Vio Manlakesh - Хаос слова

Тут можно читать онлайн Vio Manlakesh - Хаос слова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хаос слова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785449888990
  • Рейтинг:
    4.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Vio Manlakesh - Хаос слова краткое содержание

Хаос слова - описание и краткое содержание, автор Vio Manlakesh, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Облекая смысл в красноречивую одежду слов, мы подбираем самые приятные на ощупь ткани букв, находим самые интересные композиционные рисунки интонаций и останавливаем свой выбор на самых оригинальных выкройках по самым точным меркам лаконичности.

Хаос слова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хаос слова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Vio Manlakesh
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хаос слова

Vio Manlakesh

© Vio Manlakesh, 2020

ISBN 978-5-4498-8899-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Мои друзья мои читают письма

…и мне весьма приятен этот факт

«Играю только с теми»

Я играю только с теми,
Кто в мои играет игры.
Кто в свои играет игры,
Пусть играет с остальными.

Для чего мне тратить время
На чужое поле боя?
На чужих полях для боя
Много раненных, убитых.

Нет мне места среди трупов,
Мне иное место любо:
Мне подайте смех с весельем
Вместо гнили с разложеньем!

Я ищу такие встречи,
Что приносят сердцу сладость,
И друзей таких ищу я,
Чтобы искренно и честно.

Кто живёт, и видит чудо
В отражении глаз другого,
Только тот подвластен счастью,
Только с ним играть хочу я.

«Мне мало времени, которое с ней прожил»

Мне мало времени, которое с ней прожил,
И не хватает мне не считанных минут,
Часов счастливых, тех, которых все так ждут,
А целой жизни, где с ней радость приумножил.

Порой мне кажется, что я простой прохожий,
Который случаем забрёл на огонёк,
Да у костра её согрелся и прилёг,
Обрётши Бога, так как раньше был безбожен.

Мне мало времени, которое с ней прожил…
…Я, к сожалению, ей об этом не сказал.
И ведь нельзя сказать, что этого не знал.
Я знал! Я чувствовал! Ведь рядом с ней я ожил!

Я ощущал её под всей своею кожей,
И продолжаю ощущать по сей же миг!
Открыться ей не повернулся мой язык,
Который многое кого как потревожил.

Мне мало времени, которое с ней прожил,
Что даже жадность просыпается во мне
По всей той искренней и доброй теплоте,
И её свету, что любовью обнадёжил.

Пусть у меня её забрал и ангел Божий,
В моей груди не образуется дыра,
Ведь я люблю её сильнее, чем вчера.
Мне мало времени, которое с ней прожил.

«Нечто большее»

Как люди все из женщины родился,
Но думаю, что всё ж пришёл извне.
Всех целей, что поставил, всех добился,
А как-то всё не так, и не по мне.

Я в своей жизни стал отцом и мужем;
Живу, как подобает богачу.
Казалось бы, ну что ещё мне нужно?
А я чего-то большего хочу!

Моё желание труднообъяснимо,
Но если обозначить мысли нить:
Мне кажется, что жизнь проходит мимо,
А я не успеваю ухватить.

Ну как же так? Передо мной все двери
Открыты не во сне, а наяву.
Я честен с миром, я не лицемерю,
А всё же как-то только зря живу.

Я чувствую, что сердце моё бьётся,
Что я люблю, и всё мне по плечу.
Казалось бы, живи уж как живётся,
А я чего-то большего хочу!

«В святом безумии»

Она была святой настолько,
Что в ведьму лихо превращалась,
На языке чертей общалась,
Соблазна не боясь нисколько.

Он был святым, не уступая
Её способностям древнейшим,
И был её соблазном злейшим,
На троне ада восседая.

Они настолько были святы,
Чисты, невинны, непорочны,
Что по решенью церкви срочно
Со всех икон, увы, изъяты.

«Насквозь»

Очарованием промокла ты насквозь,
И капли катятся, сверкая, вдоль по телу;
Мужчины смотрят на тебя оцепенело,
Ведь ты желание, которое сбылось.

Вращаешь всех вокруг себя, как мира ось,
Вскружила голову, и в танце завертела;
Кровь у мужчин уже порядком закипела,
У многих сердце просто разом взорвалось.

Один из раненых рискнул, и на авось
Все чувства высказал свои открыто, смело,
И у тебя в ушах внезапно зашумело,
От чувства нового, что в душу забралось.

Пусть разлетаются оставшиеся врозь!
Ты поняла: он тот, кого ты так хотела,
Бежать готова с ним до самого предела,
И промокать отныне только им насквозь.

«Я готова»

Я готова упасть. На асфальт.
Строго вытянув руки по швам.
И удариться грудью плашмя.
И от боли свернуться в спираль.

И лежать, собирая лицо,
Что есть силы разбитое вдрызг.
Среди алых размазанных брызг
Звать вполголоса маму с отцом.

С губ разорванных слизывать кровь,
И выламывать пальцы свои
Я готова. Но чувство любви
Не готова испытывать вновь.

«Сильное негромкое»

Мне так хочется сейчас,
А потом может быть поздно, —
В чувствах я к тебе, серьёзно,
Прямо по уши увяз.

Мне так хочется с тобой
Рядом, близко находиться,
Чтоб касались наши лица,
Поцелуи пить в запой!

Мне так хочется тебя!
Ни к чему мне все другие!
Силы чувств во мне такие,
Как в душе богатыря!

Мне так хочется к тебе!
Ни к кому другому прежде
Не хотел я так! (Хоть режьте,
Хоть повесьте на столбе.)

«Что делать?»

Вопрос «что делать?» задавать
Мужчина женщине не должен.
Он должен чётко понимать,
Что делать, – долг такой возложен.

И пусть ответ на сей вопрос
Не самым умным будет, всё же
Он должен дать его, как в нос,
Когда жизнь бьёт его по роже.

Хватать обязан за кадык
Проблему, меч достав из ножен,
Иначе, как мужчина, в миг
Он будет просто уничтожен.

Другой мужчина даст ответ,
И с женщиной разделит ложе.
Ведь если мочи в яйцах нет,
То их владелец безнадёжен.

Noblesse oblige

Ни положение, ни власть, ни разговоры о чести,

Не тронут душу мою и сердце, если мы вместе.

Мне безразлично всё то, что накопил и имею,

Если ты рядом со мной, и я тобою владею.

«В поисках сути»

На статую смотрел моргая,
Она стояла как живая,
И чтобы жизнь её познать,
Решил её я разобрать.

Дробя у статуи живот,
Искал кишки, но только вот
На мой исследований пламень
В ответ крошился жёсткий камень.

Обломки статуи сжимая,
Я вопрошал: «Где кровь живая?!»
Но только пыль, в ответ клубясь,
С моей слюной мешалась в грязь.

Но лишь её я уничтожил,
Передо мною образ ожил,
А звоном заложило уши.
Как мне его в себе разрушить?!

Себя почувствовал отвратно,
Без сил всё возвратить обратно.
Добился цели – суть увидел,
И сам себя возненавидел.

И с каждым мигом всё ясней
Я понимал, откуда в ней
Таилась жизнь, со мной дыша, —
В ней автора была душа!

«Пусть»

Пусть я,
Как река без истока и устья,
Плодородны мои берега
На блага.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Vio Manlakesh читать все книги автора по порядку

Vio Manlakesh - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хаос слова отзывы


Отзывы читателей о книге Хаос слова, автор: Vio Manlakesh. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x