Александр Блок - Стихотворения. Поэмы. Театр
- Название:Стихотворения. Поэмы. Театр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1968
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Блок - Стихотворения. Поэмы. Театр краткое содержание
Составление и примечания Вл. Орлова
Вступительная статья Павла Антакольского.
Иллюстрации М. Рудакова.
Стихотворения. Поэмы. Театр - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
132
«Не спят, не помнят, не торгуют….»(стр. 397). — В рукописи озаглавлено: «Святая Пасха».
133
Ты — Л. Д. Блок;
134
та ночь — ночь с 7 на 8 ноября 1902 г, когда произошло решительное объяснение Блока с будущей женой.
135
«О, как смеялись вы над нами…»(стр. 398) Заключительное двустишие — цитата из стихотворения Ф. И. Тютчева «Silen-lium!» («Молчание!»).
136
«Я — Гамлет. Холодеет кровь…»(стр. 398) Обращено к жене и связано с воспоминаниями о «шекспировском спектакле» 1898 г. (см. выше, стр. 774).
137
«В огне и холоде тревог…»(стр. 401). — В час искупительный у гроба — то есть у гроба отца, А. Л. Блока.
138
Равенна(стр. 403). — Равенна — древняя столица Западной Римской империи, в 493 г. была завоевана королем остготов Теодори-хом Великим (ок. 454–526); впоследствии она пришла в упадок и постепенно превратилась в захолустный городок. Многочисленные старинные церкви Равенны (у Блока — базилики) украшены замечательными мозаиками. В Равенне похоронены Теодорих Великий, римская императрица V века Галла Плацидия Августа (Галла) и величайший поэт Италии Данте Алигьери.
139
Далеко отступило море… — «Лежащий на юго-восток от Равенны Glasse был во времена Августа главной римской гаванью — рогtns Glassis; но Адриатика давно уже отступила от этих берегов; и шумная некогда гавань состоит теперь из нескольких домиков и огромной полупустой базилики…» (примечание Блока).
140
«Новая Жизнь» — произведение Данте.
141
Девушка из Spoleto(стр. 405). — Сполето — городок в Средней Италии.
142
Лишь, как художник, смотрю за ограду. — «Художники Возрождения любили изображать себя самих на своих картинах, в качестве свидетелей или участников…» (примечание Блока).
143
Венеция(стр. 405). — Львиный столб — памятник в Венеции.
144
Гиганты — две человеческие фигуры, установленные на башенных часах в Венеции.
145
Марк — собор св. Марка в Венеции, отличающийся богатством архитектурного оформления.
146
Лагуна лунная — По разъяснен нию Блока, он имел в виду освещенное луной небо. На воспоминание о библейской легенде о царевне Саломее, потребовавшей в награду за пляску голову Иоанна Крестителя, Блока, возможно, натолкнула картина Карло Дольчи «Саломея с головой Иоанна Крестителя», которую он видел в Италии.
147
Священной шалью оградить. — «Черные шали с бахромой — до сих пор неизменная принадлежность костюма венецианок; их накидывают и носят особенно» (примечание Блока).
148
Перуджия(стр. 407) Перуджия — городок в Италии в области Умбрия.
149
Перуджино (1446–1524) — итальянский художник.
150
Флоренция(стр. 408). — Там, где святой монах сожжен. — Во Флоренции, на площади Синьории, по приговору церковных властей был повешен и сожжен, как еретик, монах Джироламо Савонарола (1452–1498) — проповедник и общественный реформатор.
151
Леонардо — Леонардо да Винчи.
152
Беато — Фра Джованни да Фьезоле (1387–1455) — итальянский художник, причисленный церковью к «лику блаженных» под именем Беато Фра Анжелико.
153
Медичи — знатный род, правивший во Флоренции.
154
Лилии — эмблема феодальной Флоренции.
155
Кашины — парк во Флоренции.
156
Христовы слезы («Lacrima Christ!») — марка итальянского вина.
157
«Вот девушка, едва развившись…»(стр. 411) Септимий Север — римский император (с 193 по 211 г.).
158
Madonna da Settignano(стр. 412). — «Settignano — местечко в окрестностях Флоренции. Стихотворение это внушил мне бюст синеокой мадонны в желтом платке с цветочками, помещенный под местечком, в полугоре» (примечание Блока).
159
Фьезоле(стр. 412). — Фьезоле — городок в окрестностях Флоренции.
160
Кампанилы (итал.) — колокольни.
161
Сиена(стр. 412). — Сиена — древний город в Средней Италии.
162
Сиенский собор(стр. 413). — Мраморный пол великолепного Сиенского собора покрыт многими изображениями, среди которых — девять сивилл (древнегреческих пророчиц; впоследствии в так называемых «Сивиллиных книгах» ранние христиане находили пророчества о появлении «спасителя», мессии), а также — «возрасты человека» от детства до старости.
163
«Искусство — ноша на плечах…»(стр. 414) В итальянском городке Фолиньо Блок случайно увидел в кинематографе французский фильм, который уже посмотрел за год до того в Петербурге.
164
Благовещение(стр. 415). — Стихотворение внушено фреской художника Джианниколо Манни, которую Блок увидел в Перуджии. Под фреской — латинская подпись: «Убеждаю: идите прочь, непосвященные, это место свято».
165
Успение(стр. 417). — «Стихотворение внушено фреской Фра Филиппо Липпи в алтаре Сполетского собора (Умбрия)» (примечание Блока).
166
Три царя. — По евангельской легенде, когда родился Иисус Христос, его пришли приветствовать три царя из восточных земель, ведомые вновь появившейся на небе звездой.
167
Эпитафия Фра Филиппо Липпи(стр. 417). — Фра Филиппо Липпи (около 1406–1469) — итальянский художник.
168
Лаврентий Медичи Великолепный (1448–1492) — флорентийский правитель, покровитель художников и ученых.
169
За гробом(стр. 419). — Утоли мои печали — название одной из распространенных икон богоматери.
170
«Когда замрут отчаянье и злоба…»(стр. 422). — Обращено к Л. Д. Блок.
171
«Всё это было, было, было…»(стр. 423). — Возлюбленная поляна — Шахматово.
172
Калита — московский великий князь Иван Данилович, по прозванию Калита (умер в 1340 г.).
173
Комета(стр. 425). — В 1910 г. много говорили и писали о появлении Кометы Галлея, якобы угрожающей существованию Земли.
174
Матчиш — мотив популярного в свое время танца.
175
Симплон — знаменитый туннель в швейцарских Альпах.
176
«Ты помнишь? В нашей бухте сонной…»(стр. 426). — Стихотворение связано с воспоминанием о следующем эпизоде: в начале августа 1911 г. во французский порт Аберврак (на Бретонском побережье Атлантического океана), где тогда жил Блок с женой, неожиданно вошла военная эскадра; политическое положение в Европе в то время было напряженным, и Блок истолковал это событие как предзнаменование близящейся мировой войны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: