Аделаида Герцык - Стихи 1907-1925 годов

Тут можно читать онлайн Аделаида Герцык - Стихи 1907-1925 годов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Аделаида Герцык - Стихи 1907-1925 годов
  • Название:
    Стихи 1907-1925 годов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Аделаида Герцык - Стихи 1907-1925 годов краткое содержание

Стихи 1907-1925 годов - описание и краткое содержание, автор Аделаида Герцык, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аделаида Казимировна Герцык родилась 16 февраля 1874 года в обедневшей дворянской

семье. Росла и воспитывалась вместе с младшей сестрой Евгенией. Девочки рано

лишились матери, однако появившаяся в доме мачеха стала им другом, а вскоре у

сестер появился и единокровный брат Владимир. Детство сестер Герцык прошло в

основном в Александрове. Образование Аделаиды Казимировны завершилось гимназией.

Ко времени рубежа веков относится начало поэтического творчества А.Герцык. Сохранились

некоторые стихи этого времени, в основном лирика, навеянная ее романом с А.М.Бобрищевым-Пушкиным

– юристом и поэтом, человеком много старше Аделаиды Казимировны, женатым на другой

женщине. В 1903 году, в Германии, Бобрищев-Пушкин скончался. Пережив в связи

с этим сильнейшее потрясение, Аделаида Казимировна значительно утратила слух.

А.Герцык выступила в печати в качестве переводчицы и автора литературно-критических

очерков: с 1904 года она сотрудничала в московском журнале "Весы", которым руководил

В.Брюсов. И лишь в 1907 году состоялась первая публикация стихов Герцык. Впоследствии

эти стихи были перепечатаны в сборнике "Стихотворения" (1910). Ко времени выхода

этой книги Аделаида Герцык уже была замужем за Дмитрием Евгеньевичем Жуковским,

и в 1909 году появился их первенец Даниил (второй сын Никита родился в 1913 году).

Дом Жуковских в Москве, в Кречетниковском переулке, в 1910-е годы становится

своего рода салоном: здесь бывают Н.Бердяев и Л.Шестов, И.Ильин и С.Булгаков,

Вяч.Иванов, М.Цветаева, М.Волошин, С.Парнок… Это были годы благополучные и для

гостей дома, и для его хозяев: Аделаида Герцык, например, стала довольно часто

публиковаться в периодике. Среди ее публикаций 1910-х годов есть и интересная.

необычная проза, и стихи.

Аделаида Герцык встретила революцию в Судаке, и до конца жизни ей уже не суждено

было выехать из Крыма. На ее долю выпали тяжелые испытания: не только голод и

нищета (с двумя детьми на руках), но и тюремное заключение в течение нескольких

недель в 1921 году. Вместе с нею в судакском тюремном подвале содержались и другие

дворяне, и время от времени кого-то из них уводили на расстрел. Поэтому сказать,

что Герцык эти недели жила бок о бок со смертью, не будет метафорой.

…Аделаиды Герцык не стало 25 июня 1925 года. Она умерла и похоронена в Судаке,

но могила ее не сохранилась: старое судакское кладбище было снесено.

(Из вступительной статьи Елены Калло)

Стихи 1907-1925 годов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стихи 1907-1925 годов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аделаида Герцык
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Здесь за холмами, под сенью крестною,
Воздвигаю я свой шатер.
Ратовать стану лишь с мглой небесною,
Отлучась от равнин и гор.
В склепе дубравном печаль истомная
Уж сотлела в земле давно,
Выросли там кипарисы темные,
Зашептали, что все прошло.
Радость свою, это Божье знаменье,
Свету-Солнцу хочу отдать,
Искру вернуть огневому пламени,
Ей там легче, светлей сгорать.
Снова душа – колыбель священная
Принимает весь мир в себя,
Тихо качает земное, пленное…
(Слышу, радость горит моя.)
Небо прозрачно, и сердце чистое,
Эту милость нельзя наречь -
Где-то дубравно, что-то лучистое…
- И не будет ух больше встреч.

ЗАКАТ

Костер багряный на небе бледном
Зарделся пышным снопом средь мглы,
Вздымая клочья седого дыма,
Роняя искры на грудь земли.
Все разгораясь в пустыне неба,
Огнепалящий призыв он шлет,
Кого-то кличет из темной дали,
Кому-то вести он подает.
И кто-то верный, и кто-то дальний
Спешит по миру в ответ ему,
Струит дыханье, и гнет деревья,
И шепчет: Вижу! Гаси! Гряду!

***

Завершились мои скитания,
Не надо дальше идти,
Снимаю белые ткани я -
Износились они в пути.
Надо мной тишина бескрайная
Наклоняет утешный лик,
Зацветает улыбка тайная,
Озаряя грядущий миг…
Всю дорогу искала вечное,
Опьяняюсь духом полян.
Я любила так многое встречное
И несла в руке талисман.
Чрез лесные тропы сквозистые
Он довел до этой страны,
Чьи-то души, нежные, чистые,
За меня возносят мольбы.
И не надо больше искания,
Только ждать, горя об одном:
Где-то ткутся мои одеяния,
Облекут меня в них потом.
Озаренье святое, безгласное
Утолило печаль и страх,
И лежу я нагая, ясная
На протянутых Им руках.

***

ЖЕНЩИНАМ

Не грезится больше, не спится,
Ничто не радует взоры.
Владычица стала черницей,
И сняты с нее уборы.
Тревогою сердце сжато.
Рассыпалось все на свете.
Не стало ни мужа, ни брата,
Остались только дети.
Их больше, чем было прежде,
Собой мы их заслоняли,
В изношенной, тесной одежде
Милей еще, чем бывали.
Им нужно, чтоб их любили,
И нужно, чтоб их одели…
О, если б они свершили
Все то, что мы не сумели!
Так сладко за них молиться:
Помилуй, храни их Боже!
Ах, снова мы в них царицы
Богаче еще и моложе.

***

Дремлет поле вечернее, парное,
Рдея навстречу дням грядущим.
Стихает сердце прел ним благодарное,
Перед тихим, глубоким и ждущим-
Рядом желтые сжатые полосы,
Отгорев, полегли в смирении.
И ни шепота трав, ни птичьего голоса
В красном, немом озарении.
Священно поле в час повечерия.
И не нужно слов и моления…
Вся молитва в безбрежном, благом доверии
К небу и смерти, к земле и к рождению.

***

Где-то в лазурном поле,
За белыми в саване днями,
За ночными дремучими снами
Реет и плещет воля.
Нет там тоски желаний,
Стихают там речи забвенно,
Распускается лотос священный…
- Только б дойти до грани!
Все на пути сгорает,
Что не сгорит – застынет…
Но там, только там, только в синей,
Заозерной, загорной пустыне
Сердце молчит и знает.

***

ВЕЧЕР

Отчее oкo милостное
Сокрылось – миру прощенье кинув.
Отчая риза пламенны
За горные кряжи каймой стекает.
Миг – и ум отблеск ее
Тлеет в небе вечернем.
Холоден, сир остался
На бледной земле
Человек.
И бледны, мертвы на песке
Следы человечьи.
Острым духом пахнули
Горные злаки.
Не око отчее
Помнит душа маловерная -
По ризе алой,
За горные кряжи спадающей,
Сердце тоскует,-
Ризу пурпурную
Кличет юдольное…
Сердце! Восстань, ополчайся
На подвиг ночной,
Молчаливый!
Ухо! Приникни
И слушай
Шорохи темных посевов.
Не будет милости больше.
Долог путь одинокый.
О риза отчая, пламенная,
За горные кряжи текуая!

ВЕСНА

Вы сгиньте, обманы,
Укройте, туманы,
Храните глубокую дрему.
Вяч. Иванов
Посв. В. Г.
Женщина там на горе сидела.
Ворожила над травами сонными…
Ты не слыхала? Что шелестело?
Травы ли, ветром склоненные…
То струилось ли море колоса?
Или женские вились волосы?
Ты не видала?
Что-то шептала… руду унимала?
Или сердце свое горючее?
Или в землю стучалась дремучую?
Что-то она заговаривала -
Зелье, быть может, заваривала?
И курился пар – и калился жар -
И роса пряла… и весна плыла…
Ты не слыхала?
Ветер, наверно, знает,
Что она там шептала,
Ветер слова качает -
Я их слыхала.
“Мимо, мимо идите!
Рвите неверные нити!
Ах, уплывите, обманы!
Ах, обоймите, туманы!
Вырыта здесь на холме
Без вести могила,-
Саван весенний мне
Время уж свило…
Ах, растекусь я рекою отсюда,
Буду лелеять, носить облака…
Ах, не нужно зеленого чуда -
Небу я буду верна…
Мимо, мимо идите,
Вечные, тонкие нити -
Солнце меня не обманет,
Сердце меня не затянет…”
Ветер развеял слова…
Хочет молчать тишина.
Это настала весна.

ВЕСЕННЕЕ

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аделаида Герцык читать все книги автора по порядку

Аделаида Герцык - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихи 1907-1925 годов отзывы


Отзывы читателей о книге Стихи 1907-1925 годов, автор: Аделаида Герцык. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x