LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Михаил Лермонтов - Стихотворения (ПСС-1)

Михаил Лермонтов - Стихотворения (ПСС-1)

Тут можно читать онлайн Михаил Лермонтов - Стихотворения (ПСС-1) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Стихотворения (ПСС-1)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Михаил Лермонтов - Стихотворения (ПСС-1) краткое содержание

Стихотворения (ПСС-1) - описание и краткое содержание, автор Михаил Лермонтов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Стихотворения (ПСС-1) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Стихотворения (ПСС-1) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Лермонтов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1830-1831 Звезда (стр. 218)

В некоторых изданиях текст этого стихотворения воспроизводится по копии из альбома Верещагиной (см., например, соч. АН СССР). В настоящем томе дается его другая редакция, которую считаем позднейшей (авторизованная копия XX тетради),

Венеция (стр. 219)

Стихотворение связано с поэмой "Джюлио" (1830| и относится, вероятно, к 1830 г.

26*

379

г

"Я видел pan ее в песелом вихре бпла.. ." (стр. 221)

Написано под воздействием стихотворения Пушкина "Дорида" (1819).

Подражание Байрону (стр. 221)

Подражание стихотворению Байрона "Послание к другу в ответ на стихи, увещевающие автора быть веселым" ("Epistle to a friend in answer to some lines exhorting the author to be cheerful...").

Инр Асмодея (стр. 224)

Датируется предположительно 1830 г. на основании содержания.

Подарок второго демона - "вино свободы" - намек на Июльскую революцию 1830 г. во Франции и революционное движение в Европе.

Подарок третьего демона - стакан хлорной воды - отклик на эпидемию холеры в Москве в 1830 г.

Имя царя Павла 1, занимающего почетное место на пире у главного демона, Асмодея, в рукописи обозначено звездочками. Оно восстанавливается предположительно.

На картину Рембрандта (стр. 227)

Картина великого голландского художника Рембрандта, которая вдохновила Лермонтова, "Молодой монах-капуцин в высоком капюшоне", находилась в 30-х годах XIX века в художественной галерее Строгановых.

Быть может, ты писал с природы... - Предположение Лермонтова правильно: Рембрандту позировал его сын Титус.

К*** ("О, lio.ino извинять разврат!") (стр. 227)

По-видимому, обращено к Пушкину. Лермонтов, высоко ценивший вольнолюбивую лирику и южные поэмы Пушкина, подобно многим другим современникам, не смог сразу правильно оценить пушкинские произведения второй половины 20-х годов. "Стансы", "Друзьям", "Чернь", поэму "Полтава", "Граф Нулин" он воспринимал как отход от традиций гражданской поэзии и называл этот период в творчестве Пушкина "продолжительным

сном" (в стихотворении "Опять, народные витии..." он писал о Пушкине как о поэте, "восставшем в блеске новом от продолжительного сна").

Возможно, что непосредственным поводом для лермонтовского стихотворения явилось послание Пушкина "К вельможе" (1830), вызвавшее резкие нападки со стороны некоторых представителей прогрессивной журналистики.

Под "изгнаньем из страны родной" Лермонтов разумел ссылку Пушкина в Бессарабию и Одессу.

Звуки (стр. 231)

Стихотворение, по-видимому, посвящено известному гитаристу и сочинителю музыки для семиструнной гитары Михаилу Тимофеевичу Высотскому, у которого Лермонтов часто бывал в студенческие годы.

Поле Бородина (стр. 232)

В этом стихотворении образ героя лишен исторической конкретности, поэт не свободен еще от романтической патетики.

Некоторые наиболее удачные поэтические образы этого стихотворения Лермонтов использовал впоследствии в "Бородине" (1837).

К*** ("Не ты, но судьба виновата былп ...") (стр. 239) Обращено к Н. Ф. Ивановой.

Ночь ("В чугун печальный сторож бьет...") (стр. 240)

Относится к циклу стихотворений, связанных с Н. Ф Ивановой.

Из Андрея Шенье (стр. 248)

У французского поэта А. Шенье такого стихотворения нет, но общие мотивы его предсмертного лирического цикла близки к стихотворению Лермонтова.

Возможно, что это название дано Лермонтовым для того, чтобы зашифровать политический смысл стихотворения. Юный поэт следовал Пушкину, который выступил с элегией "Андрей

380

381

Шенье", воспринятой современниками как отклик на декабрьские события 1825 г. В связи с распространением отрывка из элегии Пушкина (в некоторых копиях он был озаглавлен "На 14 декабря") возник политический процесс в 1826-1828 гг., о котором, очевидно, знал Лермонтов, так как главный обвиняемый штабс-капи!ан Алексеев, приговоренный в первой инстанции к смертной казни, был хорошим знакомым Е. А. Сушковой.

Стансы "Не могу на родине томиться ..," (стр. 250) Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. о ней на стр. 367).

Мой демон (стр. 261)

Переработка одноименного стихотворения 1829 г. Связано с дальнейшей работой над поэмой "Демон".

1832

Прощанье ("Не уезжай, лезгпнец молодой ...") (стр. 258)

По наблюдению И. Л. Андроникова стихотворение представляет собой первоначальный вариант сцены прощания Зары с Измаилом из поэмы "Измаил-Бей",

"Она была прекрасна, как мечта..." (стр. 259)

Использовано для стихотворения "Девятый час; уж темно..." (стр. 261).

"Время сердцу быть в покое ..." (стр. 259)

Первые шесть стихов являются вольным переводом начала стихотворения Байрона 1824 г. "On this day I complete my thirty sixth year" ("В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет"}.

К*** ("Я не ункагусь пред тобою .,.") (стр. 264)

Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. стр. 367).

382

(В альбом Н. Ф. Ивановой) ("Что может краткое свиданье ...")

(стр. 265)

Печатается по копии из альбома М. Д. Жедринской (ЦГАЛИ), где обозначена дата: "1832". Впервые - в "Литературной газете" (1939, 15 октября, No 57).

(В альбом Д. Ф. Ивановой) ("Когда судьба тебя захочет обмануть ...") (стр. 265)

Печатается по копии из альбома М. Д. Жедринской (ЦГАЛИ), где обозначена дата: "1832". Впервые - в "Литературной газете" (1939, 15 октября, No 57).

Обращено к Дарье Федоровне Ивановой, сестре Н. Ф. Ивановой.

"Синпе горы Кавказа, прнветстпую вас!" (стр. 268)

Строка "Воздух там чист, как молитва ребенка..." перефразирована в "Герое нашего времени": "Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка" ("Княжна Мери", запись 11 мая).

Отрывок представляет собой опыт ритмической прозы. Высказывалось предположение, что это не самостоятельное произведение, а заготовка для будущего стихотворного текста (см. статью Т. Левита в "Литературном наследстве", No 45-46). Действительно: многие образы этой записи почти дословно повторены во вступительных строфах поэмы "Измаил-Бей", над которой Лермонтов работал как раз в это время (см. соч. изд. "Огонек", т. I, стр. 381).

Прелестнице (стр. 267)

В 1841 г. Лермонтов переделал это стихотворение (см. "Договор", стр. 68).

Had we never Icred so kindly (стр. 265))

Стихотворение представляет перевод эпиграфа к поэме Байрона "Абидосская невеста", взятого из стихотворения Роберта Бернса "Прощальная песнь к Кларинде" ("Parting song to Clarinda"). В первом стихе Лермонтов слово "kindly" перевел - "дитя", произведя его от немецкого слова "kind". По-английски "kindly" - "нежно".

383

Эпитафия ("Прости! увидимся ль мы снова?") (стр. 289) Посвящена отцу поэта Ю. П. Лермонтову.

"Излученный тоскою п недугом ..." (стр. 2i>0) Обращено к Н. Ф. Ивановой (см. стр. 367).

"Болсань к груди моек, и нет зше исцелеиья ..." (стр. 272)

В этом стихотворении Лермонтов говорит о своей любви к Н. Ф. Ивановой.

К* ("Мы случайно сведены судьбою . ..") (стр. 273)

Обращено к Варваре Александровне Лопухиной (1815- 1851), которую Лермонтов глубоко любил и которой посвятил много стихотворений.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Лермонтов читать все книги автора по порядку

Михаил Лермонтов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стихотворения (ПСС-1) отзывы


Отзывы читателей о книге Стихотворения (ПСС-1), автор: Михаил Лермонтов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img