Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения

Тут можно читать онлайн Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Поэзия, издательство Художественная литература, год 1972. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драмы. Стихотворения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Художественная литература
  • Год:
    1972
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.75/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Генрик Ибсен - Драмы. Стихотворения краткое содержание

Драмы. Стихотворения - описание и краткое содержание, автор Генрик Ибсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книгу вошли стихотворения Генрика Ибсена и драмы: "Пер Гюнт", "Кукольный дом", "Привидения", "Враг народа", "Дикая утка", "Гедда Габлер", "Строитель Сольнес" и "Йун Габриэль Боркман".

Перевод с норвежского П. Карпа, А. и П. Ганзен, Вс. Рождественского, Т. Сильман, Т. Гнедич, В. Адмони, А. Ахматовой.

Вступительная статья и составление В. Адмони.

Примечания В. Беркова и М. Янковского.

Иллюстрации Е. Ракузина.

Драмы. Стихотворения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драмы. Стихотворения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генрик Ибсен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ранк.Прошу вас, дайте же мне узнать, в чем дело.

Нора.Ничего вы теперь не узнаете.

Ранк.Нет, нет. Не наказывайте меня так. Дайте мне сделать для вас все, что только в силах человеческих.

Нора.Теперь вы ничего не можете сделать для меня.

Впрочем, мне, пожалуй, и не надо никакой помощи. Увидите, что все это одни фантазии. Разумеется. Конечно. (Садится на качалку, смотрит на него и улыбается.) Да, скажу я вам, хороши вы! Постыдились бы говорить такие вещи, да еще при свете лампы.

Ранк.Нет, собственно говоря. Но, пожалуй, мне сразу надо удалиться… навсегда?

Нора.Совсем не надо. Естественно, вы будете приходить по-прежнему. Вы же знаете, Торвальд не может обойтись без вас.

Ранк.А вы ?

Нора.Ну, и мне всегда ужасно весело с вами, когда вы к нам приходите.

Ранк.Вот это-то и сбивало меня с толку. Вы для меня загадка. Не раз мне казалось, что вам почти так же приятно мое общество, как и общество Хельмера.

Нора.Видите, некоторых людей любишь больше всего на свете, а с другими как-то больше всего хочется бывать.

Ранк.Пожалуй, в этом есть доля правды.

Нора.Дома у себя я, разумеется, больше всех любила папу. Но мне всегда ужасно нравилось украдкой пробираться в комнату к прислуге. Там не поучали меня ни чуточку, и там всегда велись такие веселые разговоры.

Ранк.Ага, так вот кого я заменял вам.

Нора (вскакивая и подбегая к нему). Ах, милый, славный доктор Ранк, я совсем не то имела в виду. Но вы понимаете, что и с Торвальдом, как и с папой…

Служанка (входит из передней). Барыня… (Шепчет что-то и подает карточку.)

Нора (бросает взгляд на карточку). А! (Сует ее в карман.)

Ранк.Какая-нибудь неприятность?

Нора.Нет, нет, нисколько. Это просто… новый костюм мне…

Ранк.Как? Да ведь вот он лежит.

Нора.Ах, это не тот. То другой. Я заказала… Но Торвальду не надо знать…

Ранк.Ага, вот она, великая тайна!

Нора.Именно. Подите к нему. Он у себя. Задержите его пока.

Ранк.Будьте спокойны. Он от меня не уйдет. (Уходит в кабинет.)

Нора (служанке). Так он ждет в кухне?

Служанка. Да, пришел с черного хода.

Нора.Да ты разве не сказала ему, что тут посторонние?

Служанка. Говорила, да не помогло.

Нора.Так он не хочет уходить?

Служанка. Не хочет, пока не поговорит с барыней.

Нора. Так проведи его сюда, только тихонько, Элене. И никому не говори об этом. Это будет сюрприз мужу.

Служанка. Да, да, понимаю, понимаю… (Уходит.)

Нора. Беда идет… Идет все-таки. Нет, нет, нет! Не будет этого, не может быть! (Идет и запирает дверь в кабинет на задвижку.)

Служанка открывает дверь из передней, пропускает в комнату Крогстадаи затворяет за ним дверь. Он в дорожной шубе, высоких сапогах и меховой шапке.

(Идя к нему навстречу.) Говорите потише — муж дома.

Крогстад. И пусть его.

Нора.Что вам нужно от меня?

Крогстад.Узнать кое о чем.

Нора.Так скорее. Что такое?

Крогстад.Вам, конечно, известно, что меня уволили. Нора. Я не могла помешать этому, господин Крогстад. Я до последней крайности отстаивала вас, но все напрасно.

Крогстад.Значит, ваш муж так мало любит вас? Знает, что я могу навлечь на вас, и все-таки отваживается?..

Нора.Как вы можете думать, что он знает об этом?

Крогстад. Нет, я, разумеется, и не думал. Не в характере моего милого Торвальда Хельмера было бы выказать столько мужества…

Нора.Господин Крогстад, я требую уважения к моему мужу.

Крогстад.Помилуйте, я с должным уважением. Но раз вы держите это дело под таким страшным секретом, я смею предполагать, что вы теперь лучше, нежели вчера, понимаете, что, собственно, вы совершили.

Нора.Лучше, чем вы могли бы когда-нибудь объяснить мне.

Крогстад.Еще бы, такой плохой законник, как я!..

Нора.Что же вам нужно от меня?

Крогстад.Я пришел только взглянуть, как у вас обстоят дела, фру Хельмер. Я весь день о вас думал. Ростовщик, крючкотвор, ну, словом, такой, как я, тоже, видите ли, не лишен того, что называется сердцем.

Нора.Так и докажите это. Подумайте о моих маленьких детях.

Крогстад.А вы с вашим мужем подумали о моих? Ну, да теперь все равно. Я хотел только сказать вам, что вам нет нужды слишком принимать к сердцу это дело. На первых порах я не стану возбуждать против вас судебного преследования.

Нора.Не правда ли? О, я знала, знала.

Крогстад.Все можно еще покончить миром. Незачем вмешивать сюда людей. Дело останется между нами троими.

Нора.Муж мой никогда ничего не должен знать об этом.

Крогстад.Как же вы помешаете этому? Или вы можете уплатить все сполна?

Нора.Нет, сейчас, сразу — не могу.

Крогстад.Или, быть может, у вас в виду какая-нибудь другая комбинация — вы достанете денег на днях?

Нора.Никакой такой комбинации, которою бы я могла воспользоваться.

Крогстад.Да она и не помогла бы вам все равно. Выложи вы мне хоть сейчас чистоганом какую угодно сумму — вам не получить от меня обратно вашей расписки.

Нора.Так объясните же, что вы хотите с ней сделать.

Крогстад.Только оставить ее у себя… сохранить. Никто посторонний и знать ничего не будет. Поэтому если бы вы теперь пришли к какому-нибудь отчаянному решению…

Нора.Именно.

Крогстад.Если бы задумали бросить дом и семью…

Нора.Именно!

Крогстад.Или додумались бы кое до чего еще похуже…

Нора.Откуда вы знаете?

Крогстад.Так оставьте эти затеи.

Нора.Откуда вы знаете, что я додумалась до этого?

Крогстад.Большинство из нас думает об этом — вначале. И я тоже в свое время… Да духу не хватило…

Нора (упавшим голосом). И у меня.

Крогстад (вздохнув с облегчением ). Да, не так ли? И у вас, значит, тоже? Не хватает?

Нора.Не хватает, не хватает.

Крогстад.Оно и глупо было бы. Стоит только первой домашней буре пройти… У меня в кармане письмо к вашему мужу…

Нора.И там все сказано?

Крогстад.В самых мягких выражениях. Насколько возможно.

Нора (быстро). Это письмо не должно дойти до мужа. Разорвите его. Я найду все-таки выход, добуду денег.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генрик Ибсен читать все книги автора по порядку

Генрик Ибсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драмы. Стихотворения отзывы


Отзывы читателей о книге Драмы. Стихотворения, автор: Генрик Ибсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x