Дмитрий Янковский - Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Янковский - Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Янковский - Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ] краткое содержание

Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Янковский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жесткая боевка от авторов "Нави" и "Охотника"! Мир пал, покоренный древними тварями, восставшими из ниоткуда. Но ничего еще не закончилось. Трое последних солдат проигранной войны, остатки группы спецназа «Тора» перенесены туда, где и когда все…

Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Янковский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, — произнес второй господин. — Электромагнитную версию отодвинем. Какая есть еще?

— Вторая версия — магическое воздействие заклинанием запредельного уровня. Эта версия не имеет недостатков первой и, более того, способна объяснить мотив боевиков "Торы", почему они нападают на определенные объекты. Я уверен, что клану "Тора" каким-то образом, скорее всего случайно, удалось намайнить заклинание невиданной мощи. Затем они его усовершенствовали по известным математическим моделям, а также, весьма вероятно, на его основе создали целую серию боевых заклинаний разной направленности, действие которых мы пока или не наблюдали, или наблюдали, но не поняли их природу. Именно после этого, а не до этого, был создан клан, с целью защитить добытые заклинания и применить их с практической пользой.

— Другими словами, — продолжил другой господин, — согласно вашей версии, некая малочисленная группа людей…

— Очень молодых людей, — добавил Такэда. — Порядка двадцати лет.

— Хорошо, допустим. — Господину не понравилось, что Такэда его перебил, но он никак на это не отреагировал. — Некая малочисленная группа молодых людей случайно намайнила очень мощное заклинание, затем усовершенствовала его и создала целую систему магических воздействий. После того, как им это удалось, они ощутили свое превосходство и создали преступную группу для вторжения в сферу интересов Десяти Кланов. Так?

— По моей теории так, — с легким поклоном ответил Такэда.

— Хорошо. Тогда нам надо посовещаться. Господин Акай, проводите гостей в центральную гостиную и займите их. Мы сообщим по связи, когда будем готовы продолжить совет.

Глава 20

Робокар медленно остановился перед воротами. Двое охранников с автоматами, стоящие по бокам, пристально посмотрели на машину, исподволь беря ее на прицел.

— Теперь смотрим, — Мизуки напряглась.

— Ну если ты ошиблась, то нас ждет несколько неприятных секунд и много шума.

— А то ты пули не умеешь останавливать, — отмахнулась Мизуки. — Это даже стажеры «Тора» умели. Так, обнаружен интенсивный радиообмен на частотах беспроводного доступа.

— Напряглись, — я приготовился скастовать Каменную Кожу.

— И расслабились, — прокомментировала Мизуки, наблюдая за тем, как начали отъезжать в сторону створки ворот, а охранники заскучали.

Робокар медленно, шурша шинами по бетону поехал вперед, огибая главное здание.

— Вот лохи, Они их задери, — чертыхнулась Хитоми. — Даже не проверили, кто приехал.

— Ну видимо здесь такой протокол. Кто его знает, кого или что Исибаси сюда возил, может быть то, чего видеть охранникам совершенно не нужно.

Робокар тем временем свернул налево, и подъехал к подземному гаражу.

— Мизуки? — спросил я.

— Вижу, беру под контроль камеры и систему охраны. Да, есть!

— Хорошо, — сказал я, наблюдая, как железная дверь гаража начала сматываться вверх. — Что теперь?

— А теперь, — сжала Хитоми кулак, издали свернув спешившему к машине охраннику шею, — работаем, как и договорились.

— Мизуки? — спросил я ее.

— Поняла, — она выскользнула из открывшейся двери, прихватив с собой помповушку. — Гасим всех?

— Да. Нам здесь точно свидетели не нужны.

— Ладно, тогда прогуляюсь до ворот и караулки, — кивнула она. — Пожелаю приятных вечных снов охране.

— Ну что, пошли? — сказала Хитоми.

— Пошли.

Мы выбрались из машины, и поднялись по лесенке гаража, выбираясь на лестницу, ведущую в здание.

— Мизуки, сколько здесь всего охраны?

— Подожди, сэмпай, я занята, — раздался недовольный голос Мизуки, и секунд через десять — Вот теперь четверо в вашем здании

— Поле Смерти? — спросила Хитоми.

— Зачем напрягаться? — спросил я, и подключился к камерам, которые контролировала Мизуки. Я конечно мог и без них обойтись, уловив пси-волны охраны, но если можно отоварить дубиной, зачем это делать рукой? Так же и Поле Смерти, после него нужен отдых, и чем оно больше, тем и он больше. А у меня привычка оставлять магию в заначке, до последнего.

— Один в позе горного орла торчит в уборной, один ходит по второму этажу, и что удивительно, двое в подвале, — сказал я Хитоми.

— Ну пойдем займемся сначала праздношатающимися по второму этажу, а то ненавижу коитус интерруптус. Вломятся в самый неподходящий момент…

Мы, надев скрыт, бесшумно поднялись на второй этаж. Надо было видеть рожу охранника, схватившегося за сердце и упавшего замертво, когда он обернулся на шорох открывающейся двери и никого не увидел! Впрочем, Кошка не дала ему долго удивляться, даже не шевельнув пальцами.

— Где наш орел? — спросила она, и мы двинулись по коридору, прикрывая друг друга.

У кабинки туалета я остановился, и показал Хитоми на дверь. Она понятливо кивнула, и пустила заклинание. Я проверил результат, сморщился от амбрэ — ну уж могли на освежитель воздуха потратиться! — и обозрел приоткрытый толчок со свалившимся набок охранником.

— Пошел посрать и околел, — прокомментировала Хитоми, и заметив мои грозные глаза поправилась: — Ну у русских была такая классическая поэма, я тут при чем?

— Не замечал в тебе склонности к иностранной литературе, тем более классической.

— Ну я девушка начитанная. Иногда и классикой балуюсь, — кокетливо сказала она. — Не все же мне «Оргазм в маленьком Шанхае» читать или «Оральный секс для чайников»!

— Вы закончили литературный диспут? — прошипела Мизуки. — Я грохнула Яманаку, мне надо контроль провести. А выстрел двух ваших охранников переполошит.

— Ну просто отрежь ему голову, — посоветовала Хитоми. — Мне тебя учить?

— Займитесь уже делом, — раздраженно сказала Мизуки.

— И то правда, — сказал я. — Идем дальше.

Мы спустились к подвалу…

— Тут что-то не так, — сказал я.

— Что именно? — спросила Кошка.

— Включи Малое Чувство.

— Да, точно не так, — помедлив, ответила она. — Но на камерах этого помещения нет.

— И восемь живых людей внутри.

— Засада? Нас ждут? — задала она риторический вопрос.

— Ты знаешь, как действовать, — и я примерился каблуком к району замка.

Хрясь! Дверь вылетела с большим шумом, и кувыркнувшись в полете подсекла ноги охранника в коридоре. Я сжал пальцы, и гортань охранника хрупнула. Мы на ускорении рванули вперед по коридору. А вот и странная дверь со смотровым окном, в котором уже маячила физиономия охранника, перекошенная ужасом. Кошка вытянула палец, и голова охранника разлетелась кровавыми брызгами.

— Прикрывай, — бросил я Хитоми, и нажал на ручку двери, врываясь внутрь. За исключением тела безголового охранника, на виду не было никого. А вот внутри…

Больше всего это место напоминало изолятор инфекционной больницы. Ряд тяжелых дверей со смотровыми глазками-иллюминаторами, и сигналы чужих аур шли оттуда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Янковский читать все книги автора по порядку

Дмитрий Янковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия [СИ], автор: Дмитрий Янковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x