Ян Райнис - Стихотворения Пьесы
- Название:Стихотворения Пьесы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1976
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ян Райнис - Стихотворения Пьесы краткое содержание
Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.
Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.
В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.
В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.
Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.
Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.
Стихотворения Пьесы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лаймдота
О мой повелитель! Любимый мой!
Живи для меня, одень корону.
Народы примут твои законы,
Богатую дань тебе принесут —
Все то, что рождает им щедрый труд, —
Меха, мед, пшеницу, шитье золотое.
Богатством наполним мы эти покои,
Изделья красивые немцы нам
Доставят в Ригу по нашим волнам!
Какие шелка у них и атлас!
Взглянул — оторвать уж не можешь глаз.
Я видела немцев. Они сильны,
И с ними мы в дружбе жить должны.
Ты мир принесешь родной стране,
Богаче будет она вдвойне.
Мой милый, счастье, что мы вдвоем!
Мне кажется все чудесным сном!
Лачплесис
(про себя, мечтательно)
И станет явь прекрасней, чем сон,
И явью прекрасной будет он…
Лаймдота
Всё, милый, сейчас у тебя во власти.
Лачплесис
Ах, нет!
Лаймдота
Ты даришь мне высшее счастье,
И чуду подобен блаженства час.
Лачплесис
Он вечен!
Лаймдота
Не скрылся бы только от нас!
Входит слуга.
Слуга
Там гости!
Лаймдота
Печаль в душе моей.
Опасность грозит нам. Страшись гостей!
Лачплесис
Не бойся, синичка!
(Слуге.)
Но кто же там?
Слуга
Со всех краев приехали к нам.
И ливы, и немцы с подарками,
И Рыцарь Черный с татарами.
Лаймдота
Нет! К ним не ходи!
Лачплесис
Мир нужен им.
А мира и сами мы хотим.
Достигли цели мы своей.
(Слуге.)
Зови же сюда гостей и вождей!
Ты не был ли воином в свой час?
Слуга
Когда-то…
Лачплесис
Как время меняет нас!
Встарь лучше было…
Слуга уходит.
Лаймдота
Идем скорей —
Нам нужно облечься в одежды царей.
Оба уходят.
Входят Спидолаи Кангар.
Кангар
(вслед уходящему слуге)
Они предстанут в одежде царей…
Спидола
Что нужно? Пришла я по просьбе твоей.
Кангар
Сюда сейчас весь двор сойдется.
А сердце, скажи, у тебя не бьется
При виде победы Лаймдоты?
Спидола
Довольно! Не слишком ли дерзок ты!
Кангар
Ага! Видно, гордости трудно твоей
Признать, что другая гордость сильней!
Мне тоже…
Спидола
К чему это клонишь ты?
Кангар
Мы все здесь под властью Лаймдоты.
Спидола
Но не я!
Кангар
Тебе не легко сейчас…
За кем ты пойдешь?
Спидола
За ним! У нас
Всегда путь один и судьба одна.
Где он — там и я на все времена.
Кангар
Нет, с Лаймдотой он разделит пути.
Останешься ты ни с чем…
Спидола
Уйди!
Кангар
Но коль тебя покину я,
Над кем же проявится власть твоя?
Остался один я служить тебе
Да Кокнес, покорный своей судьбе.
Рабой ты станешь теперь на годы,
Лишь крохами Лаймдоты будешь жить.
Она жена. А тебе кем быть?
Такой ли ждала ты свободы?
Где же гордая честью Спидола,
Из первых в могуществе — первая?
Где трон твой, что выше всех вершин?
Зачем ты сошла во тьму долин?
Всегда могучая, ясная,
Звезда прекрасная,
Земле ты и недрам горишь лучом
Спидола, Спидола!
Но мне ли, червю, говорить о том
Сама все скажи и очнись от сна,
Ты падать так низко не должна.
Спидола
(тихо, угрюмо)
Назад вернуться хотела б я…
Кангар
Где царство твое и страна твоя?
Спидола
Правдивы твои слова —
Ведь я уж не Спидола!
Ветры уж не покорны мне,
Бури шумят одни в вышине,
Несутся своим путем.
Кангар
Лишь я покорен тебе во всем.
К тебе привязанный всей душою,
Твоей околдован я красотою.
Хоть душу терзаешь ты, злая,
Позором меня сжигая,
Плевками оскорбляя, —
Но я люблю все сильней и сильней,
Во всем покорен я власти твоей.
Ты лучше всего, чем жизнь светла,
Хочу, чтоб ты выше всех была,
Лишь стань моею, о Спидола!
Спидола
Ах, Кангар, себя ты любишь сильней,
И страшно мне от любви твоей.
Кангар
Нет, нет, ты одна мне всегда мила!
Не бойся, о бедная Спидола!
Хоть низко теперь ты пасть могла
С тех пор, как Лачплесису помогла,
Хоть люди и ведьмы презрели тебя, —
Я все же тебя не оставлю, любя,
И если стану я королем,
Сидеть будем рядом, на троне одном.
Спидола
Король пока — Лачплесис!
Кангар
Пасть ему дай,
Но пораженья с ним не разделяй,
Он силой твоей утвердил торжество.
Воспрянь же сама, отвернись от него.
Спидола
Уж поздно! Я отдала ему
Всю силу и всю красоту свою.
Я жизнь, пылавшую с давних пор,
Как уголь швырнула в его костер.
Дышал он духом моим, огнем,
И грозная сила крепла в нем
И разрасталась с каждым днем.
Сильнейших сильнее он,
Возвышенных выше он,
Он цельный, он весь из куска одного,
А я вся в раздорах. Что я для него?
Вредить, помогать — ему не могу я,
И, с ветром весенним кочуя,
Лечу я…
Исчезнуть
И умереть,
Без снов, без сознания кануть в смерть!
Кангар
Коль врозь у вас пошли пути,
То ты сама должна уйти.
Не веришь, что Лачплесис может пасть?
Его моя ниспровергнет власть!
За ним шла повсюду месть моя,
И в тайну героя проникнул я.
Ты к власти вернешься своей,
Когда я его лишу ушей.
(Простирает к ней руки, падает на колени. Ждет. Тихо.)
Его я золоту в плен отдам,
Пусть Черный Рыцарь приходит к нам.
Спидола
(вскрикивает)
Черный Рыцарь!
Кангар
Ха-ха-ха!
Ну вот! Ты имя его назвала, —
Героя на гибель ты обрекла.
Спидола
Его не звала я. Все это — ложь!
Кангар
Того, кто героя сразит, зовешь.
Хоть миг, но таила намеренье злое.
Оружие в руки дано мне тобою.
Поверив в любовь мою, ты о том
Забыла, кто стал тебе врагом.
(Смеется.)
Спидола
Ты любишь меня, оттого вдвойне
Способен внушить отвращенье мне.
И ненавидя, героя люблю.
Вы с Черным не справитесь с ним в бою!
Интервал:
Закладка: