Евгений Бороховский - Три Толстяка 2.0
- Название:Три Толстяка 2.0
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Бороховский - Три Толстяка 2.0 краткое содержание
Когда сказка кончается, начинается жизнь. Любовь. Власть. Страсть. Грязь... Юрий Карлович Олеша написал нежную и романтическую сказку. А теперь попытаемся представить: как все это было, если бы это было...
Три Толстяка 2.0 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Генерал: (входя в комнату, отдает распоряжение кому-то за сценой)… И позаботьтесь, чтобы нам не мешали. Добрый день, господин Просперо!
Просперо: (не поворачиваясь) Для кого как!
Генерал:Нам было бы удобнее беседовать лицом к лицу, нет?
Просперо:Ваши люди, которые притащили меня сюда с мешком на голове, велели сидеть тихо и не вертеться. А у меня нет желания схлопотать пулю «при попытке к бегству».
Генерал:Слушайте, мне хватает сомнительных острот моего коллеги. Давайте хоть с вами поговорим без шпилек!
Просперо:Давайте попробуем. (подходит к Генералу, убирает руки за спину). Итак, Генерал?
Генерал:Начнем с того, что на сегодня вы — в проигрыше. Будете спорить?
Просперо:Не вижу смысла.
Генерал:Тем не менее, партия не закончена. Правда, Шеф предпочел бы вас пристрелить…
Просперо:Я тоже его люблю.
Генерал:Но Босс и я против.
Просперо:Из гуманизма, полагаю?
Генерал:Мы же договорились — без шпилек.
Просперо:Ладно, извините. И все же: почему вы против такого простого решения?
Генерал:Да потому что не хотим рисковать. Вы разбудили толпу, понимаете? Стихию! Если лишить ее головы — опять смута. А нам и предыдущая не понравилась.
Просперо:Вы играете в шахматы?
Генерал:Я? Немного. Это к чему?
Просперо:Стало быть, знаете понятие «цугцванг». Это когда любой ход ухудшает ваше положение.
Генерал:У нас не совсем тот случай. Вы — не вообще мятежники, а конкретно вы, Просперо — вполне можете продуть. Окончательно и бесповоротно. Если вы станете трупом, вам будет неважно, кто в итоге победил. Разве нет?
Просперо:Допустим. И что?
Генерал:Мы предлагаем ничью.
Просперо:Заманчивое предложение. Его надо хорошо обговорить, но в принципе — я не против.
Генерал:Вот как? Честно говоря, я настроился на долгую беседу… Что вдруг вы такой сговорчивый?
Просперо:Обстоятельства располагают. Вам не нравится?
Генерал:Нет, просто несколько неожиданно. Но так лучше. Что ж, давайте обсудим конкретные вопросы.
Просперо:Давайте. Вдвоем?
Генерал:Нет, пора собрать вместе все заинтересованные стороны. Вы упоминали шахматы? Так вот, игра переходит в эндшпиль!
Свет гаснет.
Tutti quanti
Давайте включим свет — и разберемся!
Герои пусть во всей своей красе
Предстанут перед нами сразу все!
А то вдруг зря мы плачем и смеемся?
Тогда поймем: зачем, к чему и как;
Что важно было, ну а что — пустяк —
И по домам довольны разойдемся.
Эй, автор! Собери нам персонажей,
Да покажи, кто был из них герой,
Кто негодяй, а кто — дыра дырой.
Морочить хватит нас! Обидно даже…
Конечно, знаем мы, что сказка — ложь,
Но тут ведь и намека не найдешь!
Когда же все, как есть, ты нам расскажешь?
Не беспокойтесь, господа, напрасно!
Еще чуть-чуть — и будет все прекрасно!
Мы сами так надеемся на это —
Но ведь и мы не властны над сюжетом…
Сцена 8
Зал заседаний во Дворце Трех Толстяков. В центре сцены — длинный стол, во главе которого доктор Гаспар Арнери. Тетушка Ганимед с подносом пытается накормить его, доктор отмахивается. Тетушка уходит, осуждающе покачивая головой. По бокам от него, лицом друг к другу — Просперо и Босс. Просперо внимательно читает какой-то многостраничный документ. Арнери и Босс ОЧЕНЬ терпеливо ждут. За спиной Просперо нервно прохаживается Тибул. За спиной Босса в некотором отдалении — Генерал и Шеф, они о чем-то тихо переговариваются. Вид у всех усталый и взъерошенный. Видно, что все они уже довольно долго — причем, утомительно и безрезультатно — о чем-то беседовали. В глубине сцены в кресле сидит Тутти. Он спокоен и задумчив. По его лицу непонятно — то ли он внимательно слушает, что говорят остальные, то ли витает в облаках. Рядом с ним Суок, она очень взволнована и не может усидеть на месте. Она то присаживается на подлокотник, то становится за спиной Тутти, то опускается рядом с ним на корточки.
Генерал (Шефу): Тянет, тянет… А дело-то пахнет керосином. Знаешь, что на Дворцовой площади делается?
Шеф (Генералу) : Знаю. Вокруг толпа, и она все больше.
Генерал (Шефу): И все агрессивнее. И оружия там — мама не горюй… Хорошо, что я прошлой ночью успел перебросить танки под видом виселиц во внутренний двор… Не думал, что они так быстро расшевелятся снова.
Шеф (Генералу) : Обижаешь. Мои «птички» вчера весь день чирикали во все уши, что надо идти на дворец, спасать Просперо…
Генерал (Шефу) : Так это твоя работа?
Шеф (Генералу) : А ты как хотел? Чтобы наш план сработал, надо вовремя предъявить товар лицом. Собралась толпа, возбужденная, неустойчивая, собирается бузить — а мы им, раз! Толстяки смылись, власть у короля…
Генерал (Шефу) : НАШ план?
Шеф (Генералу): Наш… с Боссом (замявшись) Тебя просто не успели проинформировать, ты ж был на улицах, в войсках…
Генерал (Шефу) : Ох, доиграетесь вы, комбинаторы хреновы! Предъявят они… А будет что предъявлять? Ведь в любой момент пальба может начаться! А стрелять-то, если что, кому? Не тебе ведь, «птичнику»…
Шеф (Генералу): Ладно-ладно! Кто обещал, что Просперо будет сговорчивым? А вон вишь как… разговаривает. Так что — кто на что учился.
Генерал (Шефу) : Ну где уж нам, казарме…
Шеф (Генералу): Тихо! Там, похоже, начинается очередной акт марлезонского балета.
Просперо (закончив чтение, отбрасывает от себя весь документ) : Ну и что из этого следует?
Босс:Только одно: продолжение политической дестабилизации опрокинет страну на уровень начала смуты. Разве это не понятно?
Просперо:Чего уж тут не понять. Фундированное исследование. Мои аналитики такие пекут со скоростью спроса — что надо, то и обоснуют. К нашему разговору какое это имеет отношение?
Босс:С учетом того, что вы прочли, каков будет ответ на наши предложения?
Просперо:Тот же, что и раньше. То есть — «нет».
Шеф (Генералу): Сговорчив, да?
Генерал (Шефу) : Ну ведь разговаривает же…
Босс:Вы вообще слушали, что я говорил?
Просперо:Слушал, услышал и понял. И потому повторяю: нет, не согласен.
Босс (сдерживая ярость): Вы не в том положении, чтобы привередничать!
Просперо:Как и вы. Стали бы вы договариваться, если бы сами не были в капкане!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: