Владимир Гальской - Путь усталости

Тут можно читать онлайн Владимир Гальской - Путь усталости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство «Грифон», год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Гальской - Путь усталости краткое содержание

Путь усталости - описание и краткое содержание, автор Владимир Гальской, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Владимир Львович Гальской (1908–1961) — поэт русского зарубежья — доселе неизвестный в России. Это первая книга его стихов на Родине. Она подготовлена к публикации сыном поэта Константином Владимировичем Гальским и издана по инициативе сотрудников Череповецкого Музейного объединения.
Владимир Львович Гальской принадлежал к роду потомственных дворян, родовое имение Алексеево которых находилось в Череповецком уезде Новгородской губернии. Доныне сохранилась их усадьба «Горка», расположенная на левом берегу реки Шексны в г. Череповце. В 1991 году здесь образован историко-этнографический музей «Усадьба Гальских».
В настоящий сборник вошли стихотворения разных лет, поэмы и прозаические отрывки. В издании сохранены особенности авторской пунктуации.

Путь усталости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь усталости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Гальской
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но до рассвета безысходно
Как друга потерявший друг
Над безысходностию рока
Росою будет плакать луг.

Касабланка, февраль 1948.

«От щедрот своих Господь дает…»

Валентине Дмитриевне Философовой [12] В.Д. Философова, сестра гимназической приятельницы матери поэта. Потеряла зрение по несчастному случаю, в результате удара в лицо теннисным мячом. Преподавала пение в Марокко. Скончалась во Франции.

От щедрот своих Господь дает
Все земные радости и муки,
Но глаза у зрячих близоруки,
Им небесных не достичь высот.

Лишь слепые не боятся тьмы,
Может мы, а не они калеки?
Им дано сквозь сомкнутые веки
Видеть то, чего не видим мы.

Светят им нездешние огни,
Тусклый мир в живые краски крася,
И не зря из века в век они
Бога славят «в гуслях и во гласе».

У ПЕЧКИ

Пылает печь и рушатся поленья,
Пушистой обрастая сединой.
Прижавши голову к твоим коленям,
Я убаюкан жаркой тишиной.
И снится полдень, луг нарядно пестрый,
Серебряно звенящий сенокос,
И запах трав, таинственный и острый,
В дыханье чудится твоих волос.
Скользят лучи, нет не лучи, а руки.
Касаются в спокойной ласке лба,
И гаснут дни, недели затхлой скуки,
Постыдная, безлюбая гульба.
В полудремоте трепетны и глухи,
Как ветерки в овсах, шуршат слова.
В печи кружатся огненные мухи
И расцветают пламенем дрова.

«Губ твоих румяных зрелый мед…» [13] «Стихи», стр. 29 и «Возрождение», № 33, май-июнь 1954, стр. 15.

В.А.С.

Губ твоих румяных зрелый мед
Береги для радостных и чистых,
Но топи во мне неверья лед
Тусклым блеском глаз твоих лучистых.

Ласковая, боль мою уйми,
Слов не трать ненужных укоризны.
Просто в руки голову возьми,
Убаюкай песнями отчизны.

Память стран чужих и городов
Бременем тяжелым горбит плечи.
Эту пыль и сор пустых годов
Только ветер родины размечет.

Расскажи, какая там весна,
Так же ли голубоглазы дети,
Так же ли страны моей леса
Дышат дремной сыростью столетий?

Я давно и здесь и там чужой,
Я боюсь уйти из мира лишним,
Руку дай — за времени межой
Страшно нищим встать перед Всевышним.

Берлин, 1943.

СЧАСТЬЕ

Счастье наше вовсе не Жар-Птица,
О которой в детстве все мечтали,
Счастье — незаметная синица,
Что порхает по полям печали.

Все его мы ловим на дорогах,
Но оно дается в руки редко.
И пустует часто у порога
Припасенная для счастья клетка.

ПРАЗДНИЧНЫЙ ГОРОД

Крапал дождик, флаги метались,
Ветер капли хватал и нес,
Водяные щиты сплетались
Словно пряди твоих волос.

В этот вечер праздничный город
До краев был полон тобой.
Ты дышала, и таял холод,
И пьянело сердце весной.

Ты скользила по хищным скрипкам
В дымном мареве кабаков,
Растворялась в сумраке зыбком,
Исчезала в тенях домов.

И в душе моей окрыленной,
Унося бесценную кладь,
Мне хотелось все невлюбленным
О любви моей прокричать.

ИКАР

Скомканные, сломанные крылья
Тают, растекаясь, на песке.
Наклонились в каменной тоске
Тени скал над горестным бессильем.

Унесет отлив янтарный воск,
Перья белые размечет ветер,
Смерть твою оплачет летний вечер
Каплями холодных чистых рос.

Ты, искавший в дерзостном пареньи,
Солнечного, ясного венца,
Радуйся, вкусивши до конца,
Сладость терпкую самосожженья.

«Как трудно правду говорить в лицо…»

Как трудно правду говорить в лицо,
Как страшно тайное поведать миру,
Но ты, принявший честно в руки лиру,
Будь жертвенным поэзии жрецом.
Забудь о счастье временном мечты,
Не бойся пасть, чтоб ощутить паденье,
Плати самим собой за вдохновенье
И не беги щемящей пустоты.
Ты словно в муках обречен рождать,
Как мать дитя, но в миг его рожденья
Тебе дано его к груди прижать
В предельной радости освобожденья.

АКРОБАТКА

Лился колокола голос медный
Над осенним беспокойным морем,
Отходила поздняя обедня
В обветшалом каменном соборе.
Строгая латынь звучала важно,
Бился колокольчик монотонно,
Ты букет наивный роз бумажных
Положила на алтарь Мадонны.
В уголке, у стертого порога,
Опустилась, преклонив колени,
И ложились холодно и строго
На щеку ресниц косые тени.
И смотря на то, как ты молилась,
Вечная бродяга-акробатка,
Покаянно мысль зашевелилась,
Что в любви шутил я зло и гадко.

1940

«Все, что я называл искусством…» [14] «Стихи», стр. 34 и «Возрождение», № 32, март-апрель 1954, стр. 103.

Все, что я называл искусством —
Мишура и ненужный хлам,
Человечьи простые чувства
Не умел я вверять словам.

Никогда никто не заплачет
Над моим чеканным стихом.
Знаю, надо писать иначе,
Всю красивость отдав на слом.

Пусть стихи станут проще, тише,
Пусть хромают в каждой стопе,
Но пусть каждый, кто их услышит,
В них найдет строку о себе.

К ним придумать хочу картинки
Для больших и грустных детей,
Что никак не найдут тропинки,
Заблудившись в душе своей.

И назло надменным пиитам,
Что словами бойко гремят,
Эти вирши набрать не петитом,
А как азбуку для ребят.

Мюнхен, октябрь 1945

ВЕСНА [15] «Возрождение», № 9, май-июнь 1950, стр. 53.

Почти неуловимый шорох —
И почка развернулась в лист.
Туман на влажных косогорах
Прозрачным кружевом повис.
Я слышу в соловьином треске,
В картавом карканьи грачей
И ободренья и насмешки:
«Еще вчера ты был ничей,
Сегодня ты бредешь полями,
Уже мечтая о своем,
Ты хочешь строить вместе с нами
Свое гнездо, свой новый дом.
Зови! Мани свою подругу!
Будь к встрече каждый миг готов;
Расставь, как птицелов, по лугу,
Повсюду западни стихов!
Пускай слова, веселой стаей
Из тесных вырываясь пут,
В прозрачном воздухе растая
Твои призывы унесут.
И та, чье сердце одиноко
И робко тянется к весне,
Тебя услышит издалека,
Прислушиваясь к тишине».

Мюнхен, 1946

ВЕЛИКИЙ ПОСТ [16] «Возрождение», № 34, июль-август 1954, стр. 144. В «Возрождении» между двенадцатой и тринадцатой строками следующее четверостишие: Сжатые тяжелыми стенами В сумрачном соборном полусне, Вспомним же содеянное нами, Позабыв о грешном, о весне. Е. Голенищева-Кутузова (урожденная Циглер) первая жена поэта Ильи Николаевича Голенищева-Кутузова (1904–1969)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Гальской читать все книги автора по порядку

Владимир Гальской - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь усталости отзывы


Отзывы читателей о книге Путь усталости, автор: Владимир Гальской. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x