Антон Дубинин - Вернуться бы в Камелот

Тут можно читать онлайн Антон Дубинин - Вернуться бы в Камелот - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вернуться бы в Камелот
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Дубинин - Вернуться бы в Камелот краткое содержание

Вернуться бы в Камелот - описание и краткое содержание, автор Антон Дубинин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сборник «артуровских» стихов.

Вернуться бы в Камелот - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вернуться бы в Камелот - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Дубинин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

О, день забвенья имен,
о, радость найти свободу —
Как в чашу света падет
то, что ты называл душой:
Так фэйри прозрачных вод
по смерти уходят в воду,
Так странник идет в рассвет,
дверей не закрыв за собой.

Так, потеряв себя,
ступай, и не бойся больше,
Ты белый найдешь алмаз
в огне вечерней зари.
И молча в котомке спит
подарок твой — колокольчик,
Но когда у меня будет дом,
я повешу его на двери.

24.01.00

«Когда родится твой Король…»

(Joseph's day)

Когда родится твой Король,
То зацветет твой лес,
И ты узнаешь этот день
По радуге небес,
А может быть, то будет дождь
Иль зимний снегопад —
Но все же лес твой зацветет,
Как королевский сад.
Ты будешь молод или стар,
Но знаю — будешь жив,
И ты узнаешь этот день,
Колени преклонив,
Твой конь вернется за тобой
И тоже будет ждать,
Чтоб унести тебя туда,
Где соберется рать.
«Спеши, спеши в Кентербери» —
Архиепископ ждет
С облаткой белою в руке,
И дни наперечет,
Теперь остался долгий снег
Да много миль пути,
Чтоб возвратиться в те края,
Где дом таким, как ты,
Перекреститься у дверей
И с вестью в зал войти —
«Я ныне видел первоцвет
И поспешил прийти.»

17.03.00

Плач Персеваля

(на мелодию Green sleeves)
(ChrИtien de Troyes)

…И между пустынных скал
Он на землю пал и в тоске вскричал:
— А, проклят будь, мой бесплодный путь,
Что навеки мне сердце связал!
После стольких ран лишь позор мне дан,
Нет презренней меня среди христиан,
Не забыть ли мне о святой стране,
Где и ветр как причастие пьян?
А, видел я светлый зал,
Где Грааль сиял, чудеса являл,
Но сколько б я ни страдал,
Мне вернуться Господь заказал.
Сам замка лорд предо мной страдал,
Гостию едал, исцеленья ждал,
И не подвига — только слова лишь,
Я ж и в слове ему отказал.

Сколько тщетных слов мной растрачено —
Не за все ль еще мне заплачено?
Сколько тщетных дней мне отмеряно —
Но вернется ль один, мной потерянный?

Увы вам, земли без воздуха,
Увы мне, поиск без роздыха.
Срастется ль то, что разорвано,
Исцелится ль то, что изранено?
Лишь умелой рукой будет собрано,
Только чистой рукою исправлено.
Мне же было б дороже золота
Съединить то, что мною расколото.
Что содеяно, то содеяно,
Что взросло, значит, было посеяно,
Но, с добром человечьим несхожее,
Велико милосердие Божие.

Я в разных краях блуждал,
В битвы я вступал, и в лесах плутал,
Лишь пути назад, в светлый Монсальват,
Вновь Господь обрести мне не дал.
Где только я не бывал,
В кельях я живал, в замках ночевал,
Но лишь Грааль, о моя печаль,
Сердцу жизнь в тех скитаньях давал.
Теперь я сир, и не мил мне мир,
Сердцем стал я наг, в нем молитвы нет,
Кроме той одной, чтоб в тюрьме земной,
Не причастным стать — хоть узреть тот свет.

Мне же было б дороже золота
Съединить то, что мною расколото.
Только мудрой рукою отмеряно,
В землю вылито золотО вино.
Упасется ль тот, кто потерян был,
Кто исправит то, в чем виновен он?
Чтобы стало явным — сокрытое,
Чтобы стало ясным — забытое.
Что разбито — срастается,
Что блаженно — то прежним останется.
Ведь, с добром человечьим несхожее,
Велико милосердие Божие…

1.06.00

Поход Семерых

(Этьену)

Кто будет воспет, чье имя — ответ,
Чей взгляд устремлен на восток,
Каштан — его цвет, Господь — его свет,
Засим ли всегда одинок.
Ло, рыцарь Грааля, не ведай печали,

Ты станешь одним из троих.
С ним есть и другой, кто вечно второй,
Чьей крови пролиться у ног.
Кто призван идти, чтоб пасть на пути, —
Засим ли не жаждать не мог?
Ло, рыцарь Грааля, не ведай печали,
Ты станешь одним из троих.

Где третий стоит, и терном увит
Меч гнева, подъятый в бою.
Но чист и укрыт молчанием плит,
Окончит дорогу свою.
Ло, рыцарь Грааля, таить от тебя ли —
Ты станешь одним из троих.

Одним из троих, и братьев своих
Ты встретишь по двум берегам.
Кто в красном из них, кто в белом из них —
Себя же не видел и сам.
Ло, рыцарь Грааля, не ведай печали,
Хвалу возноси небесам…

Кто миром не взят, но мир ему брат,
Кто знает, что было и есть,
Кто светел и свят, вернувшись назад,
Затем, что несет свою весть —
Ло, рыцарь Грааля, не ведай печали,
Хвалу возноси небесам…

Кто тут слаб, кто силен —
Видно только не нам.
Кто алкал, кто страдал,
Кто упал, чтобы встать —
Я скажу, ты уйдешь,
Но запомнишь слова:

— «Наша светлая жизнь,
Наш блаженный покой,
Наши сказки о нас,
Наши знанья и дни
Разобьются во прах,
Когда нас позовут.
Ты узнаешь свой Путь,
Путь узнает тебя.
Кто тут трус, кто гордец,
Кто тут рыцарь, кто тень,
Это имя звезды,
Это — луч через кровь.
Но ни слабость, ни страх,
Ни вмешательство Сил,
Ни проклятая тень —
— Та, что в каждом из нас —
Ни любая любовь,
Что над нами горит,
Не спасет, не спасет
Никого от Пути —
Только разве что смерть…
Я не знаю о ней.
Только разве что смерть…»

21.05.00

«Персивалю снился лев…»

Персивалю снился лев,
Бывший рядом словно страж.
Свет держал он, замерев
У дверей, как мальчик-паж,
Звали его Марк.
А за дверью действо шло,
В щель пробился светлый луч.
Время полночи цвело,
И песок был сух и жгуч
Там, на берегу.

Льву же снился Персиваль,
Позабытый на песке.
Серый сад его — печаль —
Гостя ждал невдалеке,
Но Искатель спал.
Звезды зрели голый брег,
Где, обнявшись, как родня,
Спали зверь и человек —
О, до дня надежды, дня
Пред концом пути…

28.05.00

Тайдин у Озера Чар

Тот, что сошел с коня
Кого он звал у ручья,
К бегущим струям наклонясь,
К холодным белым струям,
И света какой звезды
Взыскивал он, взыскивал он,
Заросшей тропой приведен,
В горсти воды, в горсти воды?
Лишь в глазах стояла беда
Да в руках вода —
Холодна
была она,
Холоднее льда,
И темней, чем речное дно
Солонее слез,
Будто есть у него лишь одно —
Что ручей принес,
Из пальцев струями света
Вода — к воде
И речь умрет без ответа,
Да и званный — где?..

«А, дева-фэйри, роса холодна,
Зачем над водою твоей тишина,
И голос твой скоро совсем утечет из памяти.
Спроси у ветра и у валуна,
Зачем этот смертный, кому не до сна,
Взывает у вод, и куда еще нам идти?..

А, дева-фэйри, глубок твой взгляд
Но далека дорога назад
А может и нет ее, поросла травой —
Ведь ни любовь, ни король, ни брат
Миру людскому не возвратят
Пившего воду, где чёлн причаливал твой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Дубинин читать все книги автора по порядку

Антон Дубинин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вернуться бы в Камелот отзывы


Отзывы читателей о книге Вернуться бы в Камелот, автор: Антон Дубинин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x