Елена Скаммакка дель Мурго - Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты».

Тут можно читать онлайн Елена Скаммакка дель Мурго - Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты». - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты».
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-00171-962-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Скаммакка дель Мурго - Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты». краткое содержание

Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты». - описание и краткое содержание, автор Елена Скаммакка дель Мурго, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник стихов русского эмигранта, дворянина Ивана Николаевича Лопухина публикуется в России впервые. Лопухин не был профессиональным писателем или поэтом, но его стихи и лирические сонеты заслуживают того, чтобы с ними познакомился читатель. Большинство его стихотворений посвящены его любимой Родине, его жене Татьяне Краснокутской Лопухиной и дочкам.
А также важнейшим историческим событиям начала двадцатого века в России. Таким как Первой мировой войне, Революции, расстрелу Царской Семьи, смену власти в стране и Гражданской войне.

Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты». - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты». - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Скаммакка дель Мурго
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Lorsque tu seras vieux et que je serai vieille;

Lorsque mes cheveux blond seront des cheveux blancs…

Mme Edmond Rostand. /Rosemonde Gerard/

Когда головка русая твоя
Блестящим инеем засеребрится,
И с легкой дрожью голова моя,
Как лунь седая, долу преклонится.

Когда покроют, кружево плетя,
Морщинки наши старческие лица,
И счастье наше, как остаток дня,
Зарёй вечерней тихо озарится,

Тогда в порыве вечно юной ласки
Тесней мы сблизим головы свои,
И, доживая радостные дни,

Спокойно будем ожидать развязки
Волшебно нами пережитой сказки
О жизни, полной счастья и любви.

1910 г.

Примечание.

Автором приведены первые строки стихотворения известного французского поэта и драматурга Эдмона Ростана (1868–1918), посвященные его жене Роземонде Жерар.

Помнишь?

О друг мой, помнишь светлый майский день,
Там, где теперь такие льются слёзы?..
Шум вешних песен, аромат берёзы,
В саду расцветшем розы и сирень?..
Под сенью сосен бархатную тень,
Вдоль быстрой речки трепетные лозы,
В лугах туманы, лёгкие как грёзы,
И тихий звон из дальних деревень?
О, как светла, как дивно хороша
Была там жизнь порой волшебной Мая!..
И я ропщу, пред Господом греша,

И как тоскует грешная душа
По красоте утраченного рая —
Я плачу, прошлое воспоминая.

Златополь, 1916 г.

Примечание.

Городок Златополь – местечко Чигиринского уезда Киевской губернии; вплоть до 1917 г. принадлежало вместе с 12 сёлами семье Лопухиных.

Есть подвиги

Есть подвиги, которым нет названья.
Есть в жизни жертвы, коим нет цены…
О, милая!.. Не ими ли полны
Твои благие во все дни деянья?

За них не ждёшь ты шумного признанья,
Te6е ничьи хваленья не нужны,
Лишь были б дни твои озарены
Любовью, полной чуткого вниманья.

Такой любовью, чуткою и ясной
Ты так давно уже любима мной,
И так давно одним путём с тобой

Иду я к цели верной и прекрасной,
И, заливаясь песней громогласной,
Хвалю и славлю светлый подвиг твой!

23-го сентября 1920 г.

У двух дорог

У двух дорог, лежавших предо мною,
Однажды встретил я Любовь и Славу.
Одна, смеясь, звала меня в дубраву,
Где свежий ключ кипучей бил струёю.

Другая же, горда и величава,
Указывала властною рукою
Мне ввысь, где вечной озарён красою
Сиял бессмертный храм золотоглавый.

Но к ступеням чудесного чертога
Вела одна лишь тёмная дорога,
Слезами вся залитая и кровью.

А путь любви усеян был цветами,
Вспоёнными небесными росами…
И я пошёл за светлою Любовью.

Ноябрь, 1922 г.

Акация цветёт

Гляди, мой друг, акация цветёт!
Погнулись ветви под её кистями,
И аромат незримыми путями
Привет весны навстречу нам несет.

Средь волшебства живых своих красот,
До края полн пернатыми гостями,
Весь оглашен их шумными вестями
Наш сад гудит, рокочет и поёт.

О, милый друг, как хороша весна!..
Каких благих и чудных обещаний
Ее улыбка чудная полна!..

И грешный мир ждёт, полный упований,
Чтоб вечный гнёт печалей и страданий
Сменила б вечной радостью она!

1920 г.

Non posso vivere senza di te… [1] «Не могу жить без тебя…» ( итал. ) – слова из романса А. Кальдары.

О, Друг мой!.. Пусть ласкает вновь
Мой слух простая песня эта;
В ней голосом твоим любовь
Так восхитительно воспета!..
Нет, не судьба меня связала
С тобою, но очаровала
Меня неведомая сила
И навсегда поработила:
«Увы, безумно полюбя,
Жить не могу я без тебя!»
О, спой её ещё, ещё,
С той чудной силой выраженья,
Чтоб сердце старое моё
Затрепетало от волненья;
Чтоб от созвучий тех живых
Воскресли золотые грёзы
И брызнули из глаз моих
Восторга сладостные слёзы!..

Август, 1925 г.

Примечание.

Антонио Кальдара (1670–1736) – известный итальянский композитор, написавший оперы, оратории, кантаты и романсы.

Вечная любовь

О, милый друг, не может оборваться
Связь наша вместе с жизнию земной;
Как в жизни шли дорогой мы одной,
Так без конца мы будем продвигаться.

Смотри, как ярко в небе золотятся
Лучи светил, блуждающих толпой,
Там вскоре вновь мы встретимся с тобой,
Чтоб никогда уже не разлучаться.

Так что внезапно так тебя смутило?
Зачем блестит в очах твоих слеза,
И с грустью ты головку опустила?

Взгляни наверх, на эти небеса!..
И там, где блещет вечная краса,
Любое выбери для нас светило!

Июль, 1932 г.

Накануне

О милый друг, не оставляй меня!..
Не торопи разлуки злое горе!..
Я без тебя что челн, разбитый в море,
Что брошенное матерью дитя!..
Не отходи, о спутница моя!..
Повремени – полвека будет вскоре,
Что я читаю в светлом твоём взоре,
Как искренно любим тобою я…
Но если смерть наметила тебя
Своей бесщадной, властною рукою,
И ты простишься с жизнию земною —
Не оставляй, молю тебя, меня,
Но в дальние, надзвёздные края,
О друг, возьми, возьми меня с собою!..

Флоренция. Февраль, 1938 г.

Примечание.

Стихотворение написано накануне смерти Татьяны Николаевны Краснокутской-Лопухиной.

Памяти друга

(На могиле Н.Е. Меллера)

Спи, юноша, спи тихим, мирным сном;
Здесь о себе среди уединенья
Услышишь ты горячие моленья —
И в песнях птиц, и в шёпоте лесном.

Когда ж с весной всё оживёт кругом,
И в блеске риз, и в шуме песнопений,
Держа венки фиалок и сирени,
К твоей могиле вновь мы подойдем —

Священный храм узришь ты над собою,
И в этот храм мы все войдём толпою
Под хор молитв и звон колоколов.

И будут тут, под сенью куполов,
В лесной тиши немолчно над тобою
Молиться – Дружба, плакаться – Любовь.

1908 г.

После года

Пронёсся год обычной чередою
Людских хлопот, печалей и забот,
И снова день навстречу нам идёт,
Отмеченный слезами и тоскою.

Как год назад, горячею порою
Ликующий, не знающий хлопот
Бездушный мир трепещет и цветёт,
Дыша теплом и силой молодою.

Мы ж вновь стоим над дорогой могилой,
И скорбь, и боль в нас плачут с новой силой,
И страшный день весь в памяти воскрес.

Но, как тогда, над этой тенью милой
Так светел день, так шумен тёмный лес,
И всё полно таких живых чудес!

14-го июля 1909 г.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Скаммакка дель Мурго читать все книги автора по порядку

Елена Скаммакка дель Мурго - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты». отзывы


Отзывы читателей о книге Сборник стихов Ивана Николаевича Лопухина. «В часы раздумья. Лирические стихи и сонеты»., автор: Елена Скаммакка дель Мурго. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x