Андрей Рымин - Древо I. Пожиратель
- Название:Древо I. Пожиратель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Рымин - Древо I. Пожиратель краткое содержание
Не ведись. Это полная жопа! Этот мудень оставит тебе столько проблем, что запаришься разгребать. Заговор, обиженная любовница, армия злопыхателей и завистников, конкуренты, враги, чудовища, отчего-то стремящиеся во что бы то не стало тебя сожрать. А хуже всего то, что ты НИХРЕНА не знаешь об этом мире и о парне, чью тушку ты занял. Ты не знаешь ничего и никого. А тебя – Рейсана Рэ по прозвищу «Душегуб» – знают все.
Добро пожаловать в академию, Саня! Ты реально попал, так попал.
Магический мир с кланами, рангами, расслоением общества, с культом силы и с классификацией дара. Мир бесконечной войны. Борьба за выживание. Борьба за влияние.
Но сначала магическая академия со всеми вытекающими: шашни, козни, разборки, соперничество, интриги, интрижки. Попытки хорошего парня играть роль сноба-урода.
Древо I. Пожиратель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Заходи, – вымученно выдохнул я. Видеть никого не хотелось.
– Смена белья, мэл. Разрешите.
На пороге стоял низкорослый лысоватый мужик в сером тоху коридорного служки, сжимающий в руках стопку чистого белья. Вовремя. Я же – барана кусок – завалился на койку в обблёванной самим собой же одежде. Не даром моё первое впечатление о комнате вызвало ассоциацию с хорошим отелем – сервис вполне соответствовал.
– Разрешаю.
Я нехотя поднялся с кровати и отошёл чуть в сторону. Но, к моему удивлению, слуга не бросился снимать грязную простынь, меняя её на новую, а, положив стопку на мой сундук, тихо проговорил:
– Хозяин передаёт привет своему наследнику.
– Ему ответный, – на автомате пробормотал я, пытаясь вкурить, о чём вообще речь. Я как бы ожидал немного другого. Но гость меня даже не слушал.
– Ситуация изменилась, – не меняя тона продолжил он. – Действовать придётся раньше запланированного срока. О точном времени я сообщу.
Вот теперь я въехал. Ко мне пожаловал посыльный рейсанова папика. Сразу вспомнились слова Тайре про «когда придёт время». На лицо некий заговор, о котором я не имею понятия, но прежний хозяин тушки был в теме, так что…
– Хорошо. буду ждать.
– Сестре сами передадите при случае. В комнаты девочек мне хода нет. Среди мастеров и обслуги есть несколько наших сторонников, но основные силы на днях придут с пополнением гарнизона. Сегодняшний прорыв сыграл нам на руку. Будьте готовы, господин. Скоро начнётся.
С этими словами мужик поклонился и бесшумно выскользнул из комнаты, прикрыв за собой дверь снаружи. Я немного постоял, свыкаясь с мыслью, что на мою голову свалился ещё один геморрой и снова рухнул на койку. Потом перестелю. Дайте едва не крякнувшему полчаса назад человеку спокойно поваляться.
Не тут-то было. Всего через пару минут после ухода слуги, объявился пролеченный до изначального состояния братец. Этот стучаться не стал. Ввалился, осклабился и довольно изрёк:
– Старший брат! Я так рад, что вы с Тайре живы! Меня, когда этот унёс, я так за вас испугался. Пытался его за вами обратно отправить, но у летуна ресурс вышел, а других левитов рядом не было. Ну а потом Черхан до вас вихрем достал. Я… А чем у нас так воняет?
– Кишками муров, – буркнул я, поднимаясь с кровати. – Пойду душ приму.
И прихватив с собой сдёрнутую с кровати простынь, сбежал от продолжения разговора в сан.узел.
В этот раз собравшаяся у фонтана молодежь не шумела и не боролась за лучшие места. Ни смеха, ни переругиваний, ни весёлого блеска в глазах. Серьёзность момента и трагичность случившегося довлели над толпой. Хмур был и генерал-комендант, поднявшийся на трибуну.
– Примите мои извинения, юные силары, – тяжело вздохнув, начал Черхан Гра. – Мы не смогли защитить вас. Не смогли предугадать сегодняшний прорыв. Не смогли быстро его ликвидировать. Такого не случалось уже больше тридцати лет. Вы знаете тактику роя – короеды всегда выбираются на поверхность подальше от обжитых мест. Сектам не выгодно бросать на убой с таким трудом проведённых по туннелям муров. Больший урон у них получается нам нанести, устроив внезапный ночной набег на какой-нибудь небольшой посёлок. Но в этот раз они атаковали полный силаров форт посреди бела дня. В этом прорыве нет логики и потому он пугает меня.
Комендант сделал паузу, чтобы ещё раз вздохнуть и провести рукой по затянутым в косу седым волосам.
– Вспоминая недавний налёт сыпух, что тоже выбивался из правил, мы вправе говорить о некой закономерности. Рой становится непредсказуем в своих действиях. И мы вынуждены принять меры. Уже завтра гарнизон форта пополнится двумя дополнительными ротами солдат, четверть из которых боевые силары. Более того, принято решение вооружить учеников.
Теперь пришёл черёд дружно вздыхать уже нам. По толпе прошла волна возбуждённого шевеления.
– Неужто ранжи вернут, – прошептал Рангар.
– А простакам что? – усомнился Линкин. – Солдатские алебарды?
– Идти никуда не нужно, – снова заговорил Черхан Гра. – Клевцы разнесут по комнатам. Но имейте ввиду, любой, кто поднимет оружие на товарища, ответит уже не перед мастером-наказателем, а сразу перед законом. Шутки закончились. У нас есть убитые: четверо учеников, двое солдат и один преподаватель. Семь жертв для такого прорыва – ничто, но для академии – позор и клеймо на долгие годы. Завтрашние занятия отменяются. Я объявляю день траура. Расписание сдвигается. Дальше площади уходить из корпусов запрещается – сидим по комнатам. В арках будет дежурить стража. На завтрак, обед и ужин отправляетесь организованно под охраной. На этом всё, можете расходиться.
Черхан покинул трибуну, но толпа учеников не спешила рассасываться. Сегодняшний день принёс пищу для обсуждений, и у большинства ребят чесались языки высказать своё ценное мнение.
– Траур, придумали тоже, – презрительно хмыкнула Тайре. – Пара солдат и четверо простаков. Разве что воздушницу жалко – бодрая была тётка. Ждут, когда смола проходы затянет – вот и забрали день.
– Вот только простаки все из наших, – возразил Линкин. – Какой никакой, а убыток для ветви.
– Считать умеешь? – косо глянула сестра на хорька. – Там пять ступеней на всех. Вот, если бы земляной наш похерился, был бы убыток. А так – ущерб кусам на смех. Мы эти баллы уже отыграли с запасом. Я между прочим на муре ступень подняла.
– Ого! И молчишь? Ну, сестра!
Рангар прихватил Тайре за плечо и несильно потряс. К поздравлениям немедленно присоединились и остальные наши. И только я молча переводил растерянный взгляд с одного на другого. Им что же, действительно наплевать на погибших сегодня ребят? Стоят, как ни в чём не бывало, радуются каким-то ничего не значащим баллам, рассуждают о перспективах. Тьфу, дрянь! Дерьмо, а не люди.
– А вот и наши герои!
К нашему кружку подходила Лиси Сай со свитой из пары десятков парней и девчонок.
– Говорят, что мел Рэ лично возглавил оборону, сорвав знамя с флагштока. Аплодирую вашей смелости и находчивости. Забраться на крышу арены – смелое решение. Я бы на вашем месте со страха умерла. Но я не боевой силар, я слабая женщина.
И Лиси, делано потянувшись, грациозно выгнула спину, продемонстрировав в каких именно местах она женщина.
В отличие от пожирающего глазами красотку Рангара, я на протяжении всей речи мел Сай глядел на сестру. Тоже не самое надо сказать скучное зрелище. Гримасы на лице Тайре, то ли не умеющей скрывать свои чувства, то ли специально выпячивающей их, сменяли одна другую. Ироничность, презрение, недовольство. Лиси явно не нравилась моей суровой двойняшке. Но досталось и мне. Когда Сай начала про флагшток и знамя, Тайре насупилась и бросила на меня быстрый взгляд. Похоже, тот приступ рвоты не вязался в её голове с проявлением смелости. Как бы минутная слабость не вышла мне боком. Нужно срочно придумывать удобоваримый отмаз.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: