Ксения Чудаева - Вторая жизнь. Том 4
- Название:Вторая жизнь. Том 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Чудаева - Вторая жизнь. Том 4 краткое содержание
Вторая жизнь. Том 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Эскель? – нахмурилась, ничего не понимая.– А он-то при чем? Снова ему что-то привиделось?
– Ага, привиделось,– хохотнул Оркус.– Твой муж ему привиделся. Наяву. Внаглую вломился к Эскелю в спальню и потребовал тебя найти. Или дать возможность связаться с тем, кто вытащил тебя из пыточной. То бишь со мной. Эскель, понятное дело, напрямую соединять не стал, явился ко мне сам. В итоге я такими же мгновенными порталами оббежал уже и тот особняк, в который нас с тобой перенесли, и мой дом, и площадь у летней императорской резиденции. Даже в магазине одежды был. Короче, везде, где ты успела побывать за два дня. Перенесся сюда уже от безысходности. И что я вижу?
– Что? – хмыкнула, с вызовом глядя в глаза.
– Повод наконец пойти спать, предварительно сдав тебя на руки разносящему всё и вся Хэлмирашу.
– Разносящему? – не поверила.
– Именно,– кивнул Оркус.– Или ты думаешь, что каждый встречный может заявиться в спальню к Эскелю и остаться при этом в живых? Да ещё и заставить его что-то сделать. Нет, Хэлмираш в бешенстве – страшен.
Я только хмыкнула в бокал. Бешеный Хэлмираш меня не пугал. Скорее наоборот: меня бесстыдно радовало то, что моё исчезновение вызвало у него такие эмоции. Но это вино, наверное, будь я трезвой, поторопилась бы к стражу, а так…
– Слушай, а можешь меня не Хэлмирашу сдать, а просто в мой старый дом в гостиную обратно вернуть? Хочу прикончить эту бутылку у камина.
– Не вопрос,– хмыкнул Гарахи, встал, помог подняться мне.
И я во все пьяные глаза смотрела на то, как по повелению его руки перед нами образовалась чёрная дыра портала. Только края у неё были синие. Шагнув в неё в погребе, вышли мы уже в гостиной.
– До встречи,– шепнул Оркус и тут же исчез в чёрной дыре.
– Спасибо,– проговорила ему вслед.
Сама же с удовольствием устроилась на диване, поставила на столик рядом только начатую бутылку, которую, как и бокал, продолжала прижимать к себе по время перехода. Отбирать её у меня Оркус почему-то не стал. Налила в бокал, откинулась на спинку дивана, уставилась на огонь в камине. Кто-то явно подбросил в него ещё дров, потому что горел он довольно ярко. Если на мгновение отрешиться от происходящего, то можно подумать, что я никуда и не исчезала, а просто присела отдохнуть после очередного трудового дня…
Заслышав скрип двери, я даже головы не повернула. Дождалась, пока в моём поле зрения появится вошедший. Пожала плечами, но вставать при виде остановившегося посередине комнаты Ликаарда не стала. А он, подумав, свернул к шкафу, чем-то там позвенел и вынырнул со вторым бокалом и квадратной бутылкой с янтарной жидкостью. Всё это поставил на столик.
– Можно? – кивнул демон на диван.
Я хмыкнула, мысленно закопала топор войны и похлопала ладонью по обивке рядом. Пусть это уже давно не маленький мальчик, но он всё ещё мой Ли.
Ликаард от души плеснул из своей бутылки в бокал, вальяжно откинулся на спинку дивана. Я протянула свою посудину к его, сын не стал отказываться и со звоном ударил своим бокалом по моему.
Молча выпили. Я искоса рассматривала спокойное лицо Ликаарда.
– Рада, что они выросли такими, какими ты и хотел,– вырвалось вдруг у меня.
На недоумевающий взгляд сына указала на рога:
– Ты всё переживал, что рога не растут. А я показывала на дядюшек и…
– И спрашивала, какие я хочу,– как-то хрипло проговорил Ли, отводя глаза.
– А ты говорил, что хочешь такие, как у дяди Трига. Чтобы прямые и длинные. Потому что с такими, как у Даара, спать на пышной подушке будет слишком неудобно. А ты любил пышные перины,– открыто улыбнулась, уже не прячась за бокалом.
Поставила его пустой на столик. Ли тут же оттолкнулся от спинки, взял бутылку и наполнил бокал вином, галантно протянул мне.
– Спасибо.
– Я и сейчас люблю пышные перины,– со смешком проговорил демон, возвращаясь в прежнюю позу.– Только очень редко удается на них поспать. Такая кровать у меня только дома, а бывать здесь мне последнее время не приходится.
– Да, ты теперь большая шишка,– хмыкнула, отпивая из бокала.
Ли только головой покачал в ответ. И вдруг повернулся ко мне.
– Ты сказала, что для тебя прошло только два года… ты это серьёзно?
Глава 7
Я отставила бокал, прямо посмотрела на сына.
– Да, Ли. Твой отец вернул меня в мой мир, когда я умерла в этом. Мне… мне было очень тяжело жить там без вас. Без моей семьи,– сглотнула вставший в горле ком.– Хотя то, что там были мои родители, немного облегчало существование. Потом я встретила Родьку. Он когда-то был магом в этом мире. И смог связаться с местными, чтобы нам помогли вернуться обратно. Два года мы готовились к этому. И вот я здесь. Ожидала увидеть своих детей ещё… детьми. А меня встречают совсем взрослые,– улыбнулась, чувствуя, как подрагивают губы и зарождаются слёзы в уголках глаз. Подняла руку, провела кончиками пальцев по тёмной щеке сына. Ликаард отстраняться не стал, только внимательно следил за моими действиями.
– Знаешь,– проговорил он вдруг, как-то по-шальному улыбнувшись.– Я решил, что был неправ,– демон отсел подальше, но тут же наклонился и улёгся на диван, кладя голову мне на колени, лицом к камину.– Мать мне действительно уже не нужна. Но вот от человека, с которым бы можно было выпить и поговорить, да ещё он бы не стремился загнать мне нож в спину – я бы не отказался. Отец для этого, сама понимаешь, плохо подходит.
– Да, у Хэла с алкоголем разговор простой – пять-семь бокалов в ряд, и на боковую,– хмыкнула, опуская ладонь на макушку сына, стараясь на поцарапаться об острые края рогов. И как только Хэлмираш с моими так ловко управлялся?
Ли от моего прикосновения вздрогнул и замер. А я продолжила гладить его короткостриженую голову. И, поддавшись желанию, чуть хрипло тихо запела. Старую, даже древнюю колыбельную демонов, которой меня в своё время научила Зарра. Я знала лишь примерный перевод, но он мне очень нравился. А ещё под неё раньше прекрасно засыпал Ли, даже если капризничал перед этим. Поэтому я, ломая язык, выучила всё-таки всю её на древнем языке демонов. Конечно, сейчас у меня голос был далеко не такой низкий и не совсем подходил для подобного исполнения. Да и Ли давно не ребенок. Но мне всё равно хотелось спеть её сыну. Я слишком долго мечтала об этом в своём мире.
Горло перехватывало от слёз, но я продолжала петь, не переставая даже тогда, когда почувствовала горячие капли на коленях. Пусть Ли и не всхлипывал, по одному дыханию я могла понять, что сын плачет. Мой взрослый, храбрый и самостоятельный ребёнок, которому пришлось вбить себе в голову, что мать ему не нужна. Просто потому, что её у него не стало. И Ли, видимо, решил не оставлять себе выбора.
– Прости,– сдавленно проговорил он, когда колыбельная закончилась, и я замолчала.– Я много лишнего наговорил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: