Христо Ботев - Поэзия. Поэтический перевод Сергея Фомина
- Название:Поэзия. Поэтический перевод Сергея Фомина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005308771
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Христо Ботев - Поэзия. Поэтический перевод Сергея Фомина краткое содержание
Поэзия. Поэтический перевод Сергея Фомина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Те, что вас гнобят и обирают;
Вы ж вместе с потом кровь им даёте,
Пляшете даже, хоть те стегают!
Рядом со знатью песни поёте;
Нищий с богатым вместе, пьянея,
Хвалят царя и бога с попами…
Люди, ликуйте! Ка́к овцы, блея,
С псами плетутся за пастухами.
***
Семикаракорск, Ейск
9 – 13 августа 2019 г.
КАЗНЬ ВАСИЛА ЛЕВСКОГО
Родина наша, матерь родная,
Плачешь о чём ты скорбно и слёзно?
Ворон проклятый, ты, птица злая,
На́д чьею смертью каркаешь грозно?
Знаю, ох, знаю, плачешь так, матерь,
Ты о себе всё, как о рабыне —
Глас твой священный, милая матерь,
Не помогает – гаснет в пустыне.
Плачь! Там на въезде возле Софии
С виселиц веет смертью постылой —
Сын твой с петлёю на́ мёртвой вые
Вздёрнут жестокой страшною силой.
Каркает ворон, псы завывают
В поле с волками в жутком куплете,
Старцы в молитве к богу взывают,
Женщины плачут, плачут и дети.
Зимушка воет песнею злою,
Тернии вихърь в поле гоняет,
Плач безнадёжный стылой тоскою,
Скорбью и болью сердце пронзает.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Интервал:
Закладка: