Октавио Пас - Освящение мига
- Название:Освящение мига
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Симпозиум
- Год:2000
- Город:Санкт-Петербург, Москва
- ISBN:5-89091-122-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Октавио Пас - Освящение мига краткое содержание
Эта книга — для читателя, готового встретиться с еще одним всемирным латиноамериканцем без экзотики, патриотом без почвенничества, полагающим, что только уровень мышления обеспечивает искусству национальное и всякое прочее достоинство. Книга без читателя на существует. Октавио Пас, как и Борхес, не уставал повторять, что писатель и читатель — два мига одной и той же операции, что ни одно произведение искусства ничего не говорит вообще и всем, но что всякое произведение — это потенциальное высказывание, обретающее свое значение только под читательским взором.
Освящение мига - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
161
…не об открытии Америки, а об ее изобретении… — «Изобретение Америки» (1958) — книга Э. О’Тормана. Позже эта тема была подхвачена французскими культурологами (Ц. Тодоров) и с особенным жаром дебатировалась в пятисотлетнюю годовщину открытия континента.
162
Косио Вильегас Даниэль (1898–1976) — мексиканский историк и социолог, публицист и педагог, на его смерть Пас откликнулся эссе «Иллюзии и убеждения».
163
Тамайо Руфино (1900–1991) — мексиканский живописец, испытал сильное влияние западноевропейского и североамериканского искусства.
164
Статьи и заметки о живописи — отдельное направление в литературных трудах Паса; в панорамном трехтомном издании «Мексика в творчестве Октавио Паса» эти работы составили особый, третий том.
165
Лопес Веларде Рамон (1888–1921) — мексиканский поэт, прозаик, публицист. Пас писал о нем в развернутой рецензии на монографию А. Филлипса (1963); подробнее о его символистских истоках см. ниже в эссе «Словесность и дословность».
166
«Космическая раса» (1948) — итоговый философско-исторический труд Х. Васконселоса.
167
Вильяуррутия — Здесь имеется в виду его эссе «Хосе Клементе Ороско и ужас» (1945).
168
Ласо Агустин (1898–1971) — мексиканский живописец-муралист и художник театра.
169
Искьердо Мария (1908–1955) — мексиканская художница-примитивистка, бывала в кругу X. Вильяуррутии. О ее творчестве писал Антонен Арто.
170
Мерида Карлос (1895–1984) — мексиканский художник-муралист.
171
Рейес Феррейра Хесус (1882–1977) — мексиканский художник, скульптор и керамист.
172
Кастельянос Хулио (1905–1947) — мексиканский живописец и график.
173
Кало (Кальо) Фрида (1910–1954) — мексиканская художница, подруга Риверы парижского периода, близка к сюрреализму.
174
Грис Хуан (наст, имя — Викториано Гонсалес, 1887–1927) — испанский художник, работал в Париже. Его творчество противостоит браковскому как «жесткий» вариант кубизма — «мягкому».
175
Морено Вилья Хосе (1887–1955) — испанский поэт, после поражения Республики эмигрировал в Мексику, где Пас и познакомился с ним в кружке X. Вильяуррутии, собиравшемся в столичном «Кафе де Пари». Цитируется 85-й фрагмент его сборника «Куплеты» (1931).
176
…Вильяуррутия… заметил… — в статье «Руфино Тамайо» (1950); так получилось, что о смерти Вильяуррутии Пасу сообщил именно Тамайо.
177
Пиняты — глиняные горшки. В Мексике во время праздников пиняты, наполненные сластями, подвешивают на крышах домов. Участники гуляний должны с завязанными глазами залезть на крышу и разбить палкой пиняты.
178
Перевод — еще одна неизменная составляющая литературных трудов Паса. Переводы поэзии разных жанров и эпох составили книгу «Переложения и нарушения» (1978), а мысли об этих своих занятиях — сборник 1971 г., названный по входящему в него данному эссе.
179
Якобсон — Его взгляды на метонимию и метафору как фундаментальные принципы строения «прозы» и «стиха» сформулированы в статье «Заметки о прозе поэта Пастернака» (1935) и развиты позднее в работе «Лингвистика и поэтика» (1960).
180
Мунен Жорж (род. в 1910 г.) — французский лингвист, автор трудов по проблемам языковой семантики и литературного перевода.
181
…четверостишие Виктора Гюго… — заключительная строфа стихотворения «Мерзкий король» из цикла «Романсы о Сиде» (сб. «Легенда веков»).
182
Стивенс — цитируется его стихотворение «Описание несуществующего» (VII, сб. «В сторону лета», 1947).
183
«Средь тростников…» — из стихотворения Лорки «На иной лад» (сб. «Песни», 1921–1924).
184
Нерваль — Его перевод «Фауста» получил одобрение Гёте; кроме того, известны его переложения с немецкого и английского — Уланда («Серенада»), Т. Мура («Мелодия» и «Ирландская мелодия»), Жан Поля («Христос на Масличной горе»).
185
…пример Бодлера и Паунда… — Имеются в виду переводы Бодлера из Эдгара По, а Паунда — из старых китайских и итальянских поэтов, ставшие фактом творческой биографии поэтов-переводчиков и литератур-восприемниц.
186
Лафорг Жюль (1860–1887) — французский лирик-символист.
187
…Паунд именует… — цитата из его эссе «Реми де Гурмон» (1920), о Лафорге он писал и в эссе «Ирония, Лафорг и немного сатиры» (1917).
188
Лугонес Аргуэльо Леопольдо (1874–1938) — аргентинский поэт, прозаик, эссеист.
189
…dimanches bannis… — из стихотворения Лафорга «Воскресенья» (1888, сб. «Цветы доброй воли», опубл. 1890).
190
Лопес Веларде — Далее цитируется заключительная строка его стихотворения «Злополучное возвращение» (сб. «Тревога», 1919).
191
В заглавии — отсылка к знаменитому трактату Фридриха Ницше «По ту сторону добра и зла».
192
«Общество друзей преступления» — Здесь и далее разбираются примеры из романа маркиза де Сада «Новая Жюстина, или Несчастья добродетели, продолженные Историей Жюльетты, ее сестры» (1797).
193
Гелиогабаловы празднества — Речь об оргиях римского императора III в. Гелиогабала (Элагабала), картины которых дошли в его жизнеописании, составленном Элием Лампридием.
194
Полан Жан (1884–1968) — французский писатель, журналист и литературный критик; имеется в виду его эссе «Маркиз де Сад и его сообщница».
195
Ауто — аллегорическое представление на священный или религиозный сюжет в старом испанском театре; известны ауто Педро Кальдерона «Великое торжище мира», «Великое позорище мира» и др.
196
…в парадоксе Бертрана Рассела… — Имеется в виду названный его именем парадокс теории множеств, вошедший в основополагающий труд «Principia mathematica» (1910–1913, совместно с А. Уайтхедом).
197
Бланшо Морис (род. в 1907 г.) — французский писатель, мыслитель-эссеист; речь идет о его эссе «Лотреамон и Сад».
198
Манихейство — проникнутое идеей неустранимой двойственности мира и человека ближневосточное религиозное учение, сложившееся во второй половине III в. До 387 г., когда Августин принял христианство, он был под сильным воздействием манихейских идей.
199
Среднее царство — период в истории Древнего Египта с III тысячелетия до XVI в. до н. э.
200
Августин — Имеется в виду опровержение античного циклизма в понимании времени из знаменитой XII книги трактата Августина «О граде Божием».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: