Батарейка (СИ)

Тут можно читать онлайн Батарейка (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Батарейка (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Батарейка (СИ) краткое содержание

Батарейка (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Попаданец в мир меча и магии? Здорово! Только вот у вас этой самой магии нет и в помине. Зато вы можете служить её источником. Универсальным источником. Батарейкой. А процесс подзарядки очень даже ...гммм. И вот вы вызываете у всех, кто попадается на вашем пути вполне специфический интерес. А если хочется любви?  

Батарейка (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Батарейка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем, моя самая большая проблема, Дальхем, то есть, приблизилась к кровати, где полусидел-полулежал я, старательно изображая сдохшего, но по недосмотру не похороненного лебедя.

- Ты хотел посмотреть на моего источника, Сканти, - произнёс Дальхем, - вот он, наконец, и проснулся.

Паршивец Сканти тут же погладил меня по голове, словно домашнюю кошечку и озабоченно произнёс:

- Проснуться-то он проснулся, но до полного восстановления Силы ему ещё далеко. Мой брат Скайрим говорит, что в таких случаях Источнику необходим полный покой. И он такой худенький… Дальхем, дорогой, ты что, голодом его моришь?

Дальхем аж поперхнулся от этой фразы. И правда, обвинение было явно несправедливое – чего-чего, а еды в этом поганом местечке мне никто не жалел. А вредный Сканти продолжал:

- И он такой миленький… Если ты со мной не поделишься, я начну ревновать…

Дальхем справился с внезапно посетившим его приступом кашля, и перевёл разговор на другое:

- Экор, ты забыл поздороваться с нашим гостем и моим женихом Сканти. Тебя извиняет только то, что ты болен, но будь добр, исправь свою ошибку.

- Простите, Господин, - выдавил я, - я ещё нездоров. Здравствуйте, Благородный Господин Сканти. Благодарю вас за цветы, Господин, в жизни не видел ничего … подобного.

Дальхем насторожился, но я старательно изобразил полнейшую невинность, а Сканти только что в ладоши не захлопал:

- О, он и вправду разговаривает! Вашей Семье везёт на разумных Источников, Дальхем! Нет, ну ты просто обязан со мной поделиться!

Вот зараза. И какого, спрашивается, Сканти старательно изображает тупую блондинку? Видно ведь, что комедию ломает. Дальхем, похоже, не видел, поэтому слегка скривился в ответ на повторную просьбу, но не ответить уже не мог:

- Извини, Сканти, я бы с радостью, но думаю, Дальхаш будет возражать. Ведь это и его Источник тоже.

- А я Дальхаша уговорю! Ну, можно-можно-можно?

Блин, прямо как дитё мороженое требует. Если бы речь не шла о моей персоне – я бы тоже проникся.

Дальхему тоже эта идея была не по нраву, и он быстренько выдал:

- Ну, погоди, Сканти, не будь таким нетерпеливым. Источнику нужно отдохнуть недели две, а то и месяц.

- Правда? – огорчился Сканти.

- Правда. Вот и Фехт то же самое говорит, а он хороший целитель.

Фехт, явно получавший удовольствие от ситуации, немедля принял сокрушённый вид и заявил, что господин Дальхем абсолютно прав и любого рода нагрузки мне пока противопоказаны, но он сделает всё возможное, чтобы как можно скорее поставить меня на ноги, но это минимум две недели.

Сканти надул губы и пока Дальхем не поклялся, что две недели ко мне никто и пальцем не прикоснётся – ни он, ни Дальхаш, а потом просьбу Сканти они рассмотрят вместе с братом. И что он рассчитывает от Сканти на ответную любезность.

- О, да, - невинно похлопал ресницами Сканти и поцеловал Дальхема в щёку. Тому явно хотелось чего-то большего, но Сканти талантливо изобразил ходячий лозунг: «До свадьбы не дам!» и утащил своего многострадального жениха прочь из комнаты со словами: «А ты мне ещё не все картины показал!»

А когда Дальхем вышел, идущий вслед Сканти обернулся, подмигнул нам и показал язык спине Дальхема. Что это было?

Как только за гостями закрылась дверь, Фехт опустился на краешек моей постели и начал неприлично ржать, а когда я озвучил вопрос, ответил:

- Ну, молодец! Теперь тебя никто не тронет в ближайшие две недели. Ловко обыграл, ничего не скажешь!

- Фехт… Эээ… Что-то я не понял…

- Да Сканти же. Понимаешь, он встретился с братом. И теперь он хочет бежать с нами.

Хм. Боюсь, такими темпами мы возьмём с собой пол-Глинтии. Интересно, как бедолага Лорик нас вытаскивать будет?

Фехт, видя мою озабоченность, резко перестал веселиться, и рассказал мне о плане Лорика. Так. Толково. Только больно уж просто. И как мы потащим Скарелла? Сам он верхом ехать не сможет, а повозка будет сильно тормозить наше продвижение. Да и не везде сможет проехать повозка, где проскачет верховой. Но если нет другого выхода…

- Не волнуйся, - сказал Фехт, - я уже всё продумал. Мы поедем верхом вдвоём на одной лошади, а Скарелла я пристегну к себе – мне Лорик посоветовал одно приспособление, я уже смастерил. Лошадь нас потянет без проблем – да мы вдвоём столько не весим, сколько один Хевра. А вот как поедешь ты? Ты же на лошади сидеть не умеешь. Ой, придётся тебя к Дальрину пристёгивать.

Как-то это двусмысленно прозвучало…

- Я вообще собирался учиться верхом ездить, - пробормотал я, - мне даже Дальхаш разрешил.

- Ну и как ты это себе представляешь? Мы Дальхема еле-еле убедили, что ты слабый после отдачи Силы. А ты вдруг на лошади гарцевать начнёшь. Проедешься разок – и гарцевать уже на тебе будут. Так что смирись, и будь тише воды ниже травы, пока Господа из замка не уедут. И пей мои зелья – Силы набирайся. Скоро она нам всем ой как понадобится.

Да кто бы спорил… Скорее бы удрать отсюда – хоть тушкой, хоть чучелом.

========== Глава 55. Лаборатория. Часть вторая. ==========

POV Егора.

На моё счастье Сканти сумел вымотать Дальхема до изнеможения. Нет, не так, как бы помянутому Дальхему хотелось. Просто он очень талантливо изображал гиперактивного ребёнка и после каждого дня общения с женихом Дальхем принимал очередной поцелуй в щёчку и уползал в спальню, счастливый уже тем, что общение с чересчур активным и любопытным женихом на сегодня закончено. Более того, свой дурной характер в отношении Сканти он проявить не мог, ибо по большому счёту, «жених» не делал ничего дурного. К Дальхему он обращался милым и ласковым голоском, вопросы задавал вполне объяснимые, но в ходе ответа так умел перевернуть суть, что несчастный Дальхем чувствовал себя дурак дураком. Стражники уже бились об заклад на то, сколько продержится Дальхем, прежде чем сядет на коня и сам удерёт от женишка куда-нибудь в сторону Приграничных Пустошей. Более того, даже развлечься со слугами, чтобы снять напряжение, Дальхем не мог – при гостящем в замке женихе это было против правил, меня он тоже не мог тронуть – дал слово всё тому же Сканти, к тому же Фехт не пожалел красок, описав ему моё очень плохое состояние. Так что, будь я способен испытывать жалость к Дальхему – пожалел бы бедолагу.

Со всеми этими красочными подробностями меня познакомили Дальрин, Фехт и Лорик. Фехт – после ухода сладкой парочки, а Дальрин и Лорик – в подвале, в комнате Скарелла, которую мы посетили этой же ночью. Там же к нам присоединился и Сканти, который после целого дня упорного «доставания» жениха выглядел свежим, как майская роза и довольным, как кот наевшийся сметаны. Никаких признаков утомления. Вампир он что ли, энергетический?

Расклад у нас был такой – сначала нужно было посетить лабораторию и забрать бумаги, касающиеся экспериментов с вирусом «Б», если там таковые имелись. Или проверить флэшку – возможно, всё нужное нам – на ней. Возможно, лаборатория абсолютно пуста, ведь не зря же Дарья Алексеева её законсервировала. Только вот до или после Божьей Бури? Если – до, то почему? Если после – что стало с ней и её сотрудницами в мире оставшемся без женщин? Боюсь, что озверевшим от сознания случившейся непоправимой катастрофы мужикам было глубоко плевать на то, что она крупный учёный. Она и её сотрудницы представляли ценность, прежде всего как женщины. Но лаборатория в порядке, значит, покидали её в относительно спокойной обстановке. К тому же, технология размножения глинтийцев … как-то слишком научна. Это явно не плод чистой Магии. Может быть, Дарья Алексеева и после Божьей Бури продолжала трудиться, так сказать по профилю, только добавила к научным формулам магическую составляющую? Ведь то, что её потомками являлась Семья Благородных Магов, наводило на определённые размышления. Может быть другие Семьи – потомки других сотрудниц лаборатории? Или это просто единичное исключение? И кто, забодай меня «Камаз», всё-таки Великий Господин? И какое отношение имел он или его предки к Дарье Алексеевой? А ведь имел, не сомневаюсь. М-да, загадка на загадке…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Батарейка (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Батарейка (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x