Валентина Гордова - Крылатое счастье. Дилогия

Тут можно читать онлайн Валентина Гордова - Крылатое счастье. Дилогия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Крылатое счастье. Дилогия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валентина Гордова - Крылатое счастье. Дилогия краткое содержание

Крылатое счастье. Дилогия - описание и краткое содержание, автор Валентина Гордова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не стоит надевать на себя украшения, свойства которых тебе неизвестны. Вдруг тем самым ты пробудишь дух древнего дракона? Не стоит позволять ему увести себя в другой мир, ведь может оказаться, что иногда смерть – это не так уж и плохо. Не совершай ошибок, не вызывай подозрений и как можно скорее верни сильнейший артефакт хозяину. Но никогда, ни при каких условиях, что бы ни случилось – не попадайся на глаза грозному правителю драконьего народа. Иначе будь готова к тому, что всего одна встреча перевернёт всю твою жизнь, в которую, подобно смертоносному вихрю, ворвутся сказочные существа, древние тайны и традиции, которые сложно понять, но ещё сложнее принять. Не попадайся ему на глаза… В первый раз он отпустит, во второй позволит уйти, но в третий раз у тебя не будет и шанса.

Крылатое счастье. Дилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крылатое счастье. Дилогия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валентина Гордова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нужно обсудить детали ваших работ.

В общем, неприятный разговор о моём происхождении был временно забыт, гостиная первого этажа переоборудована в офис, а я сама мягко выставлена вон. Мне Аманда так и сказала:

– А иди-ка ты… комнату себе выбери.

И так выразительно на меня посмотрела, пользуясь тем, что пришедший дракон не смотрит. Я не стала спорить и послушно утопала на второй этаж. А пока уходила, успела бегло осмотреть домик.

Он был деревянным. В смысле, весь. Отполированные полы из тёмного дерева, покрытые лаком деревянные стены и потолки, золотого цвета массивная деревянная мебель и такие же ступени винтовой лестницы, ведущей на второй этаж. Не было картин, ковров и никаких других деталей, что были бы не из дерева. И даже полочки внизу были пустыми, будто этот дом или давно пустует, или…

Остановившись посреди лестницы, я втянула воздух носом, почувствовала запах смолы и свежего дерева и поняла, что дом построили относительно недавно. Не к приходу этих учёных, но недавно точно.

Верхний этаж порадовал десятком идентичных пустых комнат. В смысле, в каждой был определенный минимум мебели, и даже стояло всё одинаково: справа у стены кровать, напротив у левой стены деревянный шкаф, за ним простой деревянный стол и стул рядом, прямо напротив двери окно – с маленьким подоконником и без штор. В смысле, вообще без всего, напрягающее голое окно. И даже никаких креплений наверху не было. И это напрягало. Понимаю, что ситуация такая, что тут много чего напрягает, но пустое окно напрягало почему-то сильнее всего.

В итоге я подумала и выбрала себе третью от лестницы комнату справа, окна которой выходили на дальнюю стену забора, всего два тёмно-зелёных шатра и семь о чём-то переговаривающихся воинов. Причём расстояние и планировка комнаты позволяли им без каких-либо трудностей спокойно заглянуть внутрь и увидеть всё-всё-всё, даже если я буду лежать на полу под кроватью.

Напрягает.

Почувствовав мой взгляд, один из воинов повернул голову и посмотрел на меня – чётко на меня. Он как-то сразу на меня посмотрел, не скользя взглядом по другим окнам и никого не выискивая. И не отвернулся, даже когда наши взгляды встретились.

Отворачиваться пришлось мне, а потом ещё и из комнаты выходить, потому что сидеть без дела под наблюдением вот этих, лишённых эмоций и морали существ желания не было никакого.

Побродив немного по коридору второго этажа, я не рискнула спускаться на первый, поэтому села прямо на пол у двери своей новой комнаты. И решила заняться тем единственным, что мне в данный момент оставалось – чтением.

Вообще всё это как-то дико было, и чувствовала я себя… пусть будет «не совсем нормально». Как во сне. Или как в тумане. Мысли путались, плечи сводило от напряжения, и в целом было такое чувство, что это всё вокруг – нереально. И следом за этим чувством ряд других – твёрдые холодные доски пола и стены, холодный ветерок, гуляющий по полу – значит, какое-то окно продувает – завывания усиливающегося ветра на улице, приглушенные голоса с первого этажа. Всё это было чётким и реальным, но мозг всё равно отказывался верить.

Не знаю, сколько я просидела без движения, погрузившись в свои мысли. Просто в какой-то момент моргнула и увидела перед собой раскрытую на первой странице книгу. Старый, потрёпанную книгу с потёртыми страницами.

И со странными словами, которыми сплошь были исписаны все страницы. Речь изобиловала частыми короткими предлогами и длинными словами, написанными с большой буквы. Вот только буквы были странными, с постоянными завитушками, палочками и чёрточками наверху.

Я в школе несколько лет изучала немецкий язык в качестве второго обязательного, и пусть было это давно, но какие-то основы всё равно остались в голове. И этих основ мне хватило, чтобы чётко осознать – это не немецкий. Это что-то странное, непонятное, что-то такое, где одно слово состояло исключительно из гласных букв, следующее было длиной в половину строки, а третье вообще физически не могло быть произнесено, потому что таких слов просто не может существовать.

И я скользила взглядом по этому непонятными тексту и всё больше хмурилась, испытывая желание встать, сходить к Аманде и попросить её перевести для меня весь этот непонятный бред, пока вдруг мозг совершенно непостижимым образом не начал обрабатывать: «На пути человеческого развития появился род тварей летающих, что были славны своим могуществом и безжалостностью…»

Поражённая увиденным, я с искренним изумлением присмотрелась внимательнее… и поняла, что на странице кроме непонятных слов нет никаких иных, которые бы я сумела понять и прочесть.

Абсурдность ситуации вызывала всё больше сожаления о своей глупости и всё больше желания вернуться домой. Я хочу домой. До дрожащих рук и щемящей боли в груди – хочу домой. Пусть это не самый лучший дом, но он мой, родной и любимый.

Я…

Хлопнувшая внизу дверь заставила вздрогнуть… снова. Вообще как-то всё это пугающе.

Закрыв учебник, я решительно поднялась на ноги, не менее решительно пошла вниз, спустилась по лестнице на первый этаж, свернула в гостиную, вошла под мрачными взглядами уставших учёных и прямо спросила:

– Как мне найти правителя драконов?

Потому что я не намерена всё это терпеть. Я пришла сюда не за тем, чтобы год провести под наблюдением, работая бесплатным строителем – мне нужно просто вернуть чужую собственность.

Аманда устало откинулась на спинку дивана, прикрыла глаза и осталась сидеть в такой позе. Остальные тоже выглядели уставшими и подавленными, и даже былой огонёк жажды знаний не сиял в их глазах так ярко.

Молчание длилось несколько долгих минут. В итоге руководитель экспедиции открыла глаза, пристально посмотрела на меня и спокойно ответила:

– Мы лишены возможности покидать территорию, на которой сейчас находимся. Раскопки будут производиться тут же, на заднем дворе. Со всеми требованиями и пожеланиями обращаться к охране.

Звучало с откровенным отчаянием, после этих слов девушки и вовсе поднялись и молча вышли. Помедлив, вслед за ними удалился и Йен, но, проходя мимо, поднял руку и с сочувствием похлопал по плечу.

– То есть, – подождав, пока мы останемся втроём, уточнила я, – нельзя выйти?

– Ради нашей же безопасности, – подтвердил Бреск с насмешкой, в которой отчётливо ощущалось всё отношения зоолога к этой «безопасности».

Ну, да, мне тоже не верилось, скорее нас просто не хотели оставлять без присмотра. И это пугало. И напрягало, да.

– Вы представляете угрозу? – Не поверила я, вскинув брови.

Потом прошла, опустилась в кресло и перевела вопросительный взгляд с уставшей девушки на мрачно-недовольного парня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валентина Гордова читать все книги автора по порядку

Валентина Гордова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крылатое счастье. Дилогия отзывы


Отзывы читателей о книге Крылатое счастье. Дилогия, автор: Валентина Гордова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x