Александр Гуков - Бой насмерть! Игры теней [СИ]
- Название:Бой насмерть! Игры теней [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Гуков - Бой насмерть! Игры теней [СИ] краткое содержание
Бой насмерть! Игры теней [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почетное право открытиясегодняшнего вечера вручается… — Умолкнув на мгновение, мэр с заговорщицким видом развернул лист бумаги и велеречиво зачитал отпечатанный текст:
— Господину Вильгельму Краузе! Дорогие друзья прошу поприветствовать героя сегодняшнего бала! — Отложив в сторону распечатанный конверт, мэр энергично зааплодировал, а следом за ним захлопали в ладоши и все присутствующие в зале.
Перебросившись удивленными взглядами с шефом полиции, Вильгельм недоуменно пожал плечами и, придав своему телу благородную осанку, неторопливым шагом направился на трибуну.
Оказавшись под прицелом сотен глаз, с циничным любопытством рассматривающих неизвестного для них человека, гауптштурмфюрер слегка растерялся.
— Не волнуйтесь господин Краузе, ваш текст на столике. — Тихим шепотом, подсказал мэр и на пару шагов отошел в сторону.
Собрав свою волю в кулак, но при этом, вполне отдавая себе отчет, в серьезности ситуации, Вильгельм расслабился и, вглядевшись в текст, зачитал его:
— Уважаемые дамы и господа, выражаю вам свою искреннюю признательность за оказанное мне доверие открыть благотворительный бал. Поверьте, для меня это большая честь. — Чуть переведя дух, он продолжил свою речь:
— Благотворительная помощь обездоленным и убогим есть необходимая черта любого благородного человека, жертвуйте на благое дело. Поделитесь своим малым во благо своей бессмертной души! — Оторвав свой взгляд от бумаги, Вильгельм взял в руки деревянный молоточек и как на аукционах ударил им и, с чувством выполненного долга произнес:
— С этого момента, позвольте считать благотворительный бал открытым!
Присутствующие в зале дружно зааплодировали, но у Вильгельма сложилось стойкое убеждение в неискренности всего происходящего. Определенно, что-то тут было нечисто.
Мэр, деликатно оттеснив в сторону от трибуны гауптштурмфюрера и став на его место, тихо поблагодарил его:
— Вы прекрасно справились со своей ролью господин Краузе, но на будущее, возьмите несколько уроков ораторского искусства. Может пригодиться, тем более вы довольно быстро становитесь заметной фигурой в деловом мире нашего города.
— Большое спасибо, господин мэр, я обязательно последую вашему мудрому совету. —
С легким поклоном, ответил он и задал вопрос:
— Господин мэр, по какой-то причине, я не получал приглашения на бал. Хорошо, еще мой бойкий управляющий прознал об этом и буквально два часа назад сообщил мне.
Нахмурившись, мэр внимательно посмотрел на Вильгельма и, поняв, серьезность своего собеседника, произнес:
— Это серьезное заявление, но если это так на самом деле… — Протянул он, и на пару секунд умолкнув, совсем тихо прошептал:
— Сейчас не время и не место, обсуждать что-либо, но по окончании благотворительного бала, не уходите, мы обсудим с вами эту проблему, а пока развлекайтесь и не подавайте виду.
— Я вас понял господин мэр. — Откланявшись, гауптштурмфюрер спустился в зал и, хотел было вернуться на свое прежнее место, но его окликнул смутно знакомый мужчина:
— Господин Краузе, можно вас на минутку.
— Да, конечно.
— Не узнаете меня?
— Признаться, лицо мне ваше знакомо, но где, я мог вас встречать, никак не могу припомнить.
— Вспомните вагон-ресторан поезда Гамбург-Берлин. Именно там мы с вами познакомились. Припоминаете?
Вспомнив детали общения в вагоне-ресторане, Вильгельм с интересом посмотрел на мужчину и, не меняя выражения лица, ответил:
— Точно, вы Вальтер Кох, советник бургомистра Берлина, правда, не могу понять, в чем разница между мэром и бургомистром.
— Все просто, мэр должность выборная, а бургомистр назначается главой государства и является заместителем мэра, правда, такая система действует только в столице.
— Не знал, но система довольно интересная.
— Не только интересная, но и достаточно эффективная, господин Краузе.
— Поверю вам на слово.
— Кстати, вы отлично справились с ритуалом открытия бала.
— Наверное, это вы постарались меня осчастливить такой обязанностью?
— Не стоит преувеличивать, мой голос в пользу вашей кандидатуры был, но вы сами, своей активной деятельностью, привлекли немалое внимание многих людей. — С
легкой усмешкой, ответил советник.
В этот момент, к ним подошла молодая особа, весьма привлекательной наружности и капризно обратилась к Коху:
— Отец, почему мама не приняла участие в столь замечательном событии, как благотворительный бал?
— Ты, же знаешь Лаура, маме слегка нездоровиться. Обычный в это время для нее недуг.
— Прости, я подзабыла. — Ответила, девушка, сморщив свой носик и, хотела было уйти, но остановив ее жестом, обратился к Вильгельму:
— Господин Краузе, позвольте вам представить свою дочь, Лауру Кох.
— Очень приятно! Вильгельм Краузе собственной персоной. — С легким поклонов, представился гауптштурмфюрер и поцеловал изящную ладошку девушки, поле чего придерживая ладонь, вгляделся зардевшееся лицо.
— Мне тоже очень приятно с вами познакомиться господин Краузе. Надеюсь, вы слишком рано не покинете бал?
— Ни в коем случае, я буду до самого закрытия, тем более мне же его, и закрывать предстоит.
— Ой, как хорошо! Надеюсь, вы танцуете?
— Разумеется, сударыня, танцевать, я умею. — Ответил Вильгельм и вновь отвесил легкий поклон.
— Хорошо, тогда, я вам с отцом мешать не буду! — Легкомысленно протараторила девушка и скорой походкой удалилась.
— Вот же егоза, никакой управы на нее нет. Скорей бы уже ее замуж выдать. Сил больше нет, ее выходки терпеть. — С потаенной грустью, поделился своей проблемой чиновник и, найдя взглядом свою дочь, глубоко вздохнул.
— Как мне кажется, с вашим статусом не составит большого труда подыскать для
Лауры подходящую партию. Разве не так?
— Вот именно, из-за моей должности возле нее постоянно крутятся всякие проходимцы с вполне определенными намерениями. Как бы какой беды не приключилось… Боюсь, я за нее.
— Так, вы к ней старшего наставника приставьте, чтобы присматривал за ней и уму-разуму научил, а также предостерегал от неблаговидных поступков. — Дал свой совет гауптштумфюрер, искренне желая помочь человеку.
— Я думал об этом, но подходящей кандидатуры на эту роль в своем окружении не вижу, хотя… — Окинув Вильгельма весьма заинтересованным и оценивающим взглядом, господин Кох поинтересовался у своего собеседника:
— Господин Краузе, а не могли бы вы взять шефство над моей взбалмошной дочерью?
Такой опытный и состоявшийся в жизни человек как вы, с легкостью мог бы повлиять на нее самым наилучшим образом.
— Кто, яповлиять на нее?! С чего вы взяли? — Ошеломленно воскликнул Вильгельм и, вглядевшись в глаза заместителя бургомистра, добавил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: