LibKing » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Сергей Анненков - Сага о прекрасной розе

Сергей Анненков - Сага о прекрасной розе

Тут можно читать онлайн Сергей Анненков - Сага о прекрасной розе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Поэзия, издательство Array Литагент «Э.РА», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Анненков - Сага о прекрасной розе
  • Название:
    Сага о прекрасной розе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Э.РА»
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    978-5-000390-21-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сергей Анненков - Сага о прекрасной розе краткое содержание

Сага о прекрасной розе - описание и краткое содержание, автор Сергей Анненков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга – о большой любви, события, о которых в ней рассказывается – легенда, пришедшая из глубины веков. Пройдя множество невероятных испытаний, герои не потеряли веру в добро и любовь. Читатель окунется в атмосферу холодного севера и бархат восточной неги, будет следить за борьбой сил добра и зла… Но как бы ни были могущественны и загадочны силы тьмы, ростки света и добра, как всегда, побеждают, потому что миром правит огромная и бесконечная любовь. Это первая книга автора. Предназначена для романтиков и любителей приключений всех возрастов.

Сага о прекрасной розе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сага о прекрасной розе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Анненков
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В раздумье том она присела.
И, оглянуться не успела,
Как сладкий сон ее унес
В долину своих чудных грез;
Ей снится солнце и поля,
Она девчушка мал-мала
Бежит по полю босиком,
Цветы бесчисленны кругом.

И на бегу она взрослеет
И видит, как издалека
Навстречу ей пятном белеет
Фигурка детская. Она
Все ближе. Расстоянье тает.
И уж отчетливо видна
Ее воспитанница Роза,
Ее улыбка и глаза.

Вдруг с неба тень и два крыла,
И когти острые орла.
Он Розу хищным клювом бьет
И ее тело в клочья рвет.
Зарема хочет закричать,
Пытается быстрей бежать,
Но ноги будто приросли,
И в горле ком, и боль в груди.

У ней душа на части рвется,
Она пытается ползти
Но сердце Розы уж не бьется
В истерзанной орлом груди.
И вдруг виденье исчезает
Она лежит в траве, рыдает,
Но кто-то трогает ее
Ладошкой детской за плечо.

Когда глаза она подняла,
Над ней лицо дитя сияло.
Черты знакомые, глаза
И здесь Зарема поняла,
Что перед ней – ее дитя.
Теперь им мира было мало,
Вокруг все красками блистало,
И ран в душе как не бывало.

Они бегут вдвоем по полю,
Как птицы пущены на волю.
Ромашки стелют мягкий пух,
И смех захватывает дух.
Все это для Заремы странно
И нет ли доли здесь обмана?
Но все бегут они и плавно
Уходят в облака тумана.

Она проснулась от толчка.
Вокруг нее лишь тьма одна,
И непонятно – где она.
Вдруг слабый шум издалека –
По коридору чей-то шаг,
Так вор крадется или враг.
Должно быть, что-то здесь не так,
И нужно страже подать знак.

Подумав так, Зарема встала,
Скользнула к выходу, и вот,
Хоть сердце в страхе замирало,
Она направилась вперед.
Глаза уже привыкли к тьме.
Пред тем, как выйти ей в фойе,
Раздвинув занавес из шелка,
Зарема сбита была с толку.

Там не разбойник, не грабитель
Нарушил царскую обитель.
От спальни Розы шла Амхат
Поспешно ускоряя шаг.
Как будто призрак, дух ночной,
Пытаясь обрести покой,
Бежит от первого луча,
Так поспешила и она.

Все для Заремы в удивленье
Пытаясь что-нибудь понять,
Войдя к принцессе в помещенье,
Склонилась к девочке в кровать;
На руки Розу стала брать,
Чтобы к груди своей прижать,
Но руку словно обожгло,
От резкой боли всю свело.

Как не заметила она,
Что средь постельного белья
Свернулась кольцами змея? –
Тому виною была тьма
Все поняла теперь она
В значении виденного сна!
Что Роза жертвой пасть должна,
И что сама обречена.

Жизнь пролетала, как страницы,
Кружиться стала голова,
И в грудь вбивали словно спицы,
Виски горели от огня,
Но сердце бешено стучится.
Что будет с Розой? Как она?
И эта мысль ей не дала
Уйти в страну небытия.

А Роза, будто ангел, спала,
Ведь руки няни она знала.
Во сне о чем-то лепетала,
При том улыбкою сияла.
Зарема ясно поняла –
Здесь Розу оставлять нельзя,
«Но с девочкой Зухра была?!
Да вот же, рядом спит она».

С последних сил она вскричала,
Но ей Зухра не отвечала
«Как? Неужели и она?»
И видит: на пол с топчана
Сползает крупная змея,
Напасть готовности полна.
И, Розу крепче прижимая,
Пытается бежать она.

Но ног не чувствует Зарема,
В глазах тумана пелена.
Но в мыслях – нет! Она должна!
Малютка будет спасена!
В нечеловеческих усильях,
И волю всю собрав в кулак,
Она ступает первый шаг
Быть может, ангел дал ей крылья?

О том, и как она бежала
Свидетель – только небеса
Но вот восточное крыло дворца.
Не так уж много, но немало
Путь от начала до конца
И все ж она его прошла.
В поклоне стража замерла,
Впуская в комнату царя.

Царь моментально встал с постели
Он был еще в плену у сна.
Одно он понял от Заремы:
Всему Амхат тому вина,
Отдав царю свой груз бесценный,
Взор обратив на Розу нежный,
Столь полный ласки и тепла,
Она с улыбкой умерла.

Царь опустился на колени,
Чтобы закрыть глаза Зареме.
Увидел, как она хрупка,
Как невесома и легка;
Как перед ней не преклониться?
И как могли здесь разместиться
Душа огромная и воля,
А так же мужество героя?

При свете факелов с клинком
Царь в спальню дочери вошел.
И здесь свою Зухру нашел:
Она лежала вверх лицом,
Как бы забывшись крепким сном.
В ногах свернулись две змеи
И свою жертву стерегли.
Их царь без слов посек мечом.

Укус змеи пришелся в шею.
Следы зубов, пятном синея,
Проводят пред царем черту,
Что смерти дух забрал жену.
С под ног царя земля ушла,
Душа смириться не могла,
Что вмиг обрушились мечты
О счастье всей его семьи.

С трудом претерпевая муки,
Взял Фаритдин Зухру на руки,
Прижал ее к своей груди
И так сидел с ней часа три.
Затем взмолился он Изаду, [5] Всевышний у древних иранцев. События, описанные выше, разворачивались задолго до возникновения классических форм религии, таких как христианство, буддизм, ислам и т. д., предположительно в эпоху зороастриев.
За что тот дал ему в награду
Дворцы из злата, города,
А счастье отнял навсегда?

Когда Амхат арестовали,
Нашли при обыске мешки,
В каких обычно змей держали
Факиры или колдуны.
На доказательства вины
Амхат плевала с высоты –
Мол, их подкинули враги
С тем, чтоб раскол в семью внести.

Терпенье лопнуло царя.
Он тотчас вызвал палача,
Чтоб тот чинил допрос с плеча,
На царский титул не смотря.
Наружу правда всплыть должна
Не позже завтрашнего дня.
Амхат хоть духом и сильна –
Призналась после колеса. [6] Очень древняя пытка распятием на колесе.

Как Фаритдин разгневан был
Амхат все ж жизни не лишил –
Сказались прежние года.
Но был вердикт его суда,
Что будет изгнана она
Из государства навсегда.
При появлении впредь она
Должна быть сразу казнена.

Амхат, желавшая всем зла,
Попалась в сети и сама.
Все зло ее и больше рангом
К ней возвратилось бумерангом,
И через руки палача
Возмездьем к ней пришло сполна.
Блиставший некогда агат
Злом превращен в конгломерат. [7] Уродливое соединенье горных пород механическим, природным способом, таким, как смещение земной коры.

Смотреть работу палача
Царь не пошел. Его душа
Вряд ли оправиться могла
После такого зрелища.
Но вам, читатель дорогой,
Портрет известен дамы той,
Что далее писано судьбой
В знакомстве с третьею главой.

Прекрасней нет, когда весна
Сады оденет в кружева.
(Была шестнадцатой она
С тех пор, как Роза рождена).
Так думал мудрый Фаритдин,
Взирая с башен яблонь дым.
– Когда же годы вдаль ушли?
И вот ступил момент поры,
Когда из ближних стран земли
Съезжаться стали женихи
Просить, пред ним склоняя лбы,
Любимой дочери руки.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Анненков читать все книги автора по порядку

Сергей Анненков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага о прекрасной розе отзывы


Отзывы читателей о книге Сага о прекрасной розе, автор: Сергей Анненков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img