Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930
- Название:Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 краткое содержание
Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.
В одиннадцатый том входят пьесы 1926–1930 годов и киносценарии.
В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
166. Д’Арси перед шахом, держа в руках проектировочный рисунок, объясняет.
Но было проще .
167. Комната во дворце. Шах в халате ходит по комнате. В зубах янтарный мундштук, небольшой, с короткой папироской. Шах встречает улыбкой входящего д’Арси. За д’Арси министр двора.
168. Шах за столиком у окна. Показывает д’Арси проектировочный рисунок. Спрашивает. Министр и д’Арси стоят.
169. Д’Арси объясняет.
Я нашел в Арабистане неисчерпаемые источники нефти .
170. Шах, держа рисунок, жестом останавливает д’Арси.
Я знаю, эта жидкость идет для светильников. Но мне сказали, что ты хочешь построить на моей земле вот это .
171. Шах показывает рисунок. Д’Арси объясняет.
Если мы с вами образуем акционерное общество и займемся добычей нефти, то сможем построить десятки таких городов. Мы будем богаче Ротшильда .
172. Шах смеется. Хлопает по плечу д’Арси.
Ты мне нравишься, молодой человек. Разве я не богаче этого еврея? Но ты хочешь, чтобы я, шахиншах из великих Каджаров * , рылся в земле, как крот …
173. Д’Арси опускает голову.
Тогда позвольте мне одному быть кротом в ваших недрах .
174. Шах смеется.
Если тебе это нравится — можешь .
175. Шах говорит министру, смеется, машет рукой.
176. Одна из комнат дворца. Министр двора сидит за столом. Беседует с д’Арси.
177. Министр вручает д’Арси пергамент.
178. Д’Арси смотрит пергамент.
179. Пергамент с персидским текстом.
180. Д’Арси прячет документ. Встает.
181. Фасад дворца шаха. Подъезд. Д’Арси стоит. Читает документ.
Теперь дело сделано. Я имею исключительное право разработки и добычи нефти во всей южной Персии …
182. Д’Арси садится в экипаж.
Конец второй части
Часть третья
Глава Форен Офис, министр иностранных дел Англии .
183. Министр недоуменно вертит телеграмму, подымает глаза.
Адмирал лорд Фишер .
184. Разводящий руками адмирал.
185. Министр и адмирал вместе. Министр показывает адмиралу телеграмму.
186. Телеграмма — цифры шифра.
187. Сквозь шифр проступают слова.
Канадский француз инженер д’Арси выехал из Персии, получив от шаха именную грамоту с исключительным правом разработки нефти на территории 500 000 кв. миль. За д’Арси есть наше наблюдение.
Посол (подпись).
188. Адмирал Фишер и министр курят.
189. Из колец дыма проступает пергамент с персидским текстом. Со всех сторон к пергаменту тянутся жирные лапы.
190. Пергамент тает. Снова министр.
191. Министр наклоняется к Фишеру.
Пергаментом овладеть нетрудно, но он именной. Необходима его, д’Арси, добровольная передаточная надпись. Какими средствами этого добиться ?
192. Министр и адмирал курят.
193. Из клубов дыма вырисовывается фасад здания Интеллиженс Сервис на Доунинг Стрит, 10.
В доме на Доунинг Стрит, 10, у Интеллиженс Сервис, охранки Британского правительства, имеются разные средства .
194. Поток фунтов стерлингов и чековых книжек.
195. Драгоценности: бриллианты, золотые колье, кулоны, кольца, броши и проч.
196. На бархатном барьере кисть женской руки в перстнях.
197. Волосатая кисть руки с маузером.
198. Несгораемая касса и набор инструментов для взлома.
199. Две руки в кольцах и браслетах.
200. Две руки в кандалах.
201. Лента красивых женщин.
202. Человек за столиком спит. Стоит бутылка шампанского. За борт пиджака тянется женская рука, вытаскивает бумажник.
203. Красивая дама торопливо перетряхивает содержимое бумажника.
204. Виселица с веревкой. У виселицы с приподнятым крестом епископ Кентерберийский. Всё на снимке, за исключением креста, затемняется. Крест переходит в фашистский знак.
205. Министр и адмирал встают, пожимают друг другу руки. Фишер уходит. Министр берет телефонную трубку.
Имя шефа Интеллиженс Сервис не знает никто, кроме короля и премьер-министра .
206. Спиной к зрителю сухая фигура за столом, на котором телефоны и кнопки.
207. Сухая рука берет трубку.
208. Подобострастное лицо министра иностранных дел. Говорит в трубку.
· · · [19]
209. Правая рука начальника Интеллиженс Сервис бросает трубку, левая нажимает кнопки.
Сегодня Доунинг Стрит от простого наблюдения переходит к действиям .
210. Порт-Саид или Александрия. Ошвартованный океанский пароход. Много народу.
211. Палуба парохода. Среди пассажиров и д’Арси осматривает в бинокль город и берега. Разговаривает с пассажирами.
212. Пассажиры с багажом вереницей по сходне взбираются на пароход.
213. Джентльмен с красивой дамой, хорошо одетые, среди входящих пассажиров. Лица их приближаются до совершенно отчетливого снимка, почти во весь экран.
214. Те же джентльмен с дамой в комнате с тяжелыми шторами. В совершенно гладкой стене раскрывается дверь; входит мужчина с конвертом в руке.
215. Мужчина с конвертом в руке вынимает из конверта карточку.
216. Джентльмен с дамой смотрят карточку.
217. Портрет д’Арси.
218. Мужчина кладет карточку обратно в конверт.
219. Те же джентльмен с дамой.
220. Вереница всходящих пассажиров — повторяется кадр 212.
221. Другой джентльмен с другой красивой дамой среди вереницы пассажиров. Лица их приближаются до совершенно отчетливого снимка, почти во весь экран.
222. И эти джентльмен и дама рассматривают карточку.
223. Портрет д’Арси.
224. Вереница всходящих пассажиров, среди которых оба джентльмена и обе красивые дамы.
225. Среди пассажиров аббат. Фигура его приближается до отчетливого снимка.
226. Фигура аббата быстро несколько раз перемежается с портретом д’Арси.
227. Необычайно толстый человек среди пассажиров.
228. Фигура толстяка, перемежающаяся с портретом д’Арси.
229. Один из пассажиров на палубе, ничем не выделяющийся.
Этот молодой человек « наступал на хвост » д’Арси еще от Марселя .
230. Пароходный свисток, выпускающий трижды пар. Поднимаются сходни.
231. Капитанский мостик. Капитан, отдающий распоряжения.
232. Отход парохода. Все пассажиры у бортов.
233. Среди пассажиров д’Арси. Он перекидывается словами то с одним, то с другим, в том числе и со шпионами.
234. На экране быстро мелькают, несколько раз повторяясь, фигуры всех шпионов.
Были и опоздавшие .
235. Мчится авто по улицам. В нем третий джентльмен с третьей красивой дамой. Этот снимок мчащейся машины быстро перемежается с портретом д’Арси.
236. Пристань, пароход, на котором д’Арси, отошел уже на несколько саженей. Машина, в которой третий джентльмен с дамой, с полного хода останавливается. Соскакивает запыленный джентльмен, подбегает к таможенному, говорит, порывисто достает часы, кладет их обратно, не глядя, сдвигает котелок на затылок; вынимает платок, вытирает уголки глаз. Дама в авто разматывает кисейный шарф.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: