну правду. Правду говорить легко и приятно.
ПИЛАТ (придушенным, злым голосом): Мне не нужно знать, приятно или неприятно тебе говорить правду. Впрочем, тебе придётся её говорить в любом случае… Но, говоря, взвешивай каждое слово, если не хочешь не только неизбежной, но и мучительной смерти… Ты меня понял? Итак, отвечай, знаешь ли ты некоего Иуду из Кириафа и что именно ты говорил ему, если говорил, о кесаре?
ИИСУС (охотно): Дело было так… Позавчера вечером я встретился возле храма с молодым человеком, одним из моих учеников, который называет себя Иудой из города Кириафа. Он пригласил меня к себе в дом в Нижнем Городе и угостил…
ПИЛАТ (с дьявольским огнем в глазах): Добрый человек?
ИИСУС:Очень добрый и любознательный человек. Он всегда выказывал величайший интерес к моим мыслям. Он принял меня весьма радушно…
ПИЛАТ (сквозь зубы): Светильники зажёг…
ИИСУС (немного удивившись): Да… Он попросил меня высказать свой взгляд на государственную власть. Его этот вопрос чрезвычайно интересовал.
ПИЛАТ:И что же ты сказал?.. Или ты, может быть, ответишь, что ты не помнишь… забыл, что говорил… позавчера… и… после чарки-другой?.. А?..
ИИСУС:Да нет, мы не пили… В числе прочего я говорил ему, что всякая власть является насилием.
ПИЛАТ:Насилием?
ИИСУС:Ну да! Насилием над людьми. И – что когда-нибудь настанет время, когда не будет никакой власти – ни кесарей, ни какой-либо иной.
ПИЛАТ:А что же тогда будет?
ИИСУС:А вот что: человек перейдёт в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть.
ПИЛАТ:Далее!
ИИСУС:Далее ничего не было. Тут вбежали люди, стали вязать меня и повели в тюрьму.
Секретарь быстро пишет.
ПИЛАТ (преодолевая сорванностъ голоса): Запомни раз и навсегда: на свете не было, нет и не будет никогда более великой и прекрасной для людей власти, чем власть императора Тиберия! И не тебе, безумный преступник, рассуждать о ней!..
(Кричит)
Вывести конвой с балкона!
(Секретарю)
Оставьте меня с преступником наедине, здесь государственное дело!
Все выходят, пауза.
ПИЛАТ (не знает, как начать): Вот что… Вот что…
ИИСУС:Я вижу, что совершилась какая-то беда из-за того, что я говорил с этим Иудой из Кириафа. У меня, игемон, есть предчувствие, что с ним случится несчастье, и мне его очень жаль.
ПИЛАТ (странно усмехнувшись): Я думаю, что есть ещё кое-кто на свете, кого тебе следовало бы пожалеть более, чем Иуду из Кириафа, и кому придётся гораздо хуже, чем Иуде!.. Итак, по-твоему, Марк Крысобой, холодный и убеждённый палач, люди, которые, как я вижу, тебя били за твои проповеди, разбойники Дисмас и Гестас, убившие со своими присными четырёх солдат, и, наконец, грязный предатель Иуда – все они добрые люди?
ИИСУС:Да.
ПИЛАТ:И настанет царство истины?
ИИСУС (убежденно): Настанет, игемон.
ПИЛАТ:Настанет, говоришь?..
(Кричит страшным голосом)
Оно никогда не настанет! Преступник! Преступник! Преступник!..
(Понизив голос)
Иешуа Га-Ноцри, веришь ли ты в каких-нибудь богов?
ИИСУС:Бог – один, в Него я верю.
ПИЛАТ:Так помолись Ему! Покрепче помолись! Впрочем… это уже не поможет… Жены нет?
ИИСУС:Нет, я один.
ПИЛАТ (бормочет): Ненавистный город…
Если бы тебя зарезали перед твоим позавчерашним свиданием с Иудою из Кириафа, право, это было бы лучше для тебя.
ИИСУС (тревожно): А ты бы меня всё равно взял и отпустил, игемон… Я ведь вижу… что ты… что меня хотят убить.
ПИЛАТ (передернувшись): Тебя хотят принести в жертву, как жертвенного барана!..
ИИСУС:Отпусти меня, игемон!
ПИЛАТ:Легко сказать: отпусти!.. Отпусти!.. Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор вот так вот возьмёт и отпустит человека, говорившего то, что говорил ты?.. На это существуют правила, вмененные должностным лицам империи. О боги, боги!.. Или ты думаешь, что я готов занять твоё место?.. Я – твоё место?.. С чего бы это?.. Ведь я твоих мыслей не разделяю! Ты понял? Я – твоих мыслей не разделяю!.. Да-да!.. И – слушай меня: если с этой минуты ты произнесёшь хотя бы слово, заговоришь с кем-нибудь, – берегись меня! Повторяю тебе: берегись!..
ИИСУС:Игемон…
ПИЛАТ:Молчать! Ко мне!
Секретарь и конвой возвращаются на свои места.
Я… я… Что это я хотел сказать?.. А вот что!.. Вот что… Я…я…я… Я утверждаю… Вы слышите? И вы, и вы, и вы… Вы слышите?.. Я утверждаю смертный приговор, вынесенный в собрании Малого Синедриона преступнику Иешуа Га-Ноцри! Я – утвержда…
Хватается за голову и опускается в кресло; к нему подбегают служители, суетятся около.
ИИСУС (улыбаясь): А – личный пример?!
Затемнение.
Часть вторая
Левый Матвей перед занавесом.
ЛЕВИЙ:
Он отказался без противоборства,
Как от вещей, полученных взаймы,
От всемогущества и чудотворства
И был теперь, как смертные, как мы…
Ночная даль теперь казалась краем
Уничтоженья и небытия.
Простор вселенной был необитаем,
И только сад был местом для житья.
И, глядя в эти чёрные провалы,
Пустые, без начала и конца,
Чтоб эта чаша смерти миновала,
В поту кровавом он молил Отца…
Затемнение.

В саду перед дворцом прокуратора – Пилат и первосвященник Каифа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: