Андрей Кощиенко - Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.]

Тут можно читать онлайн Андрей Кощиенко - Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Кощиенко - Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.] краткое содержание

Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.] - описание и краткое содержание, автор Андрей Кощиенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Исполнения желаний не всегда могут быть такими, как мы это себе представляем. Вот и настала очередь Сергея ощутить сей факт на своей личной «шкурке». Яркая и блестящая на взгляд со стороны жизнь айдола, к которой он стремился, в действительности оказалась скучным затворничеством, полным ограничений и кропотливого, зачастую монотонного труда. Понятно, что что-то пошло не так и нужно исправлять ситуацию, пока для этого есть возможность. Уже наличествует план и понимание точки приложения сил для рывка. Но повседневность затягивает, опутывая текучкой и проблемами…

Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Кощиенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ворона?

— Да. Я встала на королевскую часть дороги, подошла к могиле СонЧжона и попросила послать мне знак.

— Пошла по королевской части дороги? — удивляется ХёБин. — Это был слегка безрассудный поступок, хальмони.

— Я подумала, что смогу так привлечь к себе внимание духа короля СонЧжона. — объясняет МуРан свой поступок.

— Понятно. — кивает ХёБин. — И как? Сработало?

— Я долго ждала, но ничего не было. — рассказывает дальше МуРан. — Я устала ждать, повернулась и пошла назад. Смотрю, а на камне Пигак сидит ворона! Сидит и смотрит на меня.

— Ворона? — переспрашивает ХёБин которой вдруг стало жутковато. — Самджого ?

(Самджого — ворона с тремя лапами. В царстве «Когурё» самджого была символом власти, более важным чем символ дракона или феникса. Современное название «Корея» происходит от названия средневекового государства «Корё», которое, в свою очередь, является сокращением от «Когурё». прим. автора.)

— Нет, обычная. С двумя лапами.

— Обычная ворона? И что она делала?

— Ничего. Просто сидела и смотрела на меня. Я подумала было, что она говорящая и что-то мне скажет. — рассказывает МуРан. — Я ждала, но она ничего не говорила. В конце концов я пошла домой, а ворона слетела с камня и поскакала за мной!

Сделав большие глаза МуРан смотрит на внучку.

— И что было потом? — уже испуганно спрашивает ХёБин.

— Я пыталась ещё раз с ней поговорить, но она ничего не отвечала. — говорит МуРан. — Когда я останавливалась, она тоже останавливалась. А когда снова начинала идти, она снова начинала шагать за мной. Словно провожала меня из парка.

МуРан делает паузу, видимо вновь проживая случившееся.

— И чем закончилось? — встревоженно спрашивает ХёБин.

— А потом, когда я выходила из парка, она взлетела и нагадила мне на голову. — говорит МуРан.

ХёБин неверяще смотрит на бабушку.

— Что, правда? — спрашивает она.

— Ага. — отвечает хальмони. — Еле оттёрла. Зараза такая…

ХёБин несколько секунд сидит молча, представляя эту картину, а потом разражается хохотом.

— Ой, хальмони, ой не могу! — упав грудью на диван, стонет она от хохота. — Пошла к шаманке, та тебе насоветовала сходить к могиле давным-давно умершего короля, ты там встретила ненормальную ворону, которая преследовала тебя весь парк, а в конце — нагадила на голову! И теперь ЮЧжин станет невестой ЧжуВона! Ой, не могу…

ХёБин хохочет, лёжа на животе и болтая ногами. Бабушка с сочувствием смотрит на слабоумную внучку.

— Ворона была не сумасшедшей. — говорит она, дождавшись, пока хохот на диване стихнет. — Это был знак. Я, когда вернулась, посмотрела приметы. Так вот. Встреченная в пути ворона, сидящая на камне — к опасному попутчику. А камень Пигак, заметь, совсем не простой камень у дороги. Если же ворона идёт следом за человеком, особенно справа, то это к неприятностям. Я заметила, эта ворона шла за мной справа.

ХёБин замолчав, озадаченно слушает приметы, мысленно прилаживая их к имеющимся жизненным ситуациям.

— А если ворона нагадит вам на голову, то это предзнаменование неудач, чёрной полосы в жизни и денежным проблемам. — говорит МуРан заканчивая перечислять то, что ей удалось узнать в справочнике примет.

— Я слышала, что если птица пометила, то это к удаче и деньгам. — возражает по последнему пункту ХёБин.

— Если птица светлого окраса, то да. — объясняет ей бабушка. — А если птица тёмная, ворона или грач, то тут всё наоборот…

На несколько секунд в комнате устанавливается тишина.

— И что это значит? — нарушая её, спрашивает ХёБин.

— Я думаю так. — объясняет хальмони. — «Опасный попутчик», это ЮнМи. Она постоянно попадает в скандалы, и я не знаю, что от неё ожидать. Если я пойду с этим попутчиком рядом, то меня ждут неприятности. А именно — чёрная полоса в жизни, неудачи в делах и проблемы с деньгами…

Снова короткая пауза.

— Как это будет, я уже отчасти испытала в парке. — говорит МуРан. — Не хочу больше такого страха. Поэтому, я решила, что ЮнМи больше в этом доме не будет…

ХёБин озадаченно смотрит на неё.

«Похоже, хальмони впадает в старческий маразм». — с сожалением думает она. — «Увлечение оккультизмом превратилось из милой блажи в орудие, которым решаются человеческие судьбы. Интересно, что за сумасшедшие вороны водятся в парке Сончжоннын? Может, одна из них преследовала хальмони потому, что на хальмони было что-то яркое? Вороны любят всё яркое и блестящее. Вот она и шла за ней, собираясь стянуть понравившуюся вещичку. В результате попытка не удалась, ворона от нервного напряжения обделалась прямо на лету, а хальмони придумала себе невесть что… Но, стоит ли мне об этом говорить? Бабушка всё равно уже всё решила и переубедить её просто так не получится. И, стоит ли мне стараться разуверить её в приметах? ЮЧжин лучше, чем ЮнМи. Та, действительно, какая-то ненормальная. И наглая. Не знает своего места…»

— Да, хальмони, — обдумав пришедшие в голову мысли, согласно кивает она. — Я думаю, раз приметы так говорят, то будет глупостью отмахнуться от их предупреждений.

Бабушка с интересом смотрит на внучку.

— Ты и правда так думаешь? — спрашивает она.

— Конечно. — добавив в голос убедительности, отвечает та.

— Вот уж не думала, что ты настолько веришь в приметы.

— Приметы приметам рознь. — объясняет свою внезапную веру ХёБин. — Есть так, пустяшные, на каждый день. А есть такие, как у тебя, хальмони. К которым нужно относится очень серьёзно…

Бабушка делает движение головой, как бы говоря — «ну надо же!».

— Только, как это сделать, не привлекая особого внимания? — спрашивает ХёБин. — Все уверенны, что ЮнМи невеста ЧжуВона.

МуРан пожимает плечами.

— Много есть вариантов. — отвечает она. — Лучше, чтобы всё произошло естественным способом. Пара ссорится, потом они расстаются. Для посторонних в этом нет ничего удивительного или странного.

— И как это произойдёт? — интересуется ХёБин.

— Я думаю, что ЧжуВон с этим справится. — отвечает МуРан. — Отшить девчонку он сумеет.

ХёБин смотрит на бабушку. В её глазах — сомнение.

(чат, который никогда не спит)

[х*х] — Ли ХеРин сегодня вышла замуж. Я думала, Агдан придёт её поздравить. Но она не пришла.

[х*х] — Не хорошо не прийти на свадьбу к человеку с которым работал.

[х*х] — Наверное, Агдан была занята. У айдолов очень плотный график.

[х*х] — Агдан сегодня видели в «Lotte Department Store Main». Она покупала себе драгоценности.

[х*х] — Не драгоценности, а всего один браслет.

[х*х] — Да, пустяк. Всего один браслет от «Tiffani». Ты, когда себе последний раз такой пустяк в «Lotte» покупала? Вот, смотри, вот он.

[

[х*х] — Да, миленький пустячок. Я бы от такого не отказалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Кощиенко читать все книги автора по порядку

Андрей Кощиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.] отзывы


Отзывы читателей о книге Айдол-ян. Книга 4. Часть 3. [С илл.], автор: Андрей Кощиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Виктор
28 апреля 2023 в 21:03
Прочитал Айдол-ян книгу4 часть3. Отлично,море юмора,хочу продолжение.
Ольга
29 декабря 2024 в 22:52
Читаю с удовольствием.До чего лихо закручен сюжет.Главная героиня- это что-то.Не знаешь то ли плакать,Толи смеяться.Огонь!!!
x