LibKing » Книги » popadanec » Наталья Мамлеева - Беременна по обмену. Часть 1

Наталья Мамлеева - Беременна по обмену. Часть 1

Тут можно читать онлайн Наталья Мамлеева - Беременна по обмену. Часть 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Мамлеева - Беременна по обмену. Часть 1
  • Название:
    Беременна по обмену. Часть 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Наталья Мамлеева - Беременна по обмену. Часть 1 краткое содержание

Беременна по обмену. Часть 1 - описание и краткое содержание, автор Наталья Мамлеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
– Я заставлю тебя страдать, если ты еще хоть раз попытаешься избавиться от ребенка. Шаг влево, шаг вправо – и я найду способ усмирить тебя. Найдет, в этом я не сомневалась, смотря в глаза цвета вечных ледников. Вот только он не знает, что я – из другого мира, попала в это тело случайно и его вижу первый раз в жизни…

Беременна по обмену. Часть 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Беременна по обмену. Часть 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Мамлеева
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скажи, как тебя звали в твоем мире, – вновь попросил магистр, только более мягко. – Я не причиню вреда.

– Так ли это важно? – спросила с вызовом. – Я совершеннолетняя, не волнуйтесь. Но отныне я Аламинта. Так пусть меня так и зовут.

А свое настоящее имя – Светлана – я запрячу поглубже, открыв его только по-настоящему значащим для меня людям. Новый мир – новые правила.

– Вот как? Тоже верное решение, ты права: отныне ты – Аламинта де Шалис, дочь седьмого Великого лорда Фарахейма, – с некоторым пафосом произнес мужчина. – Позволь рассказать немного о себе. Я – светлый целитель, хотя уже много лет служу лорду де Шалису, приняв подданство Темных земель. Прости, тогда в башне я хотел усыпить тебя всего лишь для того, чтобы ты не попалась на глаза правителю светлых. Мы хотели успеть всё подготовить. Ты ни в коем случае не должна была сказать ничего лишнего эрлорду Ардахейма.

– Эрлорд Ардахейма, правитель светлых – насколько я успела понять, тот самый мужчина с глазами цвета вечных ледников и отец ребенка? Насколько могущественен Ардахейм?

– А насколько может быть могущественным государство, если в нашем мире их всего два? Две противоборствующие равные стороны. – Мои надежды рушились, а я все больше ощущала прутья стальной (пока совсем не золотой) клетки. – Анвэйм Светлый – правитель Ардахейма, один из самых могущественных магов нашего мира.

Анвэйм. Какое мелодичное имя. И так подходит ему. Это имя – словно сам свет, проникающий через кубы льда. Такое же отстраненное, холодное на вкус, но обещающее тепло снаружи. Странный мужчина, и имя ему под стать.

– Но ты не должна его бояться, лорд де Шалис сможет тебя защитить. Здесь, в Фарахейме, его власть ограничена.

Что-то я не заметила этого ограничения. Видимо, у меня проблемы со зрением.

– Спасибо. Защита сейчас не помешает, – покладисто произнесла я. – Мне так стыдно, что я неправильно поняла ваши слова про “усыпить”. Вы просто хотели ввести меня в сон, верно? Я была сильно напугана, приняла вас за… кхм, скажем, палача.

– Ох, девочка, должно быть, ты сильно испугалась. Не волнуйся. Лорд де Шалис, отец девушки, не желает причинить тебе вреда. Ты можешь ему полностью доверять. В твоем теле – его внук. Он сделает все, чтобы он родился.

В том числе пожертвует мной? Это меня и пугало: всем был нужен ребенок, а мне же хотелось сохранить не только малыша, но и свою жизнь. Не уверена, что у меня будет еще одна попытка возродиться.

Поэтому, можно ли доверять лорду де Шалису, я решу позже. Пока я готова принять его помощь, если таковая будет, но обязательств на себя не приму. Корыстно? Может быть. Но я одна в другом мире и теперь в ответе за неродившееся дитя. Сначала взвесим аргументы всех сторон, которых сейчас три (считая недавнего визави), а потом будем принимать решения.

– Как я попала в этот мир? Почему заняла тело беременной девушки?

Дело не в том, что меня волновал сам процесс перехода в этот мир, намного важнее для меня было понять, что именно от меня хотят, с какой целью сюда вернули и, самое главное, что постараются скрыть и где обмануть. Я знала, что задавать слишком личные вопросы магистру Энраду не стоит, потому что он не ответит. Во-первых, он был исполнителем, как я успела понять, во-вторых, я лишь пешка в их игре. Моя жизнь имеет значение до того момента, пока во мне этот ребенок. Лишь за полдня я поняла это, так что будет дальше?

– Дочь Санронга, Аламинта де Шалис, умирала из-за несовместимости магий, – начал магистр издалека.

– Несовместимость? Что это значит? – перебила я мужчину. – Возможно ли, что у меня будет такая же проблема?

– Пока я не могу ответить на этот вопрос. Нужно больше исследований. Быть может, ты обладаешь светлой магией, как и ребенок. С одной стороны, это спасет и тебя, и дитя, а с другой… вызовет очень много вопросов. Особенно у эрлорда и делорда.

К черту вопросы, разберемся как-нибудь! Главное, чтобы мы с плодом выжили. Зато теперь я знаю, что Аламинта не собиралась избавляться от ребенка, как утверждает эрлорд. Она погибла из-за несовместимости магий. Или же я вновь чего-то недопонимаю?..

– Как мне узнать, есть ли у меня магия и какого она рода?

Странно, но сам факт наличия магии я приняла спокойно, даже, можно сказать, безэмоционально. Сейчас я считала его лишь способом спасения наших с ребенком жизней.

– Нужно исследовать, леди, – с нажимом повторил старец. – И делается это не через зеркало, поверьте. Нужен личный контакт. Но сейчас эрлорд ограничил круг лиц, которые имеют доступ в ваши покои. Особенно строгий запрет был на мне. На самом деле мы не рассчитывали иметь дело с… другой девушкой, – признался мужчина. – Все произошло слишком внезапно. Лорд де Шалис воспользовался своим крайне редким даром и попытался вернуть душу из пограничного мира в этот. Конечно, он рассчитывал, что вернется именно Аламинта, но увы… Она уже перешла грань.

Значит, действительно не ждали меня и тут я никому не нужна. Сейчас будут перекраивать планы. Это даже лучше. В наспех составленном плане всегда есть слабые стороны, которые легче найти и воспользоваться.

– Вы говорите о грани загробного мира и мира живых? Раньше я думала, что это все сказки.

– Сказки? О нет, это наука. Магическая наука. Грань миров – это невидимая стена, разделяющая мир мертвых и наш. Стоит душе перейти за неё, как она теряет магию, воспоминания и любые эмоции, чтобы переродиться заново. Мы надеялись, что душа леди Аламинты еще не перешла грань и нам удастся её вернуть. Мы не успели, и вместо её души получилось захватить случайный сгусток – ваш. Именно ваши воспоминания и эмоции, а также источник магии оказались здесь.

– И как же выглядит этот источник магии? Какой-нибудь артефакт, водоем или что-то еще? – переспросила я. – И если он переместился со мной, как вы говорите, с чего вы взяли, что у меня он есть?

– У каждого он есть. Светлый или темный, но есть.

– Ваш – светлый? – уточнила я.

– Да, все целители – светлые. Когда-то я был подданным Ардахейма, но после перешел на службу к лорду де Шалису, связав себя клятвой верности, – повторил мужчина.

– Клятва верности – это какой-то договор?

– Договор… – задумчиво подумал мужчина. – Можно сказать и так. Это нерушимые обязательства, на кону которых стоит жизнь.

Ничего себе! Не потеря имущества или чести, а сразу жизнь?! Жестокий мир. На моем лице отразилась такая гамма эмоций, что это не укрылось от магистра Энрада.

– Не смотрите на меня так, леди. Поверьте, я приобрел намного больше, чем потерял. В Ардахейме слишком много целителей, там сложно добиться высот, а здесь я один из лучших.

Хм, я призадумалась. Что предпочтительнее: быть одним из лучших среди худших или быть худшим среди лучших? Сложный вопрос.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Мамлеева читать все книги автора по порядку

Наталья Мамлеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Беременна по обмену. Часть 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Беременна по обмену. Часть 1, автор: Наталья Мамлеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img