Дмитрий Янковский - Тора-кай. Книга 3. Пробой сфер [СИ]
- Название:Тора-кай. Книга 3. Пробой сфер [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Янковский - Тора-кай. Книга 3. Пробой сфер [СИ] краткое содержание
Тора-кай. Книга 3. Пробой сфер [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это не ко мне, это к сэнсэю, — ответил Ронин. — Но мысль предельно понятна. Лучше тебя не злить, а чем сможешь, тем поможешь.
— Верный вывод, — подтвердила Реми.
— Ну, тогда не обязательно использовать тяжелое вооружение, — с задумчивым видом произнес Такэда. — Можно обойтись помощью Реми и магией, как мы сделали, добывая инфразвуковой излучатель.
— Ну, нет. Там была скоротечная акция, а тут главу клана надо из офиса вынуть за яйца. Мы с вами, господин инспектор, разучили на двоих всего два заклинания, и ауры у нас еще слабые, нетренированные, мы не можем молотить магией непрерывно, как сэнсэй и девчонки.
— Ну, не два заклинания на двоих, чуть побольше. Я еще Малую Блевотину разучил, и она легкая, в смысле, требует мало энергии. Час можно молотить, не устанешь.
— Надо было и мне что-то простое и эффективное выучить. Блин, вперлось мне это ослепление… До фига энергии оно жрет.
— В Малой Блевотине простейшая М-последовательность, — осторожно произнес Такэда. — Могу научить.
— О! Это круто. Не помешает. Показывайте. Только быстро, а то упустим кого-то.
— Первым собирается драпать глава "Синохара электрикс", — сообщила Реми. — Готовит прикрытие на крыше, собирается использовать вертолет, который заберет его с крыши.
— Вертолет? Ну, это не страшно, — прикинул Ронин. — Ты же сможешь перехватить управление?
— Нет. Они уже начали что-то подозревать, блокировали связь авионики с внешним миром, пойдут чисто на ручном управлении. И три ударных вертолета, которые будут прикрывать босса, тоже не подключены к сети.
— Ага. Вот тебе и "Нихон это я", — пробурчал Такэда. — Все что ездит, летает… А на поверку не можешь вертолет уронить.
— Ну, вот, теперь вас из сортира можно не ждать. — Ронин рассмеялся. — Реми обидится, вас там запрет, и не выпустит, пока не начнете питаться собственным дерьмом.
— Твой казарменный юмор иногда утомляет. — Такэда поморщился.
— В данном случае это не юмор, — ответила Реми.
— А если я нужду под кустиком справлю, что ты мне сделаешь? — с усмешкой поинтересовался Такэда. — Хватит уже понты раздувать, кто насколько крут! Давайте попробуем, действительно, остановить хотя бы один сраный вертолет, если получится.
Конечно, эмоции для брейнфрейма нонсенс, но поддевка Такэды все же оказала на Реми мотивирующее воздействие. Она не только включила зеленый свет по всему маршруту до небоскреба "Синохара", но и вырубила в здании электричество, имитировав перегрузку на подающей станции. В результате, вместо того, чтобы добраться на лифте до вертолетной площадки на крыше, глава корпорации вынужден был, задыхаясь и потея, подниматься по лестнице при помощи трех охранников.
В какой-то момент, снимая жизненные показатели на основе изображения камер, Реми даже решила, что господин Синохара откинет копыта раньше, чем доберется до вертолета, что его угробит сердечный приступ. Но несколько впрысков динитрата изосорбида оказали живительное действие и предотвратили инфаркт.
Зато долгий подъем главы клана по лестнице позволил Ронину с Такэдой занять позицию на крыше другого небоскреба, куда хуже охраняемого. В вестибюле оказалось достаточно показать пистолет с глушителем девочке за стойкой ресепшен, и та, подняв руки, уже не могла ограничить доступ к лифту. Затем Реми блокировала связь, чтобы девочка не подняла тревогу и не вызвала кэйсацу.
Наверху пришлось объяснить рабочим, что гораздо проще валить вниз по лестнице организованной толпой, чем лететь с крыши под могучим воздействием пинков Ронина. Предоставленные аргументы, в виде ствола и сверкающего лезвия, остудили даже самые горячие головы.
Очистив себе оперативное пространство, Ронин и Такэда устроились на крыше, достав из чехла снайперскую винтовку.
— Дистанция колоссальная, — сообщил Ронин, сверившись с показаниями баллистического дальномера. — Попасть в ростовую мишень можно либо случайно, либо если сильно повезет. К тому же Синохара-сан точно будет в броне. Вариант со стрельбой можно отбросить.
— Еще надо учесть три ударных вертолета, — пробурчал Такэда. — Пальнем, и они нас тут же в ответ накроют ракетами. Как далеко ты можешь метнуть заклинание ослепления?
— Ну, туда могу, хотя тут не долго и пуп надорвать. Но на складе работало, хотя я тогда умел это делать намного хуже, чем теперь. Думаете, ослепить пилотов?
— Это как вариант. Реми вынудила их работать исключительно с ручным управлением и бортовым автопилотом, так что ослепление может с высокой долей вероятности привести к катастрофе.
— Так, стоп. А ваше заклинание Низкое Трение не проще моего ослепления? Вы вроде так лихо с ним управлялись.
— Значительно проще. Но тут-то оно нам что даст?
— Как что? Вертолет — это механическое устройство. Убери трение, турбина пойдет вразнос.
— Хм. И то верно. Как-то я не подумал об этом.
— Реми, включай в небоскребе пожарную тревогу, надо выгнать наружу всех условно гражданских. Если наш план сработает, на крыше начнется неслабый пожар.
— Людей начали эвакуировать после отключения электричества, — сообщила Реми. — Пожарная тревога уже ни к чему, там и так все на ушах. Аварийная ситуация.
— Хорошо, тогда дождемся большого босса и попробуем отработать. Долго ему еще подниматься?
— Три этажа, — сообщила Реми. — Ему пришлось приходить в себя после приступа.
— Что с остальными главами кланов?
— Глава "Хагивара энерджи" собирает эскорт, который должен сопроводить его в аэропорт. Там готов бизнес-джет. Самолет отключен от сетевых функций, хотя это и запрещено протоколом аэропорта.
— Я же говорю, что дзайбацу и есть Нихон. Что хотят, то и творят, — пробурчал Ронин. — В аэропорт так запросто не пробиться, лучше напасть на эскорт.
— Да, это здраво, — подтвердила Реми.
Наконец, на крыше появились четыре человека в полной броне со шлемами. Цель для снайперского выстрела с такой дистанции совершенно неуязвимая.
Четверо забрались в вертолет и тот начал выводить турбины в рабочий режим, готовясь к взлету.
— Ваш выход, господин инспектор, — прошептал Ронин. — Кидайте заклинание на турбину.
Такэда сплел пальцы и, сконцентрировав энергию, швырнул заклинание в вертолет. Вой турбины превратился в оглушительный свист, затем в скрежет, из воздухозаборника полыхнуло пламя, но все происходило слишком уж медленно, что создавало теоретическую возможность главе корпорации успеть покинуть вертолет. Чтобы это предотвратить, Ронин изо всех сил бросил заклинание ослепления, полностью дезориентировав всех, находящихся в вертолете. Пока они будут пробираться к люку наощупь, пошедшая вразнос турбина доделает начатое.
Через секунду вертолет превратился в огненно-дымный шар взрыва, разметав ударной волной с крыши антенны и другие конструкции. Но ударные вертолеты тут же принялись рыскать над домами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: