Константин Кедров - Язычник языка

Тут можно читать онлайн Константин Кедров - Язычник языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Кедров - Язычник языка краткое содержание

Язычник языка - описание и краткое содержание, автор Константин Кедров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Язычник языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Язычник языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Кедров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

душу облагораживает музыка Моцарта

осторожно - двери закрываются

Двери двери премудростию вонмем

осторожно - двери закрываются

Покаяния двери отверзи мне Жизнедавче

осторожно - двери закрываются

Радуйся, двери райские нам отверзающая

осторожно! Двери закрываются

Чаю воскресения мертвых

осторожно... двери закрываются

и жизни будущего века

Тела при нагревании расширяются

а при расширении сужаются

приближаются отдаляются

отдаляются согреваются

приближаются отдаляются

приближаются отдаляются

приближаются отдаляются

Человек состоит из водорода и кислорода

кислород состоит из водорода и человека

2 - любовь = 1

1 + 1 = любовь

2+ 1 = ревность

3 - 1 = смерть

Не трогать смертельно

смертельно не трогать

Чижик-пыжик,

где ты был?

Чижик-пыжик,

где ты?

- Был.

1993

Камень вер

Краеугольный камень всех вер

кроме Архитектора никому не нужен

так в глубинах зуба таится нерв

и болит когда он разрушен

1993

x x x

Можно сто раз повторять слово "однажды"

но однажды оно тебя повторит

Когда ниспадают с двух тел одежды

тело вспыхивает как сухой спирт

Как спириты

вращая блюдце

возвращаются к одной цели

так два тела в одно сольются

оставаясь в собственном теле

1993

Иероглиф Бога

возможно

что Бог

в середине Китая

летает витая

витает летая

1993

Алмаз Спинозы

Тогда кто въявь

кто в неге сон

вступили

в прежние пределы

гнусавые

как тьмы пронос

божественны

как лоно Девы

Из уст в уста

преображен

как поцелуй

продолжен

в дрожи

вибрирующий

в гранях луч

витраж

изнеженный

на коже

В пределах Девы

корень из

влечен плюс-минус в к

вадрате

Плыви мой челн

по воле волн

Де Бройля

в графике Декарта

Когда в спектральных муках взгляд

блаженствует

сквозь линзы множась

влажнеет девичий алмаз

в ладонях нежного Спинозы.

1993

Царь-отец

Один Медведь говорит другому

- Я - Большой Медведь

ты - Малый театр

Морда медведя обращена к Богу

Как голова Марии Стюарт

Глаголь Добро

Аз Буки Веди

Царь Федор Иоаннович

играет с медведем

Медведь перекрестился взревел

лег на лапы

Царь перекрестился

сел и заплакал

Говорит царь

- Аз есмь зверь

Говорит зверь

- Аз есмь царь

- У меня есть царь

говорит зверь

- У меня есть зверь

говорит царь

Так переливается церковно-славянская медь

переливается колокол в Царь-пушку

Царь-пушка и колокол

переливается в небе Большой и Малый Медведь

пока края у колокола отколоты

Я вошел в колокол

он гудел как пушка

Я вошел в пушку

она звенела как колокол

У пушки бакенбарды

словно у Пушкина

От колокола осколок

как Крым отколот

Блаженный как Василий

великий как Иван Великий

пил в России Россини

веселый и многоликий

Я написал царю письмо

и отправил его в четверг

царь мое послание прочитал

и отверг

Непонимание

что может быть горше

когда вассал моего вассала

не мой вассал

Но зато мое послание

понравилось Распутину

Грише

он его трижды перечитал

и дважды переписал

1993

x x x

Тиранозавр терзающий дирижабль

уходит голос

теряясь в трансе

Словно палач рубит палочкой дирижер

шею всего пространства

Не отделяя юга от тишины

два отраженья

друг в друге

отражены

1993

Поэма ниши

Я складываю карту

в колоду игральных карт

Африка - бубны

Азия - крести

Перетасованные многократно

страны

остаются

на том же месте

Я однажды видел:

кариатиду

унесли

оставив карниза ношу

Может только здесь

а может и всюду

где я был

осталась пустая ниша

Может я человек

но скорей карниз

и стена пустующая отвесно

когда кто-то уходит навеки "из"

остается пустое место

Так слепой при утрате поводыря

полон странных смешанных чувств

Так при выходе крестного хода из алтаря

алтарь остается пуст

Я однажды примерил клобук монаший

а потом снимал его выше-выше

Так когда вынимают мощи из ниши

святой становится ниша

В содроганье тунгусских недр

до сих пор угасает болид

так в замерзшем мамонте один нерв

все еще болит и болит

Пустота постигается как утрата

потому пустота болит

Виноградник вымершего Урарту

слаще яблока Евы и губ Лилит

В многомерных сотах

откуда выкачан мед

обязательно затерялся шмель

После нас на земле остается медь

или глина древних шумер

Этот шмель поет оставшимся там

где закончилось бытие

или Дон Жуан припавший к устам

донны Анны

и пьет ее

Или город Пальмира во время оно

в сирийской пустыне мертвых

где раструбчатые колонны

стоят как пустые соты

В том театре я выходил на сцену

декламировал каменному Колизею

аплодировали тенями тени

музе каменного музея

И когда я выходил из амфитеатра

под каменную сень тени

уходя в пустующий Тартар

моя тень простиралась к сцене

от Эсхила о Еврипида

уходя в кулисы теней

в край Орфея и Эвридики

в лабиринт где блуждал Тезей

Я заметил не стало темней на сцене

от избытка других теней

Если тень становится тенью

тень не делается темней

Я заметил когда я вышел

что театр уже не пустеет

вместо нас остаются ниши

пустоты

Пустота густеет

Опускайся на дно колодца

и зачерпни коллодий

Как колодезный журавль

выделывает коленца

так карты скачут в колоде

Колоннады жуткого света

упираются в Рим незримо

обладающий правом вето

умирает уже без грима

Не как актер в середине сцены

а как гример теряющий тени

1992

Библия бабочки

Две стены как бабочки

под углом расправляют крылья

Бабочка ночная колышет тень

Четырехугольной бабочкой

восьмикрылой

комната давно готова взлететь

Мир амурный из моря крыл

замирает в морях укромных

Словно Библию приоткрыл

и захлопнул

1992

Девятая симфония для Бонапарта

Колонны мертвых движутся равномерно

Впереди всех новый Наполеон

Он как все - равномерно мертвый

но не на поле он

а на поле не он

Послушно вошли в пятачок поля и легли рядами

драгуны с конскими хвостами

на них уланов настил

как младенцы рядами лежат в роддоме

кто сколько мог картечи в себя вместил

Где-то над ними в облаках конь выделывает коленца

скачет по облаку спиной на всаднике

В координату Минковского ушла колонна

намалеванная на заднике

Повторяя команду как молитву

Наполеон

в колонну вошел

и вышел в другую битву

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Кедров читать все книги автора по порядку

Константин Кедров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Язычник языка отзывы


Отзывы читателей о книге Язычник языка, автор: Константин Кедров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x