Павел Федотов - Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников

Тут можно читать онлайн Павел Федотов - Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Московский рабочий, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Московский рабочий
  • Год:
    1987
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Павел Федотов - Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников краткое содержание

Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников - описание и краткое содержание, автор Павел Федотов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рисующий писатель и художник, обращающийся к литературному творчеству, – явления не такие уж редкие. Пушкин, Лермонтов, Шевченко, Репин, Рерих – имена, которые мгновенно приходят на память. За ними вспоминаются другие, очень и очень многие – и какие имена! – Микеланджело, Леонардо да Винчи, Гете, Гюго, Киплинг и длинный ряд русских писателей и художников. Многие художники тонко чувствуют слово и умело пользуются им. Чаще всего литературный талант художника воплощается в жанре мемуаров, в письмах. Гораздо менее известны литературные произведения художников, написанные в безусловно художественных, беллетристических жанрах. Таких произведений в литературном наследии художников также немало. Что заставляет художника-живописца обращаться к писательской деятельности? Что такое – литературное творчество художника и какое место оно занимает в его творческом самовыражении?

В настоящем сборнике представлены беллетристические произведения некоторых русских художников XIX–XX веков, которые уделяли довольно значительную часть своего времени и сил литературному труду. Их творчество убедительно свидетельствует, что обращение художников к литературе имеет устойчивую непрерывающуюся традицию, а также показывает все многообразие литературы художников, ее связей и взаимоотношений с изобразительным искусством и художественной литературой своего времени. В книгу включены прозаические и стихотворные произведения А. М. Васнецова, В. Г. Перова, К. А. Коровина, П. А. Федотова, Н. К. Рериха, Е. В. Честнякова и других русских художников.

Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Федотов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

84

Скорбь – здесь: болезнь.

85

Стемнел – здесь: ослеп.

86

Окруты (новг.) – праздничные, богато украшенные одежды.

87

Переводы – образцы, с которых переводят рисунок.

88

Самопальный – в XVII в. так назывались воины, вооруженные пищалями-самопалами.

89

Щапствовать – щеголять, жить в роскоши.

90

Паужин – еда между обедом и ужином.

91

Байёкский ковер – ковер XI в., хранящийся в г. Байё (Франция), вышитый женой Вильгельма Завоевателя Матильдой и изображающий различные военные, государственные и бытовые сцены того времени, является ценным историческим источником.

92

Цитата из стихотворения поэта-декабриста А. И. Одоевского «Старица-пророчица».

93

Мужички-вечники – мужики-новгородцы, имеющие голос на вече и продающие свой голос.

94

Рескин Джон (1819–1900) – английский художник, писатель, теоретик искусства; идеолог художественного течения прерафаэлитов; его сочинения на социальные и художественно-теоретические темы пользовались мировой популярностью, в России было издано в переводе на русский язык собрание его сочинений.

95

Шелонская битва – битва на реке Шелонь 1471 г. между войсками Новгорода и Московского государства, закончившаяся поражением новгородцев; последствием битвы была потеря Новгородом политической независимости и вхождение его в состав Московского государства.

96

Корабль – название центральной части здания церкви.

97

Дракон – корабль.

98

Один – в скандинавской мифологии – верховный бог.

99

Чингиз-хан (Чингисхан), также назывался Тэмуджин, Темучин (ок. 1155–1227) – основатель и великий хан Монгольской империи, организатор завоевательных походов против народов Азии и Восточной Европы; в результате его походов, отличавшихся крайней жестокостью, были истреблены целые народы.

100

Марфа Посадница (XV в.) – вдова новгородского посадника И. А. Борецкого, возглавляла ту часть новгородского боярства, которая выступала против присоединения Новгорода к Московскому государству.

101

Пятины – районы Новгорода.

102

Рог – мыс, коса, высокий берег.

103

Нырь – нырок, птица из отряда утиных.

104

Драбанты – в средние века стража, телохранители владетельных особ.

105

Здесь слово «мир» употреблено в значении «вселенная».

106

Все произведения печатаются по изданию: Честняков Ефим. Чудесное яблоко. Иванушко. Сергиюшко. СПб.: изд-во «Медвежонок», 1914. (Факсимильное воспроизведение в кн.: Ефим Честняков. Новые открытия советских реставраторов. М.: Советский художник, 1985.)

107

Во всех трех сказках сохранен говор крестьян Костромской губ., уроженцем которой они созданы.

108

Так называют телегу в Костромской губ. (Примеч. автора.)

109

Князеницей называют в Костромской губ. ежевику. (Примеч. автора.

110

Мители – мотыльки, бабочки. (Примеч. автора.

111

Кулиги – прогалина, поляна среди леса. (Примеч. автора.)

112

Так называют в Костромской губ. брюкву. (Примеч. автора.)

113

Зеленцы – незрелые, зеленые ягоды. (Примеч. автора.)

114

Шоргунцы – большие бубенцы, которые привешивают на шею лошади или к узде. Шоргунцы – шерготят, т. е. позвякивают. (Примеч. автора.)

115

Стихи печатаются по изданиям: Радимов П. Картины Подмосковья. М.: Художественная литература, 1958; Радимов П. Столбовая дорога. М.: Советский писатель, 1959; Радимов П. Стихи пешехода. М.: Художественная литература, 1968; Радимов П. Перелески. М.: Советский писатель, 1973.

116

Печатается по изданию: Радимов Павел. О родном и близком: Воспоминания. М.: Моск. рабочий, 1973.

117

Хаус (татарск.) – водоем, мельничная запруда.

118

Печатается по изданию: Юон К. Ф. Москва в моем творчестве. М.: Советский художник, 1958.

119

Замечание К. Ф. Юона относится к книге 1958 г. (Сост.)

120

Замечание К. Ф. Юона относится к изданию 1958 г. (Сост.)

121

Москву в старину называли вторым Римом. – Надо: третьим Римом. В конце XV – начале XVI в. в период образования Русского централизованного государства возникла политическая теория о Москве как о третьем великом центре мирового христианства, наследнице и преемнице великих государств: Древнего Рима и Византии (Царьграда), называвшейся публицистами того времени вторым Римом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Павел Федотов читать все книги автора по порядку

Павел Федотов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников отзывы


Отзывы читателей о книге Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников, автор: Павел Федотов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x