Лина Лэнви - Чернильные души. Стихотворения
- Название:Чернильные души. Стихотворения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005330499
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лина Лэнви - Чернильные души. Стихотворения краткое содержание
Чернильные души. Стихотворения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чернильные души
Стихотворения
Лина Лэнви
© Лина Лэнви, 2021
ISBN 978-5-0053-3049-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«Я хотела бы быть прозрачной…»
Я хотела бы быть прозрачной
Не напичканной бытом и былью
Моё сердце неоднозначно
Покрывается светом и пылью
И под ними я выгляжу сложной
Тяжесть тянет к земле такой же
Над которой цветет всевозможное
Под которой обратное всё же
Я не думаю, я страдаю
Я слагаю стихи из плена
Мне ни кто уже не помогает
И не сможет помочь, наверное
Нет любви, нет отдачи, нет радости
Я играю душой неживой
Сколько скользкой во мне гадости
Ровно столько же сути пустой
Я бродила бы по пустыне
Будто грешница, вопрошая
На безмолвных шелках отныне
Лежать и скулить продолжаю
Не наполнишь меня? Не чем?
Может, тогда не прощённой умру
Мне совсем не становиться легче
Что порвала, медленно тру
«Сквозь полотно, при комнате, ложился полосами бриз…»
Сквозь полотно, при комнате, ложился полосами бриз
Мы не молчали, но не говорили
И твой неловкий взгляд стремился вниз
Ну а мои глаза твои украдкою ловили
Из тени вышел нарочитый свист
Меня толкнуло с мягкого дивана
Вернувшись, обнаружила бумаги лист
Я не была удивлена, а я была названа
В письме ты объяснил причину мне
Так не бывает –я случайно прошептала
Чай в кружке почернел вдвойне
А я вдвойне еще стекло сжимала
За самомнение цепляясь
Я не могла понять, как ты
Мимо меня проходишь, не влюбляясь
Мимо моей цветущей красоты
Я не чертила грани нашего союза
Я выглядела словно примадонна
Я от тебя не дождалась даже абьюза
Моё непонимание бездонно
Плывут к теням из бриза строчки
Сливаются с тональностью сей атмосферы
Последней нашей точкой
Становится в письме манера
Она аккордом завершает
Даже любую вероятность оставаться
Знакомыми, друзьями, но как скажешь
Я в дверь закрытую не смею постучаться
Я разорву твое послание на кусочки
Я в раковину выплесну остывший чай
Накроюсь пледом с головой, в унылой одиночке,
Отправлюсь в абсолютный рай
А после обожаемого дела
Меня наверное будет не узнать
Я словно на сто лет помолодела
Тебя люблю, себя умею всё же уважать
«Если это любовь, я пересмотра прошу…»
Если это любовь, я пересмотра прошу
И не хочу понимать, за горизонтом темнеет
Я правда правда, ну очень спешу
Он так Вы поступить, никогда не посмеет
Если это любовь, Вы подарите тогда
Её какой-нибудь попроще особе
Она разделит с Вами Ваши года
Не поиграет, как я, на Вашей злобе
И не предаст, не обманет, рядом стоя
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: