Игорь Сорокин - Козак. Черкес из Готии. (СИ)
- Название:Козак. Черкес из Готии. (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Сорокин - Козак. Черкес из Готии. (СИ) краткое содержание
Козак. Черкес из Готии. (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На борт поднимается типичный представитель Османской империи и один из гребцов, выполняющий роль переводчика. Второй гребец оказался лучником, поднявшийся за первой парой следом на борт. Эпоха выявилась почти мгновенно - луки и турки - 15-16 век. А далее началась потеха.
Турецкий, а в то время больше тюркский, для меня ясное дело оказался очень далек от понимания. Украинского и русского в те времена еще и в помине не существовало. Что для московитов, что для украинцев и ляхов (поляков) мой разговор был типично немчурский. Хотя немецкого языка я даже в школе не изучал, учил французский.
Зато знал приветствие и ответ по мусульманскому международному обычаю.
И еще. Если я хочу иметь отношение к дворянству, или тому, что соответствует этому понятию в средневековой Турции надо сразу определять свое старшинство, приветствуя первым.
Ас-саляму алейкум ('Мир вам') - приветствую поднявшихся на борт.
Ва алейкум ас-салам - услышал в ответ.
На этом все, что я мог сказать сказал.
Услышав приветствие поднявшаяся на борт досмотровая группа, обрадовано встрепенулись и ...
Я услышал что-то, что так и не смог понять. Очень много слов, и совершенно бессмысленные для меня звуки.
Пришлось развести руками и показать свою полную несостоятельность. Наконец с помощью переводчика удалось добиться взаимопонимания. Представился путешественником желающим попасть на родину прадеда. В Крымское княжество Феодоро, капитанство Готия. В Крыму нет княжества Феодоро или Готия, - слышу в ответ от переводчика.
Как нет. Мне говорили, что принцы Феодоро вассалы Османского султана. Мои соплеменники служат мушкетерами у султана. Они всем известны! - настаиваю на своем.
У нашего султана служат мушкетерами готы из Мангупа, а не из Феодоро, - услышал в ответ.
Правильно. Мой прадед был готским боярином, и, выполняя его волю, мне необходимо попасть в столицу княжества Феодоро Мангупу. Привезти его прах в башню Чоргунь, - обосновал я свой путь в Готию.
Далее у меня потребовали подорожную, и поставили условие в течение трех суток оплатить подорожную по Османской империи.
Подорожная вызвала настоящий шок в глазах таможенника. То, что я предъявил, было сродни информационной бомбы. А что я мог предъявить? То, что есть - паспорт, права и документы на катер и машину.
Обычно в Османской империи путешественникам выдавали специальные дорожные грамоты, в которых указывались имя, имя рода, принадлежность к сословию, описание внешности. Проездным документом определялся чек об уплате налогов, таможенном сборе. Дворяне доказывали принадлежность к роду гербами на документах, на оружии, одежде, медальонах и фибулах, конной упряжи. Поведением и рекомендательными письмами, одеждой, речью, образованием и владением оружия.
Значительной части необходимых обязательных казалось бы требований, к приличному человеку того времени у меня же конечно нет. Но!
Одежда, речь, манеры, образование, знание культуры, поведение отличное от низших слоев общества, оружие - не отнять. Выделяюсь на все 100 %.
И самое интересное. Документы!!!
На Востоке принадлежность любого человека определялась местом в общественной иерархии и до сих пор влияет на общественную жизнь такая вещь как ТАВРО и ТАМГА. Символ клана, рода и хозяина. Или ханская - ПАЙЗА.
На наших современных документах чего только нет. Вот именно это и вызвало шок у таможенников. Особенно удивительным оказался факт того, что переводчик смог по слогам прочесть суть документа и тройное имя владельца (фамилия, имя и отчество), что есть только у лиц благородного происхождения в этой эпохе. Подделать документы такого качества! Да какой купец или герцог такое может себе позволить? Такой уровень документов разве что только мифического Китая.
Получив временный пропуск в Ачи-Кале, я направил свой бот в городскую гавань. Став на якорь, рядом с несколькими судами, спустил на воду каяк и устремился к городскому пирсу. Над рейдом, набережной и крепостью господствовал замок (цитадель) почти квадратной формы с четырьмя выдвинутыми башнями круглой формы. Из башен и стен высунувшиеся жерла орудий большого калибра контролировали не только рейд гавани, но и все внутренне пространство крепости. От набережной и стен цитадели берет начало новая линия стен, ограждающая собственно город, прямоугольником. Внутри которого умощенные булыжником улицы (шесть продольных и две поперечные) создавали продуманную планировку города двухэтажными домиками и кварталами гильдий цеховых мастерских. Вокруг площади у замка, используемой как базар, со всех сторон теснятся минареты мечетей лавки торговцев и ростовщиков, настоящий банк и рабский рынок.
После почти сотни километров пустынной местности вдоль берегов Южного Буга крепость Ачи-Кале (Очаков) кажется огромным городом.
Город-крепость контролирует огромную территорию - на севере почти до Киевской области, на востоке до Запорожья, на западе до Молдавии, главный торговый и культурный центр северного Причерноморья. В гавани на рейде и у пирсов стоит множество кораблей из разных стран, наполняющие город толпами моряков и торговцев со всего Средиземноморья и Причерноморья. В мирные дни рядом с мусульманами жили армяне и греки, украинцы и молдаване. В городе, неподалеку от мечети, расположилась и правила службу христианская церковь. За стенами города вдоль двух дорог берущих начало у городских ворот, пристроились рядом сотни крытых тростником валашских домиков и юрты ногайцев, торговые лавки и трактиры, склады и мельницы. В пригородной степи до горизонта потянулись огороды и баштаны. Десятки, если не сотни голубятин периодически выпускали в небо стайки голубей. Голуби, генофонд которых в будущем, через столетия, позволит иметь собственное название - Николаевские голуби.
Базар напомнил мне сокровищницу пещеру Али-Бабы. Всего два десятка торговых лавок, но каких! Проходишь несколько шагов и одна лавка, наполненная тысячей нужных вещей, сменяется на новую лавку, наполненную если не тысячей то несколькими десятками ковров каждый из которых настоящий шедевр, вот прямо сейчас и никак позже его надо себе, ну просто явная необходимость.
Остановился полюбоваться красотой и тут-же попал под еще больший прессинг - торговца товаром. Конечно, понимаю, что это восточный базар и здесь хорошим тоном считают торговля, но я ведь не люблю торговаться, какая в супермаркете или магазине, даже, если это бутик торговый.
Цены устраивают - покупай, нет, тогда иди, ищи, где дешевле.
Пытаюсь отойти от надоедливого торговца. Ан нет, не так все просто. Меня попытались даже за руку взять.
Отбиваю руку, хватающую меня за рукав.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: