Валерий Большаков - Командор
- Название:Командор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Aст
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-086261-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Большаков - Командор краткое содержание
Два года назад Олег Сухов с друзьями угодил в XVII век. Мушкетеры, испанцы, пираты… Весело.
Но пора бы уже и домой.
А нужны для этого сущие пустяки — всего несколько здоровенных изумрудов…
Непростой вопрос даже для знаменитого Капитана Эша, которым здесь стал Сухов.
Но — решаемый. Пули, ядра, сабли, томагавки и доброе пиратское правило: убей всех врагов, пока они не убили тебя. Сухов и его друзья справлялись и с худшим.
Командор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Диего! — позвал Олег. — Это самое… Будь другом, договорись насчёт груза. Ладно? Надоела мне уже эта купля-продажа.
— Сделаем, капитан! — бодро ответил Мулат. — Табачники местные с деньгой, а тратить негде. Поможем!
Сухов сошёл на пристань, и собравшаяся толпа почтительно расступилась, пропуская командора.
Учтиво раскланиваясь с дамами, Олег прошествовал по улице, оглядывая довольно-таки унылые виды.
В колонии всего не хватало, и даже поставить приличный забор было просто не из чего, приходилось обходиться изгородями, а двери сколачивать из грубых досок-лесин и вешать их на кожаные петли — кованых навесов ещё «не завезли».
Остановившись напротив очередного «общего дома» — обычного приземистого барака, Сухов понаблюдал за работой местного плотника: любопытным инструментом фроу, похожим на гнутое долото, и киянкой тот разделывал ствол дерева — колол дранку для кровель.
Олег оторвался от созерцания производственного процесса и перевёл взгляд на лес за рекой.
Ближе к берегу заметны были порубки, а дальше деревья стеною вставали, уходя к западу, поднимаясь на холмы и спускаясь в сырые низины, до самых Голубых гор.
Командор вздохнул. Его тянул этот нехоженый простор, влекла огромная страна, не тронутая тлетворным дыханием цивилизации. Там, за далёкими горами, текли чистые реки, кои, ежели и были перегорожены, то лишь бобровыми плотинами.
А воздух тамошний был прозрачен и свеж, не испоганенный ничем, кроме дыма походного костра.
Правда, в любой момент могла просвистеть индейская стрела, обрывая жизнь романтику, не приспособленному к первобытному строю, и всё ради того, чтобы его скальп украсил вигвам молодого ирокеза или гурона, желающего стать великим воином.
Сухов усмехнулся. Каждый понимает «великую американскую мечту» по-своему…
Он уже повернулся, чтобы идти обратно, как вдруг расслышал топот, а в следующую секунду из-за «общего дома» выбежал Акимов.
Углядел Олега и выдохнул:
— Галя пропала!
Бесцеремонно растолкав зевак, столпившихся на пристани, Сухов поднялся на палубу.
— Диего! — рявкнул он. — Живо десять человек на ту сторону этого хренового городишки, десять на ту! Надо опросить местных, не видел ли кто молодой девушки-индианки в европейском платье. Найдут кого, пусть волокут на корабль и всё вызнают. Живо!
— Слушаю!
— Моллар! Сбегай к здешнему руководству, кто тут у них — губернатор? Пусть тоже ищут! Это самое… Намекни, что станется с Джеймстауном, если меня из себя вывести!
— Понял! — ухмыльнулся капитан «Симурга». — Бегу!
— Командор!
Олег обернулся на зов. К нему подскочил Хиали и указал на берег:
— Мы находить молодой моряк, звать Гвилим. Его пытать и душить.
Сухов опять вернулся с корабля на сушу.
Пара индейцев-карибов расступилась. На расстеленном плаще лежал Гвилим Чэнси. Тело Гвилима Чэнси.
Олег покачал головой — он и видел-то этого Гвилима мельком, хотя каждого из команды знал в лицо, положение обязывало.
Рядом присел на корточки Нолан Чантри, коснулся мёртвого.
— Убили совсем недавно, — сделал он вывод. — И пытали не слишком старательно. Наверное, он быстро всё выложил.
— Насчёт Гли-Гли?
— Думаю, да. Уж больно два происшествия по времени совпадают. Хотя, конечно, всё это так — думки вслух.
— Ла-адно… Диего, если что, я на той окраине, что выше по течению.
— Понял, капитан!
— Понч! Витька! Пошли со мной…
— Идём!
— Яр где?
— Вооружается!
— Янс и ты, Клаас, вы тоже со мной. Шанго, Хиали, Жак, ты, барон, и ты, граф. Пойдёмте!
Принц-ассанте, индеец и три мушкетёра дружно отправились за своим командором.
Встречные жители старались не попадаться им на пути — как увидят, так и спешат шмыгнуть в переулки.
— Не волнуйся, Витёк, — ворчал Сухов, энергично шагая, — найдём мы твою Галю.
— Я верю, конечно же, — вздохнул Акимов. — Как-то нелогично всё! С чего вдруг её надо было похищать?
Кому? Зачем? Нет, я понимаю, конечно же, что здесь с женщинами напряжёнка, но уж очень всё быстро! И часа ещё не прошло! Вы как хотите, а тут всё подстроено. Не верю я в случайности, не бывает их!
Олег увидал, что к ним несётся, ног не жалея, их юнга, Кэриб Уорнер.
— Капитан! — завопил он. — Нашёл!
— Нашёл?! — подскочил Виктор. — Где она? Где?! Галя жива?
— Я не… девушку нашёл, — еле выговорил юнга, отпыхиваясь и поглядывая виновато, — а тех, кто её похитил!
— Показывай! — велел Сухов.
Кэриб взял с места, все понеслись следом.
Добежав до маленькой пристани, скрытой в тени раскидистых деревьев, юнга остановился.
Корявые мостки давали приют парочке индейских каноэ, по достоинству оценённых бледнолицыми, а рядом, на пеньке, восседал пожилой «начальник порта», весьма довольный жизнью и собой.
— Вот он видел! — указал на него Кэриб.
— Рассказывай, — велел Олег.
Старичок ласково улыбнулся и сказал:
— Что вы ко мне пристали с расспросами? Вам надо, вы и ищите!
Палаш едва слышно ширкнул, покидая ножны, блеснул лезвием и упёрся остриём в шею лодочника.
— Мне надо, — очень мягко выговорил Сухов, — я и ищу. Если ты сейчас же не заговоришь, будешь греться не на солнышке, а в аду. Говори!
— Да что вы, в самом деле… — заныл старик, вытягивая шею. — Ну проходили тут трое молодых людей, тащили с собой индианку. Молодая, ничего так себе, в синем платье с кружевами…
— Она! — взволновался Акимов. — Это была она!
— Куда её потащили? — продолжил допрос Олег.
— Ну лодка тут была… Большая, одного тутошнего плантатора. И люди его…
— Куда они поплыли?
— Ну вверх, конечно. На плантацию, наверное…
— Что за плантатор?
— Хороший человек, богатый… Из немцев он. Всегда на церковь жертвует, помогает, не скупится…
— Звать как?
— Натаниэль я, Хромым меня кличут…
— Да на кой чёрт ты мне сдался! Плантатора как зовут?
— A-а… Альберт фон Горн.
— Ах, вот оно что… — протянул Сухов. — Вот откуда ушки-то растут!
— Думаешь, это тот самый? — усомнился Понч. — Где Новый Амстердам и где Джеймстаун? Угу…
— Ха! — хмыкнул Клаас. — Да у ван Хоорна везде и стол, и дом! Только в Плимуте он сэр Элберт Хорн, а в Гаване — дон Альберто деКорон. Ну сам в Вест-Индии я не был, знающие люди рассказывали…
— Всё ясно.
Вернув на место палаш, Олег сунул перепуганному Натаниэлю пару серебряных песо и сказал:
— Если что новое узнаешь или старое вспомнишь — передашь на корабль.
— Вот так бы с самого начала… — взбодрился Хромой.
— Что?
— Я говорю, премного благодарны!
— Кэриб, ты у нас самый молодой, дуй на борт, передай Диего, чтобы спускал пару вельботов. Надо будет нанести визит хорошему человеку Альберту фон Горну. Клаас и ты, Шанго, задержитесь, расспросите у нашего друга Ната дорогу к плантации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: