Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения

Тут можно читать онлайн Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Художественная литература, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драмы. Стихотворения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1972
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения краткое содержание

Драмы. Стихотворения - описание и краткое содержание, автор Генрик Ибсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман".

Перевод с норвежского П. Карпа, А. и П. Ганзен, Вс. Рождественского, Т. Сильман, Т. Гнедич, В. Адмони, А. Ахматовой.

Вступительная статья и составление В. Адмони.

Примечания В. Беркова и М. Янковского.

Иллюстрации Е. Ракузина.

Драмы. Стихотворения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драмы. Стихотворения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генрик Ибсен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грегерс.Достигнуть цели, которую себе поставил. Больше ничего.

Верле.Хорошо, а потом? Чем ты будешь жить?

Грегерс. У меня есть кое-какие сбережения.

Верле.Да надолго ли их хватит?

Грегерс.На мой век хватит, я думаю.

Верле.Что это значит?

Грегерс.Больше я отвечать тебе не буду.

Верле.Так прощай, Грегерс.

Грегерс.Прощай.

Верле уходит.

Ялмар (выглядывает из гостиной). Ушел, что ли?

Грегерс. Да.

Ялмар и Реллингвходят. Гина и Хедвигтоже приходят из кухни.

Реллинг.Пропал наш завтрак.

Грегерс.Одевайся, Ялмар, нам с тобой надо предпринять длинную прогулку.

Ялмар.С удовольствием. А зачем приходил твой отец? Что-нибудь насчет меня?

Грегерс.Пойдем, тогда и поговорим. Я зайду к себе накинуть пальто. (Уходит.)

Гина.Не ходи ты с ним, Экдал.

Реллинг.И я скажу — не ходи. Оставайся там, где ты есть.

Ялмар (берет шляпу и пальто). Еще что! Друг юности чувствует потребность излить передо мной свою душу!..

Реллинг.Да черт побери, не видишь ты, что ли, — молодчик не в своем уме, свихнулся, помешан!

Гина.Слышишь? И у его матери тоже подчас бывали такие припадки.

Ялмар.Тем больше он нуждается в бдительном оке друга. (Гине.) Не запоздай, смотри, с обедом. Прощай пока. (Уходит.)

Реллинг.Экая досада, что этот молодчик не провалился сквозь землю там где-нибудь в шахтах!

Гина.Господи!.. Что вы говорите!

Реллинг (бормочет). Ну да, у меня на этот счет свои соображения.

Гина.По-вашему, молодой Верле и впрямь сумасшедший?

Реллинг.К несчастью, нет. Он помешан не больше, чем люди сплошь и рядом бывают помешаны. Но он все-таки не совсем в порядке, это верно.

Гина.Что же с ним такое?

Реллинг.А вот что, фру Экдал: он одержим горячкой честности.

Гина.Горячкой честности?

Хедвиг.Это такая болезнь, да?

Реллинг.Да, да, это наша национальная болезнь. Но проявляется она только спорадически. (Кивая Гине.) Спасибо за угощение! (Уходит.)

Гина (беспокойно бродит по комнате). Ах, этот Грегерс Верле! Всегда он был… таким пугалом.

Хедвиг (стоя у стола, пытливо глядит на мать). Как это все странно!

Действие четвертое

Павильон Ялмара Экдала. Посреди комнаты фотографический аппарат, покрытый сукном, пьедестал, два стула, консоль и т. п. Видно, что только что снимались. Время под вечер. Солнце готово скрыться, и немного спустя в комнате начинает смеркаться.

Гина (стоит во входных дверях с кассетой и мокрым негативом в руках и говорит кому-то в коридор). Да, да, будьте спокойны! Я уж что обещаю, то и сделаю. Первая дюжина будет готова к понедельнику… До свидания!

Слышно, как кто-то спускается с лестницы. Гина затворяет дверь, прячет негатив в кассету и ставит последнюю в прикрытый аппарат.

Хедвиг (выходит из кухни). Ушли?

Гина (прибирает в комнате). Да, слава богу, сплавила наконец.

Хедвиг.Но что ты скажешь, — папы до сих пор нет.

Гина. Ты точно знаешь, что его нет у Реллинга?

Хедвиг. Нету. Я сейчас бегала вниз по черному ходу и спрашивала.

Гина.И обед все стоит и стынет.

Хедвиг.Да, подумай! Папа всегда так аккуратно приходит домой к обеду!

Гина.Ну, теперь скоро придет, увидишь.

Хедвиг.Да, хоть бы пришел! А то мне как-то жутко делается.

Гина (вскрикивает). Вот он.

Из входной двери появляется Ялмар Экдал.

Хедвиг (бросаясь к нему). Папа! Уж как мы тебя ждали, ждали!

Гина (поглядывая на него искоса). Как ты замешкался, Экдал.

Ялмар (не глядя на нее). Да, запоздал немного. (Снимает пальто.)

Гина и Хедвиг хотят помочь ему, но он не дает.

Гина.Ты, пожалуй, пообедал с Верле?

Ялмар (вешая пальто). Нет.

Гина (направляясь в кухню). Так я подам тебе.

Ялмар.Нет, оставь. Я не стану теперь есть.

Хедвиг (подходя к Ялмару). Тебе нездоровится, папа?

Ялмар.Нездоровится? Нет, ничего. Мы с Грегерсом сделали довольно утомительную прогулку.

Гина.Это, пожалуй, не по тебе, Экдал. Ты к этому не привык.

Ялмар.Гм… Мало ли к чему приходится привыкать на этом свете! (Бродит по комнате.) Был кто-нибудь без меня?

Гина.Никого, кроме той парочки.

Ялмар.Новых заказов не было?

Гина.Сегодня нет.

Хедвиг.Увидишь, папа, завтра наверно будут.

Ялмар.Будем надеяться! С завтрашнего дня я полагаю серьезнейшим образом взяться за дело.

Хедвиг.Завтра! Ты разве забыл, какой завтра день?

Ялмар.Ах да… Ну, так послезавтра. Отныне я все буду делать сам. Я желаю справляться один со всей работой.

Гина.Да что же это будет, Экдал? Ты только расстроишься. Я уж управлюсь с фотографией, а у тебя свое дело — твое изобретение.

Хедвиг.И дикая утка, папа… и куры, и кролики, и…

Ялмар.Не болтай ты мне об этих глупостях! С завтрашнего дня ноги моей больше не будет на чердаке…

Хедвиг.Но ты же обещал мне, папа, что завтра будет особое убранство!

Ялмар.Гм… да, да. Ну, так с послезавтрашнего. А этой проклятой дикой утке я готов шею свернуть!

Хедвиг (вскрикивает ). Дикой утке!

Гина. Слыханное ли дело!

Хедвиг (теребя Ялмара за рукав). Нет, папа… ведь это же моя дикая утка!

Ялмар.Потому я и не трону ее. Духу не хватит… не хватит из-за тебя, Хедвиг. Но я глубоко чувствую, что следовало бы. Не надо бы мне терпеть в своем доме твари, побывавшей в тех руках.

Гина.Господи боже, из-за того, что дедушка получил ее от этого негодяя Петтерсена…

Ялмар. (бродит по комнате). Есть известного рода требования… Как их назвать? Скажем — идеальные требования… то есть требования, которыми нельзя поступаться без вреда для своей души.

Хедвиг (идя за ним). Но ты подумай — дикая утка… бедная дикая утка!

Ялмар (останавливаясь ). Ты же слышишь, я не трону ее, ради тебя. Ни единого волоска не спадет с ее головы… Ну я сказал, что не трону ее. И кроме того, есть задачи поважнее, за которые надо взяться. Но теперь пора бы тебе пройтись, Хедвиг. Теперь как раз сумерки — тебе можно выйти.

Хедвиг.Мне сегодня не хочется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генрик Ибсен читать все книги автора по порядку

Генрик Ибсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драмы. Стихотворения отзывы


Отзывы читателей о книге Драмы. Стихотворения, автор: Генрик Ибсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x