Коста Хетагуров - Осетинская лира

Тут можно читать онлайн Коста Хетагуров - Осетинская лира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Осетинская лира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.82/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Коста Хетагуров - Осетинская лира краткое содержание

Осетинская лира - описание и краткое содержание, автор Коста Хетагуров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Москва, 1939 год. Государственное издательство "Художественная литература". Издательский переплет. Сохранность хорошая.Настоящее издание представляет собой сборник стихотворений осетинского поэта Коста Хетагурова, основоположника осетинской литературы и осетинского литературного языка. Сборник состоит из двух разделов: "Осетинская лира", "Стихотворения, написанные на русском языке".Издание предваряется критико-биографической статьей.

Осетинская лира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осетинская лира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коста Хетагуров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Друг незнакомый из милого края,

Не укоряй ты меня, одинокого,

Коль на фандыре не звонко сыграю!

Судят всегда о певцах одинаково:

Спой о себе – не понравишься людям…

Мы хороши, коль ни предку, ни кровнику

Честь похвалою воздать не забудем…

Ну, так о чем же, о чем я спою тебе?

Кто ты, земляк мой? Немного вниманья!

Может, себя похвалю я когда-нибудь,

Ныне ж – о предках послушай преданье…

Трудно сказать мне, давно ли, недавно ли

Было все то: дни минувшие темны.

Сам вот в десятом колене от Хетага

Числюсь я – бедный, бесславный, никчемный.

Род его, имя – несем и поныне мы,

Веру его же в сердцах сберегая.

Подвиги Хетага в горских преданиях

Связаны с временем хана Мамая.

Что же ты скажешь мне, друг мой неведомый?

О, я фандыр свой хвалить не посмею! -

Все же внимай мне; преданье о Хетаге

Перескажу я тебе, как умею.

I

Там, где Кубань, к черноморскому берегу

Войско Мамая аланы погнали…

Кровью окрасились воды кубанские,

Трупы в реке островками всплывали…

Много сражалось там юношей доблестных,

Многие отдали жизнь там отчизне…

Подвиги павших в жестком побоище

Те, кто остались, отметят на тризне.

Вот возвращаются славные воины,

С ними добычи богатой немало…

Бяслан, Асланбек и Хетаг задумчивый -

Трое храбрейших, три сына Инала -

Первыми едут. Отца постаревшего

В битву кровавую дети не взяли.

«Не опозорьтесь!» – Инал их напутствовал.

«Верь нам, отец наш!» – три брата сказали.

И сыновья оправдали доверие,

В блеске оружия, в сабельном звоне

Насмерть стояли; и в пекло сражения

Львами кидались горячие кони.

Бились три брата – три молнии грозные,

В бой за собою других увлекая.

Хлынула рать их весенней лавиною,

Смяла, разладила войско Мамая.

Ровно неделю сражались без устали,

Орды разбитые в страхе бежали.

День же восьмой для аланов был радостным:

Недруги скрылись за их рубежами…

Много людей истребили Мамаевых,

Много сокровищ аланам досталось.

Гордые, весело едут под знаменем,

Песня летит, побеждая усталость.

Радость и тем, кто остался в селениях, -

Кто? Старики лишь да жены и дети;

Вперегонки издалека торопятся,

Бросив дома, победителей встретить.

Каждый к селенью Инала заранее

Мчится, отстать от другого не хочет…

И от детей, от наряженных девушек

Поле пестреет и радует очи…

Вот уже выехал вместе в алдарами,

С другом Солтаном – испытанным, смелым,

С князем одним, абадзехским владетелем,

Старый Инал на коне своем белом.

Возле Кургана ристалищ заслышал он

Топот и песню о подвигах бранных;

Тронул коня он, и с легкостью беркута

Взвился скакун на вершину кургана.

Алый ковер, три подушки турецкие

Были разостланы там, на вершине.

Спешились. Князь опустился на нижнюю,

Выше – Солтан, а Инал – в середине.

Сзади стояли соседи их знатные;

Каждый, как юноша, строен был станом…

Тут задрожала равнина широкая, -

Войско аланов дошло до кургана.

Бяслан, Асланбек и Хетаг подъехали,

Борзых коней напоить приказали

И, подойдя, со словами приветствия

Перед отцом и гостями предстали.

«Рады вас видеть! – сказали старейшины. -

Что же наш враг? Не добился он толку?»

«Слава дауагам! – ответил им весело Бяслан. -

Клыки обломали мы волку!»

Неторопливо все ратные новости

Бяслан поведал гостям по порядку…

«Верьте, отныне в набег уж не ринется

Враг наш, забудет он волчью повадку!

Много добра из обоза богатого -

Всяких сокровищ, оружия тоже -

Взяли мы. Сам же Мамай обесславленный

Спасся, на битую выдру похожий.

Тот, кто в бою уцелел из насильников,

Больше не стал подчиняться Мамаю.

Сами к нам шли, или силой мы брали их, -

Пусть нам ячмень молотить помогают!..

Года не хватит о битве рассказывать.

Славой покрыл себя каждый наш воин.

Но не могу умолчать я о Хетаге:

Младший мой брат восхищенья достоин!..»

«Слава дауагам! – сказали старейшины. -

Мужество ваше и ваша отвага

Переживут в поколеньях столетия

И не забудутся. Слава дауагам!»

Был и отец сыновьями порадован, -

Их благородством, их доблестью бранной…

Встал он с ковра, озарившись улыбкою,

Встали и князь абадзехский с Солтаном.

Руку простер он с кургана зеленого.

Замерло войско, вниманье утроив.

Солнцем Инал поглядел – и взволнованно

Благодарил он бесстрашных героев:

«Чем оплачу вашу доблесть великую,

Дети любимые?.. Долго живите!

Ныне ж мне будьте гостями желанными,

Повеселите меня, отдохните!»

«Гай-да-га! Гай… Да пребудешь в обилии!»

Крик по горам прогремел ураганом,

Грянули воины песню, и конница

Снова рядами пошла под курганом…

II

Было народу великое множество

Ровно неделю в гостях у Инала…

Ой, никогда ни в какие столетия

Пира такого земля не видала!

В ярких нарядах кружились там девушки

В симде, – пригожие все, молодые.

Но к дочерям несравненным Солтановым

Были прикованы взоры людские.

Старшая – тихая, стройная, томная,

Взгляд, как полночные лунные дали.

Имя – Чабахан, но люди приветливо

«Светом луны» эту девушку звали.

Младшая, шустрая и шаловливая,

В танцах веселых красою блистала.

Звали Залихан ее. Словно солнышко,

Каждому сердце она освещала.

С разных сторон наезжало к ним свататься

Много князей, узденей и султанов,

Но никого себе сестры не выбрали,

А выходить бы и младшей не рано.

Ласковей, чем шестерых сыновей своих,

Нежил Солтан их; любил их глубоко,

Душу б он отдал за счастье дочернее,

Сестры не знали отцовских упреков.

… Плясок таких в Кабарде и в Осетии

Люди дотоле еще не видали.

В симде лишь Хетаг один не участвовал -

Пир не избавил его от печали.

Людям была непонятна, неведома

Грусти такой неуместной причина.

Самым отважным был Хетаг в сражении, -

Что ж на душе у него за кручина?..

В верхней гостиной сидели старейшины.

Был там Солтан тамадой. Он молился,

Словно пророк; пил, как витязи нартские;

Как молодой, на пиру веселился.

Крикнул Солтан: «Позовите-ка Хетага!

Здравица эта – за воинов наших!

Я захмелел. И, покуда из рук моих

Юные гости не приняли чаши,

Пить подожду». Вмиг явился к ним юноша.

«Ближе!» – кивнул тут седой головою

Старый Солтан. Встал и начал молиться он…

Долго молился… Взглянул на героя…

«Хетаг, – сказал он, – с отцом твоим издавна

Знали нас все как друзей неразлучных.

Радость вот этого пира дороже мне

Рода, потомства и стад моих тучных.

Ты же явился виной ликования,

Мужественный и отважный наш воин.

Вот говорю перед всеми: ты властвовать

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коста Хетагуров читать все книги автора по порядку

Коста Хетагуров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осетинская лира отзывы


Отзывы читателей о книге Осетинская лира, автор: Коста Хетагуров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x