Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930
- Название:Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Государственное издательство художественной литературы
- Год:1958
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Маяковский - Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 краткое содержание
Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.
В одиннадцатый том входят пьесы 1926–1930 годов и киносценарии.
В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 11. Пьесы, киносценарии 1926-1930 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
237. Пароход в море.
Два друга .
238. Адмирал Фишер и Самюэль беседуют.
239. Фишер держит в руках бумажку и кладет ее в карман.
Я имею сведения из Интеллиженс Сервис, что инженер д’Арси окружен вполне подходящими людьми, которым близки интересы Британии .
240. Самюэль наклоняется к Фишеру.
И можно надеяться ?
241. Фишер играет моноклем.
И можно надеяться, что на драгоценном пергаменте будет добровольно [20] сделана необходимая надпись .
242. Фишер и Самюэль.
243. Пергамент, свернутый в трубку, распрямляется. Виден персидский текст.
244. Пергамент с персидским текстом. Внизу, после подписей, на незаполненном пространстве рука мужчины делает надпись по-английски
Предоставленное мне в настоящем документе его величеством шахом Персии исключительное право разработки и добычи нефти во всех вышеозначенных районах — я, инженер д’Арси, передаю в распоряжение компании Роял-Детш-Шелл.
Пьер д’Арси.
245. Фишер и Самюэль оживленно беседуют, встают, похлопывают друг друга.
246. Оркестр на пароходе.
247. Д’Арси у себя в каюте, лежит, читает.
248. Табльдот * в кают-компании.
249. Рядом с д’Арси сидят шпион и шпионка. Д’Арси разговаривает с ними, услужлив, разговаривает и с другими через стол.
250. Соседка несколько раз пользуется случаем прикоснуться к д’Арси голым плечом. Д’Арси этого не замечает.
251. Скамья на палубе парохода. Д’Арси сидит. Около него стоит мальчик лет пяти. Рядом с д’Арси родные мальчика. Д’Арси разговаривает с мальчиком. Д’Арси достает блокнот и рисует карандашом.
252. Рука д’Арси рисует слона. Мальчик наблюдает.
253. Д’Арси разговаривает с родителями мальчика.
254. Резвящийся Франсуа д’Арси.
255. Д’Арси разговаривает с родителями мальчика.
256. Д’Арси проходит медленно по палубе, разговаривает с пассажирами. Спускается в кают-компанию.
257. Кают-компания. Несколько пассажиров играют в карты. Среди играющих одна из шпионок и ее джентльмен. Джентльмен с сигарой в зубах, завидев д’Арси, приглашает его к столу. Д’Арси подходит к столу, сначала стоит, наблюдает, потом садится и принимает участие в игре. Кроме играющих, есть и наблюдающие.
258. Каюта второго джентльмена с красивой дамой. Они не совсем одеты. Выглянув за дверь и заперев ее, джентльмен садится и наклоняется к даме.
Главная задача — это, конечно, обыграть инженера д’Арси в карты так, чтобы он расплатился передаточной надписью на персидском документе. Я имею для этого отличных две колоды .
259. Мастерски крапленные карты.
260. Джентльмен поднимает палец на уровень виска.
Но и ты должна постараться все чары …
261. Дама обнажает высоко ногу, смотрит на нее; раскрывает сумку, смотрит в зеркальце.
Сумма в 10 000 фунтов, которые мы получим в случае удачи , — это почти что справедливая плата за мои чары .
262. Джентльмен жестом останавливает даму и поворачивает голову к двери: он слышит стук.
263. Джентльмен отмыкает замо́к, просовывается голова шпиона, который следит за д’Арси от Марселя.
Джентльмен просил передать вам, что в кают-компании идет банк и что дела там плохи .
264. Игра в кают-компании. Д’Арси среди играющих. На его лице нет азарта, только любопытство. Возле него куча денег.
265. Мечет банк джентльмен. Д’Арси больше выигрывает, чем отдает.
266. Джентльмен мечет.
Этот джентльмен не успел запастись безукоризненной колодой .
267. Д’Арси снимает куш.
Подруга джентльмена нажимает с другой стороны .
268. Под столом ноги играющих. Нога дамы заигрывает с ногой д’Арси. Нога д’Арси сначала не реагирует, потом отодвигается.
269. Дама трогает д’Арси коленом. Д’Арси не реагирует.
Но банкомет приспособился к незнакомой колоде .
270. Джентльмен мечет. В банке большая куча денег. Один из играющих, очень крупный мужчина с энергичным лицом, смотрит в свои карты и бросает их на стол: проиграл; д’Арси тоже проигрывает.
271. Один из наблюдающих наклоняется к энергичному мужчине.
Ваш банкомет — жулик .
272. Энергичный мужчина встает из-за стола. Его стул занимает другой игрок — второй шпион.
273. Джентльмен мечет. Он не замечает двух наблюдающих со стороны — энергичного мужчину и того, который предупредил.
274. Руки мечут карты.
275. Видны банкомет и все играющие. Наблюдающие со стороны двое бросаются к банкомету-джентльмену, хватают его за руки.
Это шулер .
276. Переполох, энергичный мужчина вынимает из-за манжетов джентльмена по карте. Энергичный мужчина бьет джентльмена. Его старается защитить подруга.
277. Второй джентльмен со своей подругой.
278. Джентльмен.
Ты так долго возилась, что мы могли и не выходить из каюты. Теперь уже не придется метать .
279. Те же шпион с дамой в каюте, злые, раздеваются.
280. Побитый шпион с примочкой на лице лежит в своей каюте. Его подруга сидит.
281. Мелькают: чек на 10 000 фунтов, крапленые карты; портрет д’Арси; персидский пергамент; огромный кулак, бьющий по лицу. Чек превращается в повязку на побитой физиономии.
282. Д’Арси спит в своей каюте.
283. Мальчик, с которым д’Арси болтал.
284. Франсуа.
285. Нарисованный слоник.
286. Д’Арси беседует со второй шпионкой. Ее джентльмен смотрит в бинокль в морскую даль.
287. Шпионка трогает д’Арси лорнетом.
Вы мне сегодня снились .
288. Д’Арси на коленях молит о любви, целует ногу.
289. Д’Арси делает надпись на персидском пергаменте.
290. Чек на 10 000 фунтов.
291. Д’Арси беседует со шпионкой. Она протягивает руку в перчатке: одна пуговка не застегнута. Д’Арси застегивает. Затем долго объясняет, жестикулируя с восхищенным лицом.
Этот бездельник способен говорить только о своей жене и сыне .
292. Улыбающаяся Мэри д’Арси и Франсуа среди игрушек.
293. Д’Арси беседует со шпионкой. Обращается и к ее джентльмену. Предлагает ему свой бинокль, сам смотрит в море.
294. Быстро следует одно за другим: д’Арси за табльдотом, на палубе, беседует с пассажирами, со шпионами, с капитаном.
295. Шпион со шпионкой в каюте. Он недоволен ею, он сердится на нее.
296. Чек на 10 000 фунтов. К нему тянутся две пары рук — мужские и женские. Чек исчезает.
297. Д’Арси беседует с аббатом. На этой же скамье сидит необычайный толстяк (см. кадр 227). Д’Арси рассказывает, жестикулируя, то встает — то садится. Он увлечен своим рассказом.
298. Быстро мелькают: Мэри, Франсуа, панорама Тегерана, пустыня, нефтяной город.
299. Д’Арси, увлеченный своим рассказом, кончил, садится.
300. Аббат размеренно кивает головой.
Я понимаю вас, сын мой, но вы по молодости увлекаетесь этой суетой. Верьте пастырю: истинное блаженство в отречении от земных благ, ибо сказано …
301. Д’Арси, улыбаясь, едва касается рукой сутаны. Он хочет встать, его удерживает толстяк, который внимательно слушал рассказ д’Арси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: