Ангелина Якунина - Наброски
- Название:Наброски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447428198
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ангелина Якунина - Наброски краткое содержание
Наброски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наброски
сборник стихов
Ангелина Якунина
© Ангелина Якунина, 2016
© Камиль Писсаро, иллюстрации, 2016
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Мелодии любви
«Серое небо, о чем ты молчишь?»
Серое небо, о чем ты молчишь?
Взглядом своим, накрывая весь мир…
Если ты где-то сейчас тихо спишь
Будь после сна полон сил;
Если ты где то мечтаешь сейчас,
В грезах своих далеко,
Счастье тебя посетит в этот раз
Пусть, и все будет легко.
Если же ты опечален, грустишь,
Плачешь как ливень весной,
Или же просто грустишь и молчишь,
Друг пускай будет с тобой.
Если ты счастлив сейчас, в этот миг,
То ты запомни сей день,
И как услышишь души своей крик,
Счастье свет пусть сгонит тень.
Серое небо, о чем ты молчишь?
Взглядом своим накрывая весь мир…
Верю, что в сердце своем ты хранишь,
Добрых миледи и доблестных sir.
Рим Генри Мейнелл – «Девушка в голубом»
«Ах, где же, скажите где…»
Ах, где же, скажите где,
Моя звезда витает?
Ах где же, скажите где,
Теперь она сияет?
Быть может, в холодном море,
А может, в дремучем лесу;
Возможно, в широком поле
С рассветом нырнула в росу…
Иль в руки твои упала,
Чтоб в теплых ладонях согреться,
А после в руках пропала,
Чтоб в добрых глазах загореться.
Вернись же, моя звезда,
На небо, пока я мечтаю,
И ярко зажгись, когда
Я снова тот взгляд загадаю.
Моне, Клод Оскар – «Ватерлоу Бридч 2»
«Как много в человеке бесконечного…»
Как много в человеке бесконечного,
Не в каждом, и наверно, не всегда,
Но как же мало в его сердце вечного,
Хотя встречается такое иногда
Как хочется в глазах своего друга
Увидеть серебристый ряд планет,
И как же плохо понимаем мы друг друга,
Раз сомневаемся, что в взгляде его нет.
Как чувственно порой прикосновенье
Ладоней рук влюбленных двух людей,
И как прекрасно легкое волненье,
Когда цветы несешь впервые ей.
Как дуновеньем вдруг слетает скука,
Коль слышишь голос радостный друзей,
И как бывает недалекая разлука
Мучительна для любящих людей.
Как сакура цветет в стране рассветов
Невинным облаком весною вновь и вновь,
Так каждому на этом белом свете
Нужна такая хрупкая… любовь.
Моне, Клод Оскар – «Springtime»
«Темные глаза твои бы мне бы…»
Темные глаза твои бы мне бы,
Те, что как кусочки янтаря;
Здесь уж суета, а где-то в небе
Только занимается заря.
Люди все вокруг шумят, смеются,
Ну а мне бы только голос твой,
И когда домой все разойдутся
Мы споем вдвоем еще с тобой.
Это все, возможно, лишь мечтанья,
Ну а в сердце в странной глубине
Прячутся далекие страданья
И наверное совсем не о тебе.
Камиль Писсаро – «Seated Shepherdress»
«Сегодня мне напел прохладный ветер…»
Сегодня мне напел прохладный ветер
О чистой непорочной красоте,
О том, как через день, а может вечер
Засветит солнце ярко в высоте.
О том, как расцветут вот-вот тюльпаны,
Сердца проснутся тех, кто зимой спал,
И встречи глаз, что были так случайны,
Вдруг паж весны влюбленными назвал.
О том, как людям хочется улыбок,
Землю волнует аромат цветов,
И этот мир, что раньше был так зыбок,
Освободился от пустых оков.
И он пропел о том, как между нами,
Людьми, растаял холод и мороз,
И чувства вспыхнули горящими цветами,
И даже пусть все это не всерьез.
Вот что сказало ветра дуновенье,
Людей от скуки пробудив в сей час…
Ветер напел этой весны мгновенья,
В нее тем самым унося с тобою нас.
Рим, Генри Мейнелл – «Arranging flowers»
«Жизнь наша – странная штука…»
Жизнь наша – странная штука,
И странная у нее трель;
Когда я скажу, разлука
Нас ждет, ты мне лучше не верь.
Когда покажу туманы,
Окутавшие с головой;
Ты скажешь: Об этом самом
Хотел поболтать я с тобой.
И эти прогнозы погоды,
Дожди обещавшие нам…
Спустя месяца иль годы,
Ты рад будешь даже ветрам.
А тихой разлуки дали,
Что нас разделяют сейчас,
Ведь вовсе не оправдали,
Сей сердце так ранящий час.
Данте Габриэль Россети – «The Day Dream»
«Утренних птиц…»
Утренних птиц
Разноцветные трели,
Мысли цветов,
Невесомей мечты,
И камыши…
Сердцу что-то напели;
В каждом молчанье же…
Прячешься ты.
Рим, Генри Мейнелл – «The Fairy Wood»
«Окончен бой…»
Окончен бой.
Сложи оружие в углу,
Иди домой.
Сиди хоть сутки на полу,
Будь сам собой.
Ещё один растаял день,
Доспехи снять
С души ты можешь
И как тень
Позволить стать
Ей.
Не бойся, здесь ты в тишине,
Здесь все друзья.
Я так прошу поверить мне,
Здесь только я.
Ты можешь радостно пропеть
Военный гимн
И мысли можешь не жалеть,
Дать волю им.
Сплетаются они с душой
Пусть, в дивный бук.
А мы сплетем узор с тобой…
Из наших рук.
Данте Габриэль Россетти – «Роман о Розе»
«Когда я буду радостно смеяться…»
Когда я буду радостно смеяться,
И чувство счастья будет душу колыхать,
В мыслях моих ты вряд ли будешь появляться,
Не о тебе я буду вспоминать.
Интервал:
Закладка: