Полли Еленова - Из Злодейки в Толстуху
- Название:Из Злодейки в Толстуху
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полли Еленова - Из Злодейки в Толстуху краткое содержание
Из Злодейки в Толстуху - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она подходит ближе.
– Если у вас всё так развито, почему ты до сих пор не можешь понять ситуацию, баран? Ты немощный?
Артём, теряя терпение, забирает у неё телефон, нажимает на кнопку вызова и отдаёт его обратно.
«Алло, Ирочка? Где тебя носит?! Отчёт должен быть на моём столе сейчас же! Алло!»
Изида несколько секунд глядит на то место, откуда звучит, склоняет голову набок и закусывает губу изнутри, что с её теперешними щеками вообще не заметно внешне.
– Кто это?
«Твой босс! – разрывается трубка. – Тебя почти не слышно. Ирина, ты останешься таки без премии, ясно тебе? Если сейчас же не явишься в офис, я тебя ещё и оштрафую».
Изида открывает рот, чтобы забросать его бараньими внутренностями, но вместо этого молчит, обдумывая услышанное.
Срочно нужно разобраться, как здесь всё устроено, и не усложнить себе жизнь ещё больше.
Артём, который услышал часть разговора, обеспокоенно поднимается и начинает носиться по квартире в поисках её свитера, тёплых брюк и что там ещё надевает обычно сестра?
– Ладно, забудь, что я говорил! Тебе надо спешить. Мы же рассчитывали на твою премию. Ир, ну потерпи немного, а? Ну ты чего? – суёт он ей в руки ком одежды. – Денег совсем не будет, если он…
– На что? И почему рассчитывали? – Изида скалится. – Ты вообще кто такой?!
Он бледнеет и округляет глаза.
– Брат… Ир, приди в себя! У нас почти нет денег, тебя уволят, и окажемся под забором!
Она оглядывает комнату не веря своим ушам и хватает его за шиворот:
– Ты мужик или кто? – голос её разносится по всей квартире и дальше, потому что соседка за стенкой принимается истошно стучать.
Глава 4. Почему ты ещё жива?!
Артём обмякает в её руках, округляет глаза и бестолково трясёт головой, заикаясь, пытаясь что-то сказать.
Изида разжимает покрасневшие пальцы и кривится, а затем и ловит себя на том, что открывает рот и чуть выдвигает челюсть вперёд.
Чёрт, старая привычка даёт о себе знать.
Но какая же мерзость, что мужчина может быть таким!
Изида плюёт на него и переводит взгляд на кипу странной… одежды?
– Что это?
Он обиженно отползает к дивану, с важным, оскорблённым видом поправляет свой носок, чтобы из него не торчал палец, и демонстративно не отвечает ей.
– Совсем ополоумела, – ворчит сам себе, и ретируется на кухню, откуда звучит уже громче: – Ополоумела!
Изида качает головой.
– Ты должен отвести меня к Оракулу! – идёт за ним. – Есть что-то подобное? Иначе тебя ждёт мучительная смерть!
Лицо Изиды в этот момент приобретает такое выражение, что можно точно сказать – толк в пытках она знает.
Он пьёт воду с графина, с грохотом ставит его на стол и матерится. После чего переводит на сестру злой взгляд.
– Оракула тебе? Хочешь, чтобы игру продолжил и интернет тебе включил, мол, вот тебе, дева, волшебное говорящее зеркало или что-то такое? Ирина, если ты сейчас же не прекратишь, я вызову скорую, скажу, что ты головой совсем поехала. И лежать тебе в больнице! А оттуда, поверь мне, так просто тебя не выпустят. Ты пугаешь меня!
– Что ты несешь? Кого вызывать собираешься? – она слушает внимательно, но половины не понимает, а потому голова начинает истошно зудеть изнутри.
– Врача! – кричит он. – Чтобы закрыли тебя в больнице! А то ты совсем поехала, похоже. Ведёшь себя неадекватно, несёшь всякую чушь. Я почти поверил, что ты это серьёзно! Вернись в реальность сейчас же, или, обещаю, Ир, я вызову скорую!
– Закрыть?
Она чувствует, как кружится голова. Садится за стол и вытягивает вперёд руку.
– Воды, смерд.
Итак, холоп упорно не хочет сотрудничать. У неё здесь нет слуг, чьё уважение – либо страх – давно завоевано, нет точных сведений о том, что это за земли, и ужасно, ужасно неудобное тело.
К тому же, принадлежащее какой-то нищенке.
Которой нужно работать на мужика с мерзким голоском.
Она открывает рот снова и переводит яростный, жгучий взгляд на этого…
– Как тебя? Быстрее шевели своим мясом, иначе я тебе его и скормлю! Что ты говорил, мне надо тебе пожарить, тварь?
– Ка-картошечки, – лепечет Артём, и протягивает ей графин с водой, пусть Ира и сто раз уже просила не пить из него, а наливать в стакан. – Картошечки, жрать охота… – повторяет он уже почти жалобно, и смотрит на Иру с сочувствием и теплотой. – Ира, тебя начальник уволит, если не поспешишь. Ты в порядке?
Изида залихватски берёт графин и отпивает из него, мысленно сосредотачиваясь на новом теле.
Мышцы такие слабенькие, как так вышло? Ей даже графин поднимать тяжёло, и сердце как-то странно стучит.
Тум-тудум-тум-тум-ду-ду-ду-ду-туду-дых!
– Как она вообще живёт, не понимаю… Что за работа хоть?
Нужно осмотреться, успокоиться, не спорить, чтобы не сделать хуже. А уж потом…
– Ну… – мнётся Артём, хмурясь, пытаясь понять, как ответить. – Я не вникал никогда, прости. Эм, секретарша? И бухгалтерию на тебя повесили, вроде. Или что-то такое. Не обижайся, Ир, я в твои дела обычно не лезу, – он отмахивается, но вдруг выходит из кухни, и спустя пару секунд возвращается уже с папкой в руках. – Вот, ты брала отчёт делать, вроде!
При виде бумаг на Изиду накатывает тяжёлый, холодный… страх?
Она приподнимает бровь, устраивает ладонь на сердце и размыкает плотно сжатые губы:
– Я бесстрашная Изида, воительница и завоевательница.
Артём пугается, срывает с дверной ручки застиранное вафельное полотенце и принимается обмахивать им Изиду.
Изиду, так Изиду, плевать уже!
– Снова паническая атака? А врач тебе говорил отдыхать больше, спать лучше, а не романы свои строчить. Что он тебе советовал? Что же? – паникует он сам, но никак не может вспомнить.
– Какие романы? И, – она сужает глаза, – какая атака? На меня? – повышает голос.
За стенкой снова стучат.
– На-на тебя… – опускает он руку с полотенцем. – Ну, так что?
Изида рывком поднимается, сметая графин на пол.
– Кто атакует? Демоны?
Артём отшатывается и бежит в комнату за телефоном.
– Я звоню в скорую! Мне, – тут же выглядывает на неё из-за двери, теряя уверенность и меняя тон на растерянный, – звонить?
– Что они сделают? – Изида хмурится, готовая воспринимать новую информацию. – Они разбираются?
– Да, если ты… ну, бредишь, выпишут таблетки, или положат в больничку на месяцок… Ну, что, звоню? – в голосе его надежда.
Надежда, что звонить не придётся.
– Да, бараний желудочек, я про демон… – Изида осекается, мрачная как чёрт. – Почему она работает, а не ты? Она женщина! Должна наслаждаться и подставлять ноги для лобызаний! А тут есть что лобызать! Если ты полоумный, то где её мужчина?
– Так ведь… я брат. И у меня, между прочим, сложная ситуация в жизни, ты сама говоришь! Развод, знаешь ли, не шутки… – он подходит ближе, тяжело и горестно вздыхает, и садится напротив. – Ты на начальника всё смотришь. Классика. Но, как по мне, ты понимаешь всё, не дура ведь. Не светит тебе замужняя жизнь. Поэтому хорошо, что хоть я есть. Мужик в доме. Ну, что ты? – улыбается будто примирительно. – На работу идёшь? Одевайся и иди, да?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: