Афанасий Фет - Вечерние огни

Тут можно читать онлайн Афанасий Фет - Вечерние огни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Наука, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вечерние огни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1981
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Афанасий Фет - Вечерние огни краткое содержание

Вечерние огни - описание и краткое содержание, автор Афанасий Фет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вечерние огни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вечерние огни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Афанасий Фет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
237
XXX. Его императорскому высочеству в. к. Константину Константиновичу. При книге "Мои воспоминания" (Стр. 347)

Впервые опубликовано — ВО4, стр. 41.

238
XXXI. "Только что спрячется солнце…" (Стр. 348)

Впервые — "Нива", 1890, № 20, стр. 513. В ВО4 вошло с изменением.

239
ХХХII. На юбилей А. Н. Майкова 30 апреля 1888 года (Стр. 349)

Впервые — ВО4, стр. 43-44 Б. Садовской опубликовал раннюю редакцию стихотворения, датированную 11 марта 1888 г. (Ледоход, стр. 90). Авторизованный текст — в письме к К. Р. от 2 апреля 1888г. (ПД). Стихи написаны на пятидесятилетие поэтической деятельности А. Н. Майкова (см. о нем примечание к стих. "А. Н. Майкову"). Фет пробовал несколько вариантов юбилейного поздравления, но не был ими доволен (см. стих. "На юбилей А. Н. Майкова": "Как привлечь к себе вниманье…", написанное 7 марта и опубликованное лишь посмертно в Изд. 1901 г.). 10 марта 1888 г. поэт жаловался Полонскому: "Все время напрасно мучаюсь, выдавливая из себя хотя бы восемь юбилейных стихов в честь Майкова, и вижу, что я в этом случае более всего похож на бесплодного мула" (ПД). 18 марта 1888 г. Страхов писал по поводу раннего варианта стихотворения: "…Первые два куплета хороши; но третий прозаичен, а четвертый непонятен. Если: "Не вечно земному и жить // Во прахе нас скоро забудут", то и конец всему, и обещать больше нечего. "Но его (кого?) в небесах уносить // Лебединые крылья все будут". Последний стих — фетовская прелесть! Но, что же это значит? В небесах? Где и куда?" (ПД). Исправленное стихотворение Фет послал К. Р. в письме от 2 апреля 1888 г.: "Прилагаю при сем с таким трудом доставшееся мне и просмотренное уже Страховым стихотворение на юбилей А. Н. Майкова…" (ПД). 3 апреля Страхов вновь возвращается к этому стихотворению: "Предлагаю вам еще две маленьких перемены. 1. Вместо громкозвучных стихов не лучше ли драгоценных стихов? Громкозвучный — очень избитое и чересчур громкое слово. 2. Вместо: Нам умолкнуть, отстать, замолчать не сказать ли яснее: "Наш восторг не дает нам молчать // Но восторженных скоро забудут" или так: "Пусть в восторге не можем молчать…" "Хоть в восторге нет силы молчать…" Ну, вы придумаете лучше моего, сколько бы я ни тужился" (ПД). Переделывая стихотворение. Фет учел поправки Страхова, (В ПД, в архиве Майкова — 17.141.CIX 6.8 — имеется список стихотворения с подписью рукой Фета и с текстом, совпадающим с публикацией в ВО. Слово "драгоценных" написано здесь на месте стертого "громкозвучных").

Полонский, который был председателем юбилейной комиссии и через руки которого проходили все юбилейные стихи, писал 7 мая Фету: "…Твои стихи Майкову очень хороши, но слово юбилей портит их — слишком прозаично это слово для того, чтоб играть какую бы то ни было роль среди таких поэтических глаголов" (ПД). Страхов, описывая юбилей, сообщал Фету 5 мая: "…Ваши стихи были очень недурно прочитаны профессором Незеленовым и вызвали более оживленные рукоплескания, чем другие стихотворения" (ПД).

240
ХХХIII. "Роями поднялись крылатые мечты…" (Стр. 350)

Впервые — РО, 1890, № 10, стр. 518. В ВО4 вошло с изменением.

Авторизованный текст в письме к Полонскому от 18 февраля 1889 г. (ПД). Советуя Полонскому без сожаления выбросить один из неудачных куплетов его стихотворения, Фет писал: "Смешно нам с тобою, перевалившим за юбилеи, гоняться как школьникам за успехом каждого нового стихотворения. Распустился или нет новый цветок в нашем цветнике, значение последнего не прибудет и не убудет <���…> А затем представляю, в свою очередь, на суд твой два цветка — позднушка, распустившихся случайно уже во след за закрытием цветочной выставки" (ПД). Данное стихотворение в письме Фета шло вторым, первым было "От огней, от толпы беспощадной…". Полонский ответил 1 марта: "Стихи, тобою присланные, написаны a la Гете — стало быть хороши, — скажу только, что первое из них — тоньше второго, а второе — глубже первого, и оба будут поняты и почувствованы весьма немногими" (ПД).

241
XXXIV. На бракосочетание E и К. Д-ъ (Стр. 351)

Впервые — BO1, стр. 46-47. Посвящено бракосочетанию Константина Густавовича Дункер с Елизаветой Дмитриевной Боткиной (см. примечание к стих. "Б. Д. Д-ъ").

3 мая 1889 г. Фет писал гр. А. В. Олсуфьеву: "Через неделю по приезде нашем в деревню, мы поехали на восток от Белгорода к Боткиным на их сахарный завод, где происходило 30-го апреля бракосочетание нашей племянницы с инженером Дункером. Воздерживаюсь от описания торжества, в котором мне пришлось фигурировать сперва как камергеру, вводящему невесту в церковь, а затем и как поэту, произнесшему пару строк с бокалом в руке" (ГБЛ).

242
XXXV. Зной (Стр. 352)

Впервые — РВ, 1889, № 2, стр. 134, без заглавия. Авторизованный текст в письме К. Р. от 28 ноября 1888 г. (ПД).

243
XXXVI. М. В. К-ной (Стр. 353)

Впервые — ВО4, стр. 49.

Посвящено Марии Николаевне Коншиной — жене поэта В. В. Коншина.

244
XXXVII. "Как трудно повторять живую красоту…" (Стр. 354)

Впервые — РО, 1890, № 6, стр. 518. В ВО4 вошло с изменением.

245
XXXVIII. "От огней, от толпы беспощадной…" (Стр. 355)

Впервые — "Гусляр", 1889, № 13, стр. 193. В BO4 вошло с изменением. Авторизованный текст в письме к Полонскому от 18 февраля 1889 г. (ПД — см. примеч. к стих. "Роями поднялись крылатые мечты…"), представляющий собой вариант, идентичный с журнальной публикацией (но не датированный 7-м февралем, как ошибочно указывает Б. Я. Бухштаб — Изд. 1959, стр. 748). Б. Садовской, опубликовавший ранний вариант стихотворения по не дошедшей до нас тетради, указывает, что под ним стоит дата, написанная рукой Фета: "7 февр. 89 г.".

246
XXXIX. Ракета (Стр. 356)

Впервые — ВО4, стр. 52.

247
XL. Л. И. О-й. При посылке портрета (Стр. 357)

Впервые — "Нива", 1890, № 41, стр. 1018. В ВО4 вошло с изменением.

Посвящено Любови Ильиничне Офросимовой, дочери И. Ф. Офросимова (см. примеч. к стих. "И. Ф. Офросимову").

248
XLI. Из Мерике (Стр. 358)

Перевод стихотворения Мерике "Jaqevlied". Впервые — "Гусляр", 1889, № 13, стр. 193. В ВО4 вошло с изменениями.

249
XLII. Графине С. Л. Толстой (Алексей) (Стр. 359)

Впервые — "Нива", 1890, № 30, стр. 754, вместе со стихотворением "Пора! по влаге кругосветной…" (см. примеч. к нему), под общим заглавием: "Графине С. А. Толстой". В ВО4 вошло с изменениями. Авторизованный текст — в письмах к К. Р. от 11 января 1890 г., с заглавием: "Графине С. А. Алексей Толстой" и к Полонскому от 5 января 1890 г. (ПД), в котором Фет писал: "…я крайне заинтересован твоим мнением о двух стихотворениях, на днях нечаянно выкатившихся из моего опустевшего ларца" (второе стихотворение — "Quasi una fantasia"). В ответном письме от 11 января Полонский причисляет оба стихотворения к разделу "не ярких", но "очень тонких", в которых не сразу заметишь их "кружевную тонину" (ПД).

Посвящено вдове поэта А. К. Толстого — С. А. Толстой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Афанасий Фет читать все книги автора по порядку

Афанасий Фет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечерние огни отзывы


Отзывы читателей о книге Вечерние огни, автор: Афанасий Фет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x