Х. Андерсен - В мире сказок. Перевод в стихах
- Название:В мире сказок. Перевод в стихах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447428044
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Х. Андерсен - В мире сказок. Перевод в стихах краткое содержание
В мире сказок. Перевод в стихах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В мире сказок
Перевод в стихах
Х. К. Андерсен
Редактор Сергей Васильев
Корректор Юрий Рыков
Иллюстратор Анастасия Карпова
Переводчик Михаил Курсеев
© Х. К. Андерсен, 2018
© Анастасия Карпова, иллюстрации, 2018
© Михаил Курсеев, перевод, 2018
ISBN 978-5-4474-2804-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Ханс Кристиан Андерсен
Детство
Ханс Кристиан Андерсен (также можно встретить в русской литературе имя Ганс Христиан Андерсен, перевод с немецкого) родился 2 апреля 1805 года в Оденсе на острове Фюн, Дания. Отец Андерсена, Ханс Андерсен (1782—1816), был бедным башмачником, а мать Анна Мари Андерсдаттер (1775—1833) была прачкой из бедной семьи, в детстве ей приходилось просить подаяние, она была похоронена на кладбище для бедных.
Он рос очень утончённо нервным ребёнком, эмоциональным и восприимчивым. В то время физические наказания детей в школах были обычным делом, поэтому мальчик боялся ходить в школу, и мама отдала его в еврейскую школу, где физические наказания в отношении детей были запрещены.
Юность
В возрасте 14 лет Ханс поехал в Копенгаген; мать отпустила его, так как надеялась, что он побудет там немного и вернётся. Когда она спросила причину, по которой он едет, покидая её и дом, юный Ханс Кристиан тотчас ответил: «Чтобы стать знаменитым!».
Ханс Кристиан был долговязым подростком с удлинёнными и тонкими конечностями, шеей и таким же длинным носом. Несмотря на его неэффектную внешность, из жалости Ханс Кристиан был принят в Королевский театр, где играл второстепенные роли. Ему предложили учиться из-за доброго к нему отношения, видя его желание. Посочувствовавшие бедному и чувствительному мальчику люди ходатайствовали перед королём Дании Фредериком YI, который разрешил ему учиться в школе в городке Слагельсе, а затем в другой школе в Эльсиноре за счёт казны. Ученики в школе были на 6 лет младше Андерсена. Он впоследствии вспоминал о годах учёбы в школе как о самой мрачной поре своей жизни, из-за того что он подвергался строгой критике ректора учебного заведения и болезненно переживал по этому поводу до конца своих дней – он видел ректора в кошмарных снах. В 1827 Андерсен завершил учёбу..
Творчество
В 1829 году опубликованный Андерсеном фантастический рассказ «Пешее путешествие от канала Холмен к восточной оконечности Амагера» принёс писателю известность. Андерсен пишет большое количество литературных произведений, в том числе в 1835 году – прославившие его «Сказки». В 1840-х годах Андерсен попытался вернуться на подмостки, но без особого успеха. В то же время он подтвердил свой талант, издав сборник «Книга с картинками без картинок».
Во второй половине 1840-х и в следующие годы Андерсен продолжал публиковать романы и пьесы, тщетно пытаясь прославиться как драматург и романист.
В 1872 году Андерсен упал с кровати, сильно расшибся и больше уже не оправился от травм, хотя прожил ещё три года. Он скончался 4 августа 1875 года и похоронен на кладбище Ассистэнс в Копенгагене.
ВикпедияОт автора
В этой книге «В мире сказок Х.К.Андерсена» я попытался максимально приближённо к тексту автора изложить знакомые нам с детства сказки великого сказочника в стихах. Насколько мне это удалось, судить читателям. Читая эту книгу, надеюсь, что вы почувствуете шум и глубину моря, проникнитесь сопереживанием к большой любви и страданиям, интересом к похождениям и приключениям героев произведений.
Уверен, что время, проведённое за чтением этой книги проведут с интересом и пользой, как дети, так и взрослые.
Эта книга прекрасно подойдёт для внеклассного чтения, прочитав её, ученики смогут кратко изложить сказку Андерсена устно и письменно точно и в достаточном объёме.
Снежная королева
Сказка в семи рассказах
Зеркало и его осколки
Рассказ первый
Жил когда-то тролль давно,
Сущий дьявол был до жути,
Зло творил кругом одно,
Был коварным он по сути.
Тролль тот зеркало создал,
Находясь на пике злобы,
Всё в нём грубо искажал,
Навредить всем людям чтобы.
То, что мило было и влекло,
Там казалось мерзким, гадким,
Отражало и ландшафт стекло,
Как шпинат варёный с грядки.
Зло казалось в нём намного злей,
А добра совсем не видно,
Вверх ногами ставило людей,
Правду отражая кривдой.
Превратить оно в пятно могло
На лице одну веснушку,
А лицо, что было всем мило, —
В захудалую дурнушку.
Чтоб творить побольше в мире зла,
Тролль придумал свою школу,
Научил он там за год сполна
Дьяволят всему плохому.
В руки страшных злобных дьяволят
Это зеркало попало,
С ним совались те ко всем подряд,
Чтоб стекло всё искажало.
Пробежали много-много стран,
Сколько было их на свете,
Стали люди скоро видеть там
Криво всё и в жутком цвете.
Этих козней мало стало им.
Чтоб ещё и посмеяться,
В небо к Богу, к ангелам святым
Им приспичило подняться.
Тролль однажды их послал
С зеркалом на небо,
Чтоб себя Создатель увидал
В виде злобно-непотребном.
Стекло быстро, радостно наверх
Потащили дьяволята,
Но имели скоро неуспех,
В небе с зеркалом проклятым.
Стало то стекло у них в руках
Гнуться, страшно искажаться,
Не хотело зеркало никак
Ближе к Богу приближаться.
Не хватило в небе гадам сил
Груз держать в ручонках скользких,
Вниз он камнем в землю угодил,
Раскололся на осколки.
Превратился в камни, глыбы, пыль,
Разлетевшись в миг по свету,
Видя то, что натворил,
Хохотал и трясся Тролль при этом.
Попадёт кому песчинка в глаз,
Тот всё видит с искаженьем,
Коли в сердце – льдиной в тот же час
Станет сердце без сомненья.
Если вставит глыбу кто в окно,
Мир он видит очень гадким,
И беда, коль стёкла для очков
Стали зеркала остатки.
Мальчик и девочка
Рассказ второй
В городе старом большом,
Саду где не было места,
Прочно висел под окном
Ящик-цветник вдоль навеса.
Герда там с Каем часто вдвоём,
Жившие тут по соседству,
Вместе играли над цветником
С самого раннего детства.
Длинной, зелёной косой
Вился по верху горошек,
И, загибаясь красивой дугой,
Создал навес меж окошек.
Интервал:
Закладка: