Николай Некрасов - Том 1. Стихотворения 1838-1855
- Название:Том 1. Стихотворения 1838-1855
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1981
- Город:Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Некрасов - Том 1. Стихотворения 1838-1855 краткое содержание
В первом томе академического издания собрания сочинений Некрасова помещены стихотворения 1838–1855 гг., т. е. большого промежутка времени от начала творческого пути поэта и вплоть до той поры, когда в его стихах явственно прозвучали призывы к революционной борьбе. Произведения, представленные в настоящем томе, принадлежат к ценнейшим художественным документам той эпохи. Вместе с тем они характеризуют становление Некрасова как поэта, зарождение и развитие революционно-демократических мотивов в его творчестве.
В данной электронной редакции опущен раздел «Другие редакции и варианты».
http://ruslit.traumlibrary.net
Том 1. Стихотворения 1838-1855 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Драма является переделкой французской пьесы А.-Ф. Деннери и Г. Лемуана «Божья милость, или Новая Фаншон». Была дозволена цензурой к постановке 9 октября 1842 г.; поставлена в Александрийском театре 19 октября 1842 г., имя автора обозначалось псевдонимом «Н. А. Перепельский».
«Песнь Марии» пользовалась популярностью в демократических кругах на протяжении ряда десятилетий. Скрытую цитату из нее («и хижины бедные, богом хранимые») находим в первом из «Писем об Осташкове» (1862–1863) В. А. Слепцова (см.: Слепцов В. А. Сочинения в двух томах, т. II. М., 1957, с. 177). Ее цитировал и М. Е. Салтыков-Щедрин в неоконченной статье «Говоря по правде, положение русского литератора…» (1879), указывая, что, хотя литература «начала постепенно проникать в массы» — «в хижину бедную, богом хранимую», однако положение писателя остается тяжелым. «Читают ли его в хижине, богом хранимой, — этого он доподлинно еще не знает, но в собственной нехранимой квартире он получает только щелчки» (Салтыков-Щедрин, т. XIII, с. 642).
Положено на музыку (М. М. Горшков, 1869).
«Внизу серебряник Чекалин…» *
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: ПССт 1928, с. 432.
Автограф не найден. Описание его оставил К. И. Чуковский, видевший его в начале 1920-х гг. в Москве (ПССт 1934–1937, т. II, кн. 2. с. 857).
К. И. Чуковский прочел дату под стихотворением как «Апр<���ель 18>72 г.». По всей видимости, это ошибочное прочтение. Ее следовало, вероятно, читать как «Апр<���ель 18>42». Мастерская петербургского серебряника Чекалина помещалась в 1840-х гг. на Невском пр., 111, в доме Дурышкина (см.: Городской указатель или адресная книга… на 1849 г. Сост. Цыпов. СПб., 1849, с. 395). Палены в 1840-х гг. в указанном доме не проживали. Личность Земфиры Пален установить не удалось.
Портреты *
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: РиП, 1843, кн. 1 (ценз. разр. — 15 янв. 1843 г.), с. 236–239, с подписью: «Н. Некрасов».
В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1927.
Автограф не найден.
Суд современный… — Скрытая цитата из лирического отступления, открывающего главу VII первого тома «Мертвых душ», где это выражение повторяется многократно. Под «современным судом» Некрасов в данном случае разумеет скороспелые суждения о литературе и искусстве, широко распространявшиеся в ту пору в обывательской среде, где в ранг великих писателей возводился, например, Н. В. Кукольник.
С кого не пишем мы портретов?.. — Перефразированный стих Лермонтова «С кого они портреты пишут?» («Журналист, читатель и писатель», 1840).
«Как Байрон, гордости поэт» — цитата из Пушкина («Евгений Онегин», глава первая, строфа LVI).
Актер на сцене фарсирует… — т. е. играет в ключе фарса, буффонады.
Кабинет восковых фигур… *
Печатается по тексту первой публикации, с конъектурами в ст. 459 («необычайной» вместо «необыкновенной») и в ст. 468 («Мари Антоанет» вместо «Мария Антоанета»).
Впервые опубликовано в виде отдельной листовки (афиши): Кабинет восковых фигур… СПб., 1843, с подписью: «Жан-Шульт, покорный ваш слуга».
В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920 (ст. 37–44); ПССт 1967, т. I (полностью).
Автограф не найден.
Афиша заканчивалась текстом: «На Невском проспекте, на углу Владимирской, в доме генерал-майора Осоргина, вход с проспекта. Пониженная цена за вход 25 коп. сереб. с персоны. Дети до 10 лет платят 10 коп. сер. К большему удобству публики в кассе продается по 10 коп. сереб. подробное описание всей галереи, составленное в таком расположении, в каком находятся по комнатам предметы», — и имела помету (являющуюся основанием для датировки): «Печатать дозволяется. 17 ноября 1843 г. Цензор А. Очкин».
Согласно сообщению Ф. С. Глинки, Некрасов, находившийся в тяжелых материальных обстоятельствах, сочинил эту афишу за 25 рублей (см.: ИВ, 1891, № 2, с. 585–586). Мемуарист привел восемь строк из афиши (ст. 37–44), которые включались затем в советские издания произведений Некрасова. Но полный текст афиши оставался неизвестным. По обнаруженному в ГПБ экземпляру листовки (шифр 18. 191. 1. 350) его опубликовал в 1956.г. В. Э. Боград (Некр. сб., II, с. 401–411). При этом В. Э. Боград привел ряд дополнительных данных, подтверждающих авторство Некрасова: отдельные строки и выражения афиши находят близкое соответствие в стихотворениях «Провинциальный подьячий в Петербурге» (1840) и «Говорун» (глава I, 1843); Некрасов жил в том же доме Осорпша, в котором помещался «Кабинет восковых фигур» (см.: Некр. сб., II, с. 397–400).
Сочиняя стихотворение, Некрасов, видимо, пользовался путеводителем по «заведению» Шульта, упоминаемым и в стихотворном тексте афиши (ст. 143) и называвшимся: Сокращенное описание галереи художеств, составленное в таком порядке, в каком расположены предметы. СПб., 1841 (то же — Рига, 1841 и 1845; М., 1842). Однако он отступил от того «расположения предметов», которое дано в нем; сведения, почерпнутые из путеводителя, он сопроводил своими пояснениями, большей частью юмористического характера; кроме того, дал описания нескольких «фигур», в путеводителе не упомянутых. «Заведение» Шульта было рассчитано на малообразованного обывателя, — этим, очевидно, были подсказаны в афише установка на сенсационность, а местами — грубый юмор.
Тальма Ф.-Ж. (1763–1826) — великий французский актер. Ср. путеводитель, с. 3.
Иван Иваныч Штейнигер-с… — Ср. в путеводителе: «Иоанн Штейнигер, браунауский ратсгер (член ратуши), коего борода хватала за носки башмаков…» (с. 3).
Миаули (правильнее — Миаулис) А. -В. (около 1770–1835) — греческий адмирал, один из руководителей национально-освободительного движения 1820-х гг. Ср. путеводитель, с. 10.
Фильелины (филэллины) — люди, сочувствовавшие и помогавшие греческому национально-освободительному движению против турецкого ига в 1820-х гг. К ним принадлежали названные в афише лорд Кохрен и полковник Фабвье. Ср. путеводитель, с. 10.
Сын Наполеона — Наполеон II, имевший до падения империи титул «римского короля», впоследствии герцог Рейхштадтский (1811–1832). В путеводителе названо и имя его кормилицы — мадам Ларри (с. 3).
Стюарт Мария (1542–1587) — шотландская королева. Последние годы жизни провела в заточении. Была казнена по приказу английской королевы Елизаветы Тюдор. Гофмейстер Мельвиль, графы Кент и Шревсбури (Шрузбери) — ее придворные. Ср. путеводитель, с. 8.
Он Пальмом прозывается… — Ср. в путеводителе: «Иоанн Филипп Пальм, нюрнбергский книгопродавец <���…> весной 1806 года распространил летучий листок „Германия в своем величайшем унижении“. Об этом тотчас узнала французская тайная полиция…» (с. 2).
Царица неги, сладострастья… — Венера. Ср. путеводитель, с. 9.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: