Оскар Уайльд - Сфинкс
- Название:Сфинкс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Терра
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-273-00092-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оскар Уайльд - Сфинкс краткое содержание
Поэма «Сфинкс» впервые была опубликована в 1894 г. с посвящением Марселю Швобу, французскому писателю, другу Уайльда и переводчику его произведений на французский язык.
Оскар Уайльд. Собрание сочинений в трех томах. Том 3. Москва. Издательство «Терра». 2000.
Перевод Николая Гумилева.
Сфинкс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Иль ты, когда уж солнце село,
Прокрадывалась в мрак трущоб,
Где б отдал ласкам Эфиоп
Свое агатовое тело?
Иль ты в тот час, когда плоты
Стремятся вниз по Нилу тише,
Когда полет летучей мыши
Чуть виден в море темноты,
Ползла но краю загражденья,
Переплывала реку, в склеп
Входила, делала вертеп
Из пирамиды, царства тленья,
Пока, покорствуя судьбе,
Вставал мертвец из саркофага?
Иль ты манила Трагелага
Прекраснорогого [11] Трагелаг — древнеегипетское божество, которого изображали с рогами на голове.
к себе?
Иль влек тебя бог мух, грозящий
Евреям бог, который был
Вином обрызган? Иль берилл,
В глазах богини Пашт [12] Пашт (Баст, Гатор) — в египетской мифологии после упадка Фив богиня любви и плодородия.
горящий?
Иль влюбчивый, как голубок
Астарты, юный бог тирийский? [13] Астарта — греческое наименование главной финикийской богини земного плодородия, любви и материнства Ашторет (Ашерат), центром культа которой был город Сидон; в Мемфисе она считалась богиней-воительницей, покровительницей боевых колесниц (другое имя Иштар; мужская параллель — Астар).
Скажи, не бог ли ассирийский
Владеть тобой хотел и мог?
Чьи крылья вились над бесстрастным,
Как бы у ястреба, челом
И отливали серебром,
А кое-где горели красным?
Иль Апис [14] Апис — священный бык древних египтян, считавшийся воплощением верховного бога Мемфиса Пта, позже — Озириса.
нес к твоим ногам,
Свернув с назначенных тропинок,
Медово-золотых кувшинок
Медово-сладкий фимиам?
――――
Как! ты смеешься! Не любила,
Скажи, ты никого досель?
Нет, знаю я, Аммон [15] Амон — в египетской мифологии бог солнца, центр культа которого находился в Фивах; в эпоху Нового Царства (XVI–XIV вв. до н. э.) всеегипетский бог, его культ приобретает характер государственной религии.
постель
Делил с тобою возле Нила.
Его заслыша в тьме ночной,
Ручные кони ржали в тине,
Он пахнул гальбаном пустыни,
Мидийским нардом и смолой.
Как оснащенная галера,
Он шел вдоль берега реки,
И волны делались легки,
И сумрак прятала пещера.
Так он пришел к долине той,
Где ты лежала ряд столетий,
И долго ждал, а на рассвете
Агат грудей нажал рукой.
И стал твоим он, бог двурогий,
Уста устами ты сожгла,
Ты тайным именем звала
Его и с ним была в чертоге.
Шептала ты ушам царя
Чудовищные прорицанья,
Чудовищные волхвованья
В крови тельцов и коз творя.
Да, ты была женой Аммона
В той спальне, словно дымный Нил,
Встречая страсти дикий пыл
Улыбкой древней, негой стона.
――――
Он маслом умащал волну
Бровей, и мраморные члены
Пугали солнце, точно стены,
И бледной делали луну.
Спускались волосы до стана,
Желтей тех редкостных камней,
Что под одеждою своей
Несут купцы из Курдистана. [16] Курдистан — обширная горная страна в Западной Азии в пределах современной Турции, Ирана, Ирака и Сирии.
Лицо цвело, как муст вина,
Недавно сделанного в чанах, [17] Муст — виноградное сусло, сырье для виноделия.
Синее влаги в океанах
Синела взоров глубина.
А шея, плечи, на которых
Свет жил, казалось, голубой,
И жемчуг искрился росой
На шелковых его уборах.
――――
Поставленный на пьедестал,
Он весь горел, — и слеп глядящий,
Затем, что изумруд горящий
На мраморной груди сиял,
Тот страшный камень, полнолунье
В себе сокрывший (водолаз,
Найдя его в Колхиде, [18] Колхида — историческое название Западной Грузии.
раз
Колхидской подарил колдунье).
Бежали на его пути
Увенчанные корибанты, [19] Корибанты — в греческой мифологии первые человеческие существа на земле, которые служили фригийской богине плодородия Кибеле, исполняя безумные священные пляски.
Суровые слоны-гиганты
Склонялись, чтоб его везти.
Нубийцы смуглые рядами
Несли носилки, чтоб он мог
Смотреть в простор больших дорог
Под радужными веерами.
Ему янтарь и стеатит
Стремил корабль, хитро раскрашен,
Его ничтожнейшие чаши
Нежнейший были хризолит.
Ему везли ларцы из кедра
С одеждой пышною купцы,
Носили шлейф за ним жрецы,
Им принцы одарялись щедро.
Пятьсот жрецов хранили дверь,
Пятьсот других молились, стоя,
Пред алтарем его покоя
Гранитного, — и вот, теперь
Ехидны ползают открыто
Среди поверженных колонн,
А дом разрушен, и склонен
Надменный мрамор монолита.
Онагр [20] Онагр — род азиатского дикого осла.
приходит и шакал —
Дремать в разрушенных воротах,
Сатиры самок ищут в гротах,
Звеня в зазубренный цимбал.
И тихо на высокой крыше
Мартышка Горура [21] Горур (Гор, Хор) — один из главных богов в религии Древнего Египта, бог неба (солнца), сын Изиды, усыновленный Озирисом и отомстивший за его убийство Сету; изображался в виде сокола, солнечного диска с соколиными крыльями или человека с головой сокола.
средь мглы
Бормочет, слыша, как стволы
Растут, сквозь мрамор, выше, выше.
――――
А бог разбросан здесь и там:
Я видел каменную руку,
Все сжатую еще, на муку
Сыпучим данную пескам.
И часто, часто перед нею
Дрожала гордых негров рать
И тщетно думала поднять
Неслыханно большую шею
И бородатый бедуин,
Бурнус откидывая пестрый,
Глядит часы на профиль острый
Того, кто был твой паладин. [22] Паладин — в средневековой западноевропейской литературе верный сподвижник Карла Великого; рыцарь, преданный государю или даме сердца.
――――
Иди, ищи обломки бога,
Омой их вечером в росе,
Один с одним, сложи их все
И призывай их к жизни строго.
Иди, ищи их, где они
Лежат, составь из них Аммона
И в исковерканное лоно
Безумье прежнее вдохни.
Дразни словами потайными;
Тебя любил он, доброй будь!
Возлей на кудри нард, а грудь
Обвей полотнами тугими.
Вложи в ладони царский жезл
И выкрась губы соком ягод,
Пусть ткани пурпурные лягут
Вокруг его бесплодных чресл.
――――
В Египет! Не страшна утрата!
Один лишь Бог сходил во тьму,
Пронзило бок лишь одному
Копье сурового солдата.
А эти? Нет, они живут!
Анубис все сидит в воротах, [23] Анубис — у древних египтян бог загробного мира, изображавшийся в виде шакала или человека с головой шакала.
Набрал он лотосов в болотах,
Они хребет твой обовьют.
Интервал:
Закладка: