Наталья Мамлеева - Беременна по обмену. Часть 2

Тут можно читать онлайн Наталья Мамлеева - Беременна по обмену. Часть 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Беременна по обмену. Часть 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Мамлеева - Беременна по обмену. Часть 2 краткое содержание

Беременна по обмену. Часть 2 - описание и краткое содержание, автор Наталья Мамлеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Его глаза – сам лед, но я видела там эмоции. Видела, каким он может быть настоящим. Эта мысль теперь не отпускает меня, хочется пробиться под корку льда, растопить сердце Повелителя Света.
Но даст ли он эту возможность мне – иномирянке без магии, суженой правителя Фарахейма? Или, быть может, намного легче смириться с обстоятельствами и полюбить того, кто предназначен судьбой?

Беременна по обмену. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Беременна по обмену. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Мамлеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старец тонко улыбнулся, после чего медленно кивнул. Авины так и не было, поэтому в гардеробной раздеться до камизы мне помог помощник целителя, и я вернулась в кровать. Осмотр длился не более пятнадцати минут, целитель замерил все показания, после чего поспешил меня успокоить:

– С ребенком все в порядке. У вас сильный организм, леди Аламинта. Но я все же выпишу вам укрепляющий нервы отвар. Теперь можете отдыхать.

Пока лежала на кровати во время осмотра, меня разморило, и, как только ушел целитель, я не заметила, как заснула, так и не дождавшись Авину.

Спала плохо, периодически просыпалась, вздрагивала во сне, и один раз меня даже бил озноб: сны были не из приятных. Войны, смерти вокруг, кровь… После пережитого мной увидеть подобное было неудивительно, однако все равно тревожно и неприятно. Более чем неприятно.

Я резко распахнула глаза и едва не вскрикнула: в темноте светились два глаза. Лишь приглядевшись, я поняла, что они принадлежат Хассаиру.

– Тише, тише, испугалась? – прошептал он и пересел с кресла на кровать. Взяв мои руки, он поднес их к щекам. – Прости, что напугал. Но у нас не было возможности поговорить наедине, а рядом с этим ледяным истуканом проявлять эмоции – словно делать нечто противозаконное. Я… – он осекся, будто слова давались ему трудно. – Я так переживал за тебя, когда услышал новости от Дарриа, но не успел… Прости.

Я была еще сонная, сбитая с толку, поэтому ничего не могла понять, лишь молча смотрела на Хассаира.

– Как же я жалею, что не успел. Аламинта… ты меня простишь? – спросил он и погладил меня по щеке.

Я как-то сразу вспомнила, что засыпала в одной сорочке, поэтому попыталась натянуть одеяло на подбородок и оглядеться: шторы были закрыты, но через щели даже на полу не было отражения солнечного света, значит, я проспала до глубокой ночи.

– Как давно ты тут? – спросила я хрипло.

“И разве тебе можно врываться в спальню к гостье Жемчужного дворца?” – хотелось спросить мне, но я прикусила язык, подумав, что этот вопрос обидит его. Горло пересохло, поэтому я посмотрела на прикроватную тумбочку, где обнаружился отвар. За ним я и потянулась. Хассаир приложил руку к поверхности стакана, и жидкость подогрелась.

– Спасибо, – искренне поблагодарила я и сделала пару глотков горько-мятного отвара.

– Я пришел сразу же, как мы с эрлордом закончили с неотложными делами. Примерно пару часов назад. Скоро уже рассвет, я подумал, что мы можем вместе позавтракать.

– Что вам удалось выяснить? – тут же подалась вперед я, сжимая пальцами стенки стакана. – Пожалуйста, расскажи мне.

Делорд кивнул и погладил меня по предплечью. Ему словно была необходима физическая близость со мной. Меня же она пугала. Я не знала, как реагировать. С одной стороны, ничего неприятного, даже наоборот. А с другой, я чувствовала, что позволяю мужчине больше, чем в итоге готова дать.

– Мы нашли Шиену Аверлард, пособницу Даргерта, который приходится племянником Второму Великому лорду Фарахейма, – начал рассказывать Хассаир.

– Она жива? – обеспокоенно спросила я.

Смерти девушке я не желала. Возможно, она действительно хотела помочь Аламинте, именно Аламинте, своей подруге, а не мне. Вполне логична её забота о ней, и мне бы не хотелось, чтобы она пострадала.

– Жива, – кивнул Хассаир. – Пока под заключением. Она утверждает, что именно ты умоляла её помочь тебе. Спасти от эрлорда и избавиться от ребенка.

Темный внимательно смотрел на меня, словно просчитывал вероятности того или иного ответа. А что мне говорить? Начну все отрицать – подставлю девушку, которая, в сущности, говорила правду. А соглашусь… выставлю себя еще той стервой, но что мне остается?

– Она говорила правду, – сухо подтвердила я, опустив взгляд и сильнее сжав стеклянные грани стакана. – Когда-то я действительно так думала и сильно ошибалась. Но накануне перед похищением, когда мы встретились в городе, я предельно ясно сказала о своей нынешней позиции. Однако она решила пренебречь моим отказом, подумав, что я просто сильно влюблена в тебя, якобы из-за связи мой разум временно помутился.

– А это не так? – внезапно спросил Хассаир и медленно подался вперед. Он погладил мою щеку. Его голос звучал проникновенно. – Что ты ко мне чувствуешь?

Я сглотнула. Симпатию? Приязнь? Комфорт? Вряд ли это те слова, которые хочет услышать мой истинный, который в теории надеется провести со мной всю жизнь. Но Хассаиру, казалось, и не нужен был мой ответ. Он усмехнулся и отстранился.

– Конечно, чего я ожидал от девушки, которая перешла со светлым границу?

Отчаянно, просто безумно хотелось оправдаться!

– Я так устала на тот момент…

– Не надо, – оборвал меня Хассаир, выставив руку вперед, и поднялся с кровати. – Я все понимаю. Наверное. А может, и нет. Но сейчас мне хочется побыть одному. Возможно, если высплюсь, начну нормально соображать, пока… Прости, мне следует возвращаться.

– Постой, – остановила его я. Он с надеждой посмотрел на меня. С надеждой, которую я сейчас готова была разбить. – Что ты планируешь делать с Шиеной Аверлард?

– Наказать.

– Пусть это наказание будет не столь суровым. Все-таки она никого не предавала и рассчитывала, что действует в благих целях.

– Наказание будет зависеть от того, как сильно она причастна к… случившемуся, – в последний момент опомнился Хассаир, нахмурившись. – Не беспокойся. – Правитель усмехнулся. – Я не кровожадный тиран или бесчувственный идиот, который будет казнить своих подданных направо и налево. Отдыхай.

Он вышел порталом. Я же выдохнула и откинулась на подушки. Казалось, что всё осталось позади, но где-то в глубине я чувствовала: наоборот, всё только начинается.

Глава 2

Организм был еще слаб. Едва я допила отвар и поставила пустой стакан на тумбочку, как меня вновь сморило и я заснула. Второй раз проснулась уже утром. Рядом суетилась Авина, подготавливая мой наряд.

– Доброе утро, леди! Сейчас позову магистра Ревиоли.

Девушка быстро выбежала. Я пока смогла сходить в уборную и вернуться, чтобы обратно лечь в кровать. Магистр Ревиоли провел осмотр, принес новый стакан отвара и распрощался.

После ванны я долго разглядывала себя в зеркало. Живот уже был поистине огромным! Когда он успел вырасти? Кажется, что ребенок там растет не по дням, а по часам. Как жаль, что здесь нет УЗИ! Мне бы так хотелось увидеть малыша, посмотреть на ручки-ножки, да и чего греха таить – узнать пол. Но главное – убедиться, что он развивается полностью здоровым.

В спальню я вышла в одном полотенце и вздрогнула, увидев в комнате эрлорда. Он поднялся с кресла и бегло оглядел меня. Я тут же залилась краской с ног до головы. На самом деле я только сейчас подумала, что мое тело – тело беременной – вряд ли может привлекать в физическом плане мужчину. Если это, разумеется, не давно любящий муж. Поэтому я разозлилась, почувствовав неловкость и смущение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Мамлеева читать все книги автора по порядку

Наталья Мамлеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беременна по обмену. Часть 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Беременна по обмену. Часть 2, автор: Наталья Мамлеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x