Юлия Арниева - Счастье быть нужным
- Название:Счастье быть нужным
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Арниева - Счастье быть нужным краткое содержание
Счастье быть нужным - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Помоем ушки, носик, про щёчки не забудем. Какая у меня девочка чистенькая, а теперь бегом в кроватку.
– А ты расскажешь мне сказку.
– Конечно, я же обещала, – а в комнате нас ждал сюрприз в виде гувернантки девочки.
– Амелия, я считаю, что сегодня у тебя было достаточно свободного времени, а сейчас пора спать, полагаю, не стоит больше беспокоить леди Вилию. У неё есть дела важнее, чем заниматься маленькими непослушными девочками.
– Простите, Ваша Светлость, я не должна была так себя вести, – плечики девочки опустились, в глазах застыли слезинки, ручку, до этого лежавшую в моей ладони, она убрала. И медленно, практически не поднимая ног, направилась в сторону своей кровати.
В моей голове пронеслась тысяча различных способов пыток этой… гувернантки.
– Мадам Агнес, я удивлена вашей осведомлённостью о состоянии моих дел и распорядке моего дня. Я, к сожалению, не владею информацией, какой распорядок дня у вас. Где и чем вы занимались в тот промежуток времени, когда Амелия находилась в моей компании? Разве это не входит в ваши обязанности? – гувернантка, стоя с прямой спиной, молча сверкала глазами, будь это возможным, она бы набросилась на меня.
– А сейчас будьте любезны освободить детскую комнату и к завтрашнему утру предоставить расписание занятий с Амелией, я хочу ознакомиться с ним. Салли, проводи мадам к двери, – не став больше обращать на гувернантку внимание, подошла к Амелии.
– Прошу, мадам, – по-моему, Салли, гувернантка тоже не нравится, судя по тому довольному виду, с которым она выпроводила её.
– Детка, ну что ты, как могла подумать, что у меня нет на тебя времени. И ты самая послушная девочка в мире, – обняв ребёнка, прижала к себе, стала гладить её по голове.
– Важнее тебя у меня никого нет. Ты самое важное моё дело, – так приговаривая и не переставая гладить и обнимать Амелию, мы перебрались на кровать. Постепенно маленькое тельце расслабилось.
– Ну что, а теперь время продолжения сказки, на чём мы остановились, кто помнит? Или начнём сказку сначала, ведь Мия пропустила и не слышала начала сказки про Золушку?
Амелия согласно кивнула, и сказка началась. Минут через двадцать уставшая девочка уснула, а я аккуратно освободила свою руку, поднялась с кровати.
– Салли, побудь с девочкой в комнате, можешь прилечь на диван, только не покидай комнаты, дождись, пожалуйста, меня. Не хочу сегодня оставлять её одну. А мне надо поговорить с мсье Аллистером.
– Конечно, леди Вилия. Не уйду, будьте спокойны.
– Спасибо.
Что ж, а меня ждёт ещё одна занимательная беседа. Спустившись на первый этаж, попросила Бертрана проводить к управляющему, он уже отужинал и сейчас находился в кабинете, о чём уведомил меня дворецкий.
В кабинете было очень светло, магические светильники были размещены по всему потолку. Сам кабинет выглядел как… кабинет: вдоль двух противоположных стен размещены шкафы, в них стояли книги. Напротив двери – большое окно, сейчас оно было закрыто портьерами тёмно-вишнёвого цвета. Там же у окна за заваленным бумагами столом, расположился управляющий. Вся мебель в кабинете была массивной, такой основательной, сделанной из дерева тёмного цвета и отполированной до блеска. У одного из шкафов стояли два кресла с деревянными подлокотниками и мягким сиденьем, обитые тканью тоже тёмно-вишнёвого цвета. К одному из кресел я и направилась, Бертран был любезен и помог расположиться в нём.
– Спасибо, Бертран. Мсье Аллистер, мы можем начать?
– Леди Вилия, конечно, что вас интересует? По возможности я постараюсь ответить на все ваши вопросы.
– Мсье Аллистер, для начала хотела узнать, я верно понимаю, что мой муж предоставил мне полное право распоряжаться в герцогстве на период его отсутствия, в том числе принимать и увольнять служащих этого замка? – видимо, управляющий никак не ожидал от меня такого вопроса и был слегка обескуражен.
– Прошу простить меня, леди Вилия, вас в этом замке кто-то обидел? Выказал своё неуважение?
– Нет, что вы. Скорее меня не устраивает выполнение работ некоторых из служащих в этом замке, но давайте по порядку. Прошу ответить на мой вопрос.
– Да, леди Вилия, господин Андре, дал полное право управлять замком, герцогством, в том числе право принимать и, соответственно, увольнять слуг.
– Отлично, тогда переходим к следующим вопросам. Сегодняшнего дня было достаточно, чтобы определить полное безразличие мадам Агнес к своим непосредственным обязанностям, гувернантка не соответствует своей квалификации, а попросту не занимается ребёнком.
– Леди Вилия, к сожалению, я редко бываю в замке и в основном езжу с проверками по деревням герцогства. Я припоминаю, что Алма говорила об этом, моё упущение, не успел донести информацию господину Андре.
– Плохо, мсье Аллистер, ещё пару лет и девочка превратилась бы в забитое существо, которая боится всё и вся. Завтра, сразу после завтрака, я назначила разговор с мадам Агнес, после итога этого разговора я решу, останется она в замке или нет.
– Конечно, леди Вилия. Я поддержу любое ваше решение. Если нужна от меня помощь, всегда готов.
– Так, с этим разобрались, следующий вопрос. А вопрос будет по управлению этим замком, экономка явно не справляется, в замке бардак, паутина сыпется на головы, пыль по углам. Я в столовой есть не решилась, боялась, что пауки с потолка десантируются ко мне в тарелку. У нас две горничных на весь огромный замок, мсье Аллистер, в замке недостаточно средств на оплату слугам?
– Что вы, леди Вилия, герцог Адре, довольно состоятельный, да и само герцогство приносить неплохой ежегодный доход. Деревни не бедствуют, люди не голодают.
– Тогда, какого… замок в таком состоянии?
– Простите, леди Вилия, я как-то не замечал, что в замке не убирают. Это, конечно, недопустимо, к господину Андре часто приезжают друзья, увидев всё это, могут решить, что герцогство разорено.
– И почему я не удивлена? Мужчины бардак в доме заметят только тогда, когда запнутся о гору неубранного мусора. Ладно, значит, завтра надо пригласить ещё людей, провести собеседование и принять новых работников. И отмыть наконец-то замок.
– Я думаю, в этом отлично сможет вам помочь Бертран.
–Замечательно, теперь ещё вопрос или, скорее, просьба, и на сегодня, думаю, достаточно. Мсье Аллистер, предоставьте мне ваши отчёты, мне хочется знать, чем живёт герцогство. Что мы производим, выращиваем, продаём.
А теперь не забываем глазками так хлоп-хлоп, а что, я ничего, просто любопытная. Чувствую, надо чуть сбавить обороты, каюсь, забылась, а у мсье Аллистера после каждой фразы нижнее веко правого глаза стало подрагивать, совсем я что-то запугала мужика. Не ожидал от молодой девушки, сироты, такой хватки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: