Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]
- Название:Голем. Том 2 (книга 3)[СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Баренберг - Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] краткое содержание
Вторая книга серии "Голем". Неотредактированный черновик. Готовится к изданию.
Он попал в 'петлю времени', из XXI века 'нырнув' в XIII столетие. Он обречен на судьбу 'Вечного жида', скитаясь между странами и эпохами. Как русскоязычному израильтянину выжить в средневековом Мюнхене, где первый же контакт с местным населением заканчивается ударом палкой по голове, собственные соплеменники считают его Големом, вызванным заклинанием легендарного каббалиста Маймонида для защиты от грабежей и погромов, а Баварский епископ объявил 'попаданца' прислужником Сатаны и, поскольку евреи не подсудны инквизиции, требует для него 'божьего суда', т. е. судебного поединка? Как человеку, не владеющему мечом, победить матерого рыцаря, из чего изготовить бомбы и огнестрельное оружие, удастся ли ему вернуться в наше время?
Внимание! Этот текст не является завершенной рукописью и представляет из себя лишь неотредактированный черновик! 112012
Голем. Том 2 (книга 3)[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Разговор за трапезой тоже не заладился. Сидели мы за столом втроем, ни жены, ни детей у не так уж и молодого правителя острова не имелось. Либо тот не счел возможным их продемонстрировать. Я не спрашивал, мало ли, какие могли быть причины. Ксантос вообще почти ничего не говорил о себе и своем богом забытом княжестве. Беседа, потихоньку ведшаяся через Анну в перерывах между прожевыванием сваренных вкрутую яиц и выниманием рыбьих костей из промежутков между зубами, крутилась в основном вокруг нас. Хозяин настойчиво пытался выяснить, кто мы, откуда плывем, куда и зачем. Я, в сложившихся обстоятельствах, старался отвечать осторожно и уклончиво, возможно, даже чересчур уж преуспел в этом. Не зря Ксантос в какой-то момент начал слишком часто наполнять мой кубок мерзким пойлом, похожим на сильно разбавленное водой дрянное вино. И хорошо, если не морской водой! Эта уловка, разумеется, успеха не имела — куда этому деревенскому князьку соревноваться с закаленным регулярным употреблением самогона организмом? Зато скоро он нехило набрался сам.
Возможно это и предопределило дальнейшее развитие событий. Был бы хозяин башни трезв, мог и не решиться на такие действия, хотя идея явно витала в его не слишком умной голове еще внизу, на причале. Так или иначе, но Ксантос вдруг встал из-за стола, потянулся и отошел к одной из бойниц, заменявшей здесь окна. Типа, подышать свежим воздухом. Потом резко повернулся и скомандовал что-то, заранее, видимо, оговоренное, стражникам, которых в комнате присутствовало трое — двое у двери, ведущей на нижние этажи и еще один, оставивший свое оружие у стены и выполнявший роль прислужника за столом. Размеры зала, ограниченные диаметром башни, были не так чтобы очень, и не успел я заподозрить неладное, как острия двух копий уперлись в мою спину. На мне была надета бригантина, поэтому сильного опасения это прикосновение не вызвало, однако противники, видимо, считали иначе. Ну и на здоровье, не буду пока их разубеждать. Посему продолжил сидеть не дергаясь. Ксантос довольно ухмыльнулся и что-то прокудахтал.
— Он сказал, чтобы ты снял пояс с оружием! — пробормотала не на шутку испуганная Анна, продолжавшая, тем не менее, исполнять обязанности переводчика.
Я, незаметно подмигнув девушке, молча исполнил требуемое. Когда в руках стражников оказалась кожаная перевязь с мечом и кинжалом, они совсем расслабились, считая, что теперь я разоружен и не опасен. Наконечники копий отодвинулись от моей спины. Ясно, что сразу убивать меня они не планировали, наверное, потребуют выкуп. Так и произошло. Торжествующий от того, что так легко провернул дело, заштатный князек сообщил свои требования: тридцать марок выкупа. Не бог весть сколько на самом деле, я даже немного обиделся. Но оказалось, что это только за меня. Анна этой образине так понравилась, что он решил оставить ее у себя. И даже пообещал относиться к ней хорошо. Ну спасибо, дорогой, просто верх милосердия! Глядя на ужаснувшуюся такой перспективе девушку, понял, что пожалуй пора кончать с этим фарсом. Всего воинов в башне, не считая самого князька, человек шесть, половина присутствует здесь и скоро уже никуда не пойдет, остальные тоже вряд ли смогут оказать серьезное сопротивление… Я резко вскочил, отработанным движением выхватывая пистолет…
Оба копьеносца, стоявшие совсем рядом со мной, ограничились одной стрелкой каждый, а вот по заметавшемуся в поисках своего оружия прислужнику я первый раз промахнулся. Пришлось выцеливать его тщательнее, чтобы не оказаться безоружным перед Ксантосом, у которого тоже висел меч на боку. Покончив с охраной и имея в запасе еще два выстрела, развернулся в сторону оставшегося на "десерт" пьяненького хозяина и обнаружил его несущимся на всех парах к двери. Успел сообразить, гад, что дело пахнет керосином, несмотря на все выпитое вино! Выстрелил навскидку и попал, кажется, в руку. Князек взвизгнул, но не остановился, а, достигнув двери, нырнул в проем и захлопнул тяжелую деревянную створку. Послышался зычный крик и топот ног. Подмога? Еще не хватало! Мне нужно время перезарядить барабан!
Подскочил к двери и одним движением запер засов, благо тот находился с внутренней стороны. Стал перезаряжать оружие. С той стороны послышался шум передвигаемой мебели. Так напугались, что решили запереть меня здесь? Зарядив пистолет, удостоверившись, что все три стражника, находившиеся в комнате, не опоздали на поезд в страну вечной охоты и, повесив на место отобранный пояс с мечом, решил проверить — что там снаружи. Отодвинул засов и резко толкнул дверь ногой. Так и есть! Подпертая с той стороны чем-то тяжелым створка даже не шелохнулась! Только тут я, наконец, сообразил, что оказался в ловушке. Вот и попали, блин!
Ситуация получалась патовая. Путь вниз перекрыт. Но и врагам нас теперь не достать. Если нам не помогут снизу, то мы, в конце концов, помрем с голода. Или сдадимся, на что, наверное, князек и рассчитывает. Не такой уж он и дурачок оказался!
Анна молча стояла посреди зала, опасливо косясь на трупы, хлопая ресницами и явно не понимая, как все так получилось. Подошел к ней, обнял за плечи:
— Ты же мечтала о приключениях? Ну так вот они тебе, во всей красе!
Глава 14
Первым делом я проверил вторую дверь. За ней оказалась небольшая каморка, заваленная всяким хламом. В помещении ожидаемо никого не обнаружилось. Наверх вела узкая витая лестница, наклоненная к центру башни в соответствии со скосом крыши. Преодолев, перепрыгивая через ступени, восемь ее витков, оказался на самой верхней точке башни — квадратной площадке размером где-то три на три метра. Площадку ограждали деревянные перила, а за ними начинался скат четырехугольной крыши, собранный из плотно подогнанных к друг другу обтесанных бревен. Угол скоса кровли составлял, на глаз, градусов сорок пять. Щели между бревнами были плотно забиты просмоленными пучками соломы. Не лучшее, в смысле пожаробезопасности, решение для оборонительного сооружения, однако местонахождение горючего материала — совокупная высота скалы и башни составляла под сотню метров — позволяла наплевать на опасность обстрела зажигательными стрелами. Пока они сюда долетят, растеряют весь "запал".
Никакого орлиного гнезда тут, разумеется не оказалось. Наличествовал только длинный флагшток с болтающейся на самом верху грязной рваной тряпкой неопределенного цвета. Создавалось впечатление, что и сам правитель острова уже давно забыл, какой герб изображен на его флаге. Обзор вниз, из-за скоса крыши, тоже оставлял желать лучшего. С площадки открывалась прекрасная панорама на безбрежное море и западную часть острова, куда уже клонилось еще жаркое осеннее солнце, но расположенную прямо под башней бухточку с нашим кораблем видно не было. Ладно, потом рассмотрим обстановку внимательнее. А сейчас нечего тут задерживаться, главное — людей здесь не обнаружилось, а внизу Анна наедине с трупами…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: