Юлия Ви - В объятьях смысловых галлюцинаций

Тут можно читать онлайн Юлия Ви - В объятьях смысловых галлюцинаций - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В объятьях смысловых галлюцинаций
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449847065
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Ви - В объятьях смысловых галлюцинаций краткое содержание

В объятьях смысловых галлюцинаций - описание и краткое содержание, автор Юлия Ви, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стихи-размышления обо всём, что тревожит и волнует в этой, казалось бы, простой, но такой сложной жизни.Автору не чужд экзистенциальный кризис, когда он испытывает дискомфорт, пытаясь найти ответ на риторический вопрос о смысле своего существования и предназначения, делится сокровенными мыслями, рассуждая на животрепещущие темы, интересующие любого здравомыслящего человека.

В объятьях смысловых галлюцинаций - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В объятьях смысловых галлюцинаций - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Ви
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Какая жизнь, скажите, без кривлянья?
Потехе надо бы отдать хотя бы час —
Что толку плакаться и попусту бурчать —
Унынье – грех! И… повод к покаянью…

Когда тоска заела – всё постыло,
Не обойтись без лицедейства силы!

Простая философия…

Философия жизни – прежёсткая!
Сон глубокий иль яви черта,
В чёрно-белую вижу полоску я —
Ни понять… ни познать ничерта́ 50 50 ничерта́ – эрратив (искажение) слова ничего.

Каждый! Каждый! (расхожее мнение)
Ну не верит в начало конца…
Ни добавить… ни выпросить времени
У того, кто слывёт в праотцах…

Риторический смысл в ожидании —
Время зверем бежит на ловца,
В промежуток вписаться бы данный нам,
Не стесняясь в морщинах лица…

Жизнь – вода… пьём да пьём из источника
День за днём… К сожаленью, проточную…

Клоун…

Думай о клоуне – он плачет в ванной

и проливает кофе себе на шлёпанцы…

Генрих Бёлль «Глазами клоуна»

Что случилось, старый белый клоун?
Маской недоверие снискал —
На лице гримасой потаённой
Видится судьбы кривой оскал…

Что молчишь, мой клоун разлюбезный,
Грусть-тоску слезой в глазах тая…
Взгляд понурый, абсолютно трезвый,
Где души спасительный маяк?!

Был когда-то радостно-вальяжным
На арене жизненных потех —
Космы рыжие… нос эпатажный,
Все карманы дырами прорех…

Надо что-то делать, милый клоун!
Вспомни оглушительный успех…
Безмятежным детством размалёван —
Беззаботный смех – не смертный грех…

Просто СЮР…

Марионеток день недолог,
Когда небесный Кукловод
На сцену опускает полог
Из затканных парчою звёзд…

Потушен свет… Луна лампадой
«Чадит», цикл временно́й замкнув…
Всё погрузилось в сон отрадный —
Наутро пряник или кнут…

И в бег по замкнутому кругу —
Навстречу счастью иль беде…
Столкнувшись лбами с кем-то грубо,
Сокрыться в сумрачном себе…

Сюрное 51 51 сюрреализм (с фр. яз.) – направление в искусстве; состояние духа, не скованное моралью. нынче настроенье —
Наденем маски, знать, судьба…
Обилье красок… птичье пенье —
Театр абсурда, господа!

Золотая рыбка…

Сегодня солнце лаской снизошло,
Лучами заплетая макраме…
«Вихрастым зайцем» прыгает смешно —
Теплынь – отброшу в сторону кашне 52 52 кашне (с фр. яз.) – спрячь нос;
Придумаю парадный макияж —
Смеётся акапе́льно скрипка-альт…
Глоточек кофе… сахарный грильяж —
Ручьёв неугомонных шумный гвалт…

Вот диво-дивное – из года в год
Весна влечёт весь грешный мир к любви…
Сомненья червь, геть 53 53 геть – приказ к действию. быстро на крючок —
Златую рыбку в омуте ловить!

Исповедь…

Какая в сущности нелепость —
Жизнь укатилась колобком…
Рассыпалась из смысла крепость —
Внутри болезненный надлом…

Часы, растраченные даром,
Не возвернуть, как ни вертись…
Сгоревшие в пути «пожаром»,
Турма́ном 54 54 турма́н – голубь, кувыркающийся в полёте. устремились ввысь…

Минут крупицы собирая,
Бегу стремглав – так тороплюсь…
Возможности порхают стаей —
Поймать пытаюсь… Гложет грусть…

Жаль, не успеть за синей птицей,
Мелькнувшей тенью за окном,
И не воздастся миг стори́цей
За вклад душевный серебром…

Раз в году…

Туманный зимний свет в созвездьях фонарей,
Летящий снег запутался в ресницах,
Такое может раз в году случиться —
Ты – главный персонаж в рождественской игре,

Где взрывом фейерверк, раскатистый где смех,
Сбываются счастливые моменты,
Скрипичных мастер дел на инструменте
Струною душу рвёт под щедрый звон монет…

И нереально всё – беспечные огни,
Нет больше никаких противоречий
И начинаешь верить в жизни вечность,
Когда венцом над головой небесный нимб!

Так хочется продлить потехи звёздный час!
(…неумолимо время в роли… палача…)

Вечная странница…

Падение в пропасть безумных страстей
Абсурдных видений минувшего дня…
Под призрачный сполох душевных «свечей»
Сгорают на жертвенной плахе «огня»…

То радуга светит, то дьявольский сплин,
То зверем в полоску покажется жизнь…
О чём ни помыслю, о, наш Господин,
Все роли актёрские знаешь один…

«Скафандр» 55 55 скафандр (зд. символизм) – тело; неподвижной фигурой застыл —
Взмывает душа в неповерженный Мир…
Но… тлеет и тлеет негаснущий пыл,
Вернётся ли вовремя мой пилигрим 56 56 пилигрим (зд. символизм) – душа.

И это всё о ней…

Что бьёшься птицею душа —
Тебе мала грудная клетка?!
Наверно, я совсем смешна,
Моя без ЛИК ая соседка
В попытках отыскать, спеша,
На чём же зиждутся начала…
Под свист судьбины «палаша»
Мудрее и разумней стала…
Мне шепчешь тихо по утрам:
«Вставай… пора! Пока летала
В мир грёз, где нет житейских драм,
Ждала ль с высо́т небесной манной?»

Вернулась, грешная! Виват!
Поведай сказ о далях дальних…
Бодрее стала во стократ —
Есть время до огней финальных…

Микс…

Каждый миг есть чудо и безумье,

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

«Дыхание осени» – сорт гладиолуса.

2

карамбо́ль (перен. зн.) – форс-мажор, скандал, ссора.

3

оба два, обе две – словосочетание, обозначающее группу лиц.

4

флорентийский (уст.) – жёлтый цвет с бронзовым оттенком.

5

индейское лето – бабье лето во Франции;

6

эскапада (с фр. яз.) – экстравагантная выходка.

7

винный (уст.) – желтовато-красный цвет.

8

горжетка (с фр. яз.) – маленький меховой шарф;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Ви читать все книги автора по порядку

Юлия Ви - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В объятьях смысловых галлюцинаций отзывы


Отзывы читателей о книге В объятьях смысловых галлюцинаций, автор: Юлия Ви. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x