Анна Апрельская - Темный герцог. Спасти любовь
- Название:Темный герцог. Спасти любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Апрельская - Темный герцог. Спасти любовь краткое содержание
Темный герцог. Спасти любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И я заснула в вашем кабинете, – повинилась я. – В вашем кабинете такая спокойная обстановка.
Услышав эти слова, лорд Блэк рассмеялся.
– Вы первая, кто мне говорит такое, леди Озави. На всех мой кабинет оказывает негативное действие. Мало кто любит появляться тут без соответствующего вызова.
Я лишь мило улыбнулась, не зная, что на это ответить, чтобы не выдать себя.
– Давайте все же пообедаем, стол уже давно накрыт, – с улыбкой произнес глава Тайной канцелярии.
– Но где? Мы пойдем в столовую? – спросила я.
– Нет, у меня есть небольшая комната отдыха, там нас ждет накрытый стол.
Лорд Блэк встал и прошел к неприметной двери в стене.
– Идемте, леди Озави, – позвал он.
– Кстати, а почему вы до сих пор называете меня леди Озави? Мы же с Альфредом проходили обряд развода в храме.
– Дело в том, что вы вправе носить фамилию мужа. Провести обряд развода не означает развестись. Пресветлая не всегда идет навстречу желающим расторгнуть брак.
– Что? Я до сих пор замужем? – встрепенулась я, подскакивая с дивана.
Нет! Не хочу! За что так со мной Пресветлая?! Сначала забросила в свой роман, всучив злодея-мужа. Затем в тюрьму посадила с аталитовыми прелестями. А теперь я, оказывается, все еще замужем?!
Глаза наполнились слезами, как же обидно мне стало. Как ни старалась я сдержать слезы, они потекли по щекам.
– Ну что вы, Ирэн, не плачьте. Он не стоит ваших слез, – нежно проговорил мужчина.
– Я не хочу оставаться его женой. Это же изверг, а не муж!
– Я не дам вас в обиду. Можете рассчитывать на мою помощь.
– Спасибо. Но как вы это сделаете? Альфред отобрал у меня все, что оставил отец. Муж сказал, что нашел лазейку в брачном договоре. И теперь все мое стало его собственностью.
– Обещаю разобраться с этим. Не думаю, что такое возможно. Скорее всего, ему помог продажный нотариус. Но это все решаемое, попытаемся вернуть вам наследство отца. Да и у вашего мужа нет шансов выйти из тюрьмы. Вина лорда Альфреда доказана, на суде у него не получится уйти от закона.
– А когда суд? – спросила я.
– Через пару дней. Как раз после суда вы и отправитесь домой. Пока же поживете моей гостьей. Извините, но раньше вас не отпущу. На это есть причины. Но объяснить пока ничего не могу.
– Я не спорю. Мне было неплохо в той комнате… Пока меня не забрал лорд Парсеваль… – тяжело вздохнула я, вспоминая вчерашние события.
– Он не имел права даже просто подходить к вам, не то что допрашивать вас и отправлять в аталитовую камеру. Все это звенья одной цепи. Те, кто стоит за графом Озави, захотели переложить свою вину на ваши плечи. И это бы у них получилось, не успей я вовремя. Только давайте не будем об этом. Не хочу еще больше расстраивать вас. Может быть, все же поедим? Я дьявольски голоден.
– Ой, конечно. Я заговорила вас, лорд Блэк, – произнесла я и виновато посмотрела на мужчину.
Обед прошел довольно тихо. Мы почти не разговаривали, сосредоточив свое внимание на восхитительных блюдах. Суп, чем-то напоминающий щи, тушеные овощи с бифштексом, и на десерт бисквитное пирожное с шоколадной крошкой и черный чай.
– Миссис Диория расстаралась сегодня. Меня никогда не баловали такими пирожными, – с улыбкой произнес Майкл Блэк, когда мы закончили есть.
– Вкусно, – похвалила я.
– Рад, что угодил вам, леди Ирэн. А теперь пойдемте обратно в кабинет. Расскажете, как у вас получилось выключить аталит в камере. И еще, Рик сообщил про вашу странную реакцию во время поездки вчера днем. Можете рассказать, что с вами было?
– Мне было очень холодно, казалось, что холод пробирал до костей. Я даже подумала, что на улице резко похолодало.
– Нет, температура в последние дни держится одинаковая. Тут что-то другое. А что было в антимагической камере?
– Я не знаю, как выключился аталит. Просто утром, я поняла, что он не вытягивает из меня жизненные силы.
– Даже так? – удивился мужчина. – Получается, что вечером вы это чувствовали?
Я молча кивнула в ответ.
– Странно… Рик заверил меня, что убавил воздействие аталила до минимума.
– Меня это не спасло. Мне было очень плохо. Тело разрывало от дикой боли, я физически ощущала, как из меня тянутся жизненные силы.
– Странно. С такой реакцией на маленькую дозу аталита я не сталкивался, – проговорил глава Тайной канцелярии и внезапно запнулся, словно вспомнил что-то. – Хотя… Скажите, леди Ирэн, у вас раньше не определяли магию?
– Вроде бы нет. Хотя у меня проверяли способности к магии только в десять лет. Тогда ничего не обнаружили.
– А в пятнадцать и двадцать?
– В пятнадцать отцу было не до меня. Он предпочитал меня не замечать. Был такой период в моей жизни. А в двадцать я была уже замужем за Альфредом. И ему совсем не нужна была жена-магиня. Чем бесправнее я была, тем лучше для него, – проговорила я как-то отстраненно, хотя уже и отождествляла себя с Ирэн Озави.
Лорд Блэк вполголоса выругался, и тут же произнес:
– Он за все заплатит, не переживайте. А насчет вашего вчерашнего состояния, причиной его мог стать резко разбуженный спящий дар. Предлагаю проверить наличие вашей магии. У меня есть определяющий кристалл. Что скажете?
Стоило ли мне доверяться Майклу Блэку? Не приведут ли мои откровения к чему-то плохому? Ведь он все же глава Тайной канцелярии, а я попаданка, занявшая тело Ирэн Озави. Но, недолго подумав, я все же согласилась:
– Хорошо, я не против.
Лорд Блэк достал резную коробку из шкафа, поставил ее на стол и вытащил большой полукруглый кристалл. По воспоминаниям Ирэн я знала, что сейчас артефакт прозрачный, если у меня есть магия, то кристалл заполнится цветом.
– Что же, была не была… – сказала я и положила руку на артефакт.
Магия недолго молчала, словно решала, довериться ли ей и в каком размере приоткрыть свою тайну. Затем кристалл заполнился бледно-голубым цветом. Это что за магия такая?
– Воздух, – проговорил лорд Блэк, словно прочитав мои мысли.
– Странно… – прошептала я.
Мне казалось, что у меня Вода… Может быть, я ошиблась?.. Или я что-то путаю?..
Глава 6
Следующий день я провела в знакомой мне комнате, которая совсем не походила на камеру в тюрьме. Я почти все время была одна, но меня это почему-то не тревожило. Да и некогда мне было переживать, я весь день читала учебник начинающего мага. Мысленно я не раз благодарила незнакомого профессора, который оставил тут книги.
Ужин мне принесла миссис Диория. Как обычно, все было вкусно. И, наверное, я бы не заметила странности в поведении женщины, если бы та не присела на стул и не начала разговор о том, как ей тяжело было после смерти любимого мужа.
– Знаете, леди Ирэн, боль прошла, пусть не сразу, но я смогла начать жить без Мираса. Я научилась этому. Сейчас же минуло семь лет с того горького дня, и я уже спокойнее вспоминаю мужа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: