Анна Васильева - Ветры. Дилогия (СИ)
- Название:Ветры. Дилогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Васильева - Ветры. Дилогия (СИ) краткое содержание
На ангельских крыльях ветра прилетели приключения к земной девушке Алисе. Оказывается, можно летать не только на крыльях, но перемещаться "прыгая" в порталы. Вот попала, так попала!
Ветры. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наконец, он нашел то, что надо и положил перед хозяином на стол несколько объемных амбарных книг. Тот небрежно пролистнул их, убедился, что ему дали , что просил и исчез в туманной дымке вместе с книгами. Менерс, без сил от страха, упал в отцовское кресло, закрыл ладонями глаза и заплакал.
В небольшом кабинете народу было столько, что яблоку негде было упасть. Все вожди кланов, Рафаэль с Алей, Клим, Тентар с Китти. Позвали даже Гремана лир Шеррада. Все сидели и смотрели на хозяйку замка. Серафима сидела за столом, сосредоточенно глядя на столешницу.
– Менерс глуп, как пробка, – не поднимая глаз, говорила она, но все ее слушали. – И им кто-то манипулирует…Но, кто? – Она внимательно смотрела на собравшихся.
– Все, кому ты мешала, теперь погибли, – отметил Пэт.
– Все же, кому-то я мешаю, дорогой, Сима покачала головой.
– А, если выманить Менерса сюда или набегом навестить его? – Предложил Золтан.
– Это неплохая мысль, но как нам узнать, нет ли рядом того, на кого он сейчас работает! – Предостерег его Раш.
– Мам, надо за ним проследить, – это Раф.
– Мы, можем! – Бодро откликнулся Клим.
– Вы, все можете! – Засмеялся Пэт,глядя на сына и племянника.
– Сима, почему бы мальчикам не последить за Менерсом? – Поддержала идею Рафа Отилия.
– Тилли, я не против, и, скорей всего он прав, только надо быть полностью под защитой. Я не хочу, чтобы их случайно выследил этот его хозяин. – Серафиму передернуло.
– Сима, ты не думала, что это кто-то из твоих дальних недругов? – Рем был предельно серьезен.
– Думала, но, вроде бы, они все умерли…
– А, если не все.
– Да. Времени терять нельзя. – Серафима решительно поднялась со своего стула. – Надо навестить кузена. Только я полечу одна, – Золтан и Раш хотели ей возразить, но она их опередила: – Я буду под всеми прекрытиями, мои родные!
Через минуту она, совершенно невидимая, очутилась в кабинете у Менерса. Когда-то они с Вентаном правили вместе и иногда встречались. Менерс, совершенно раздавленный морально, сидел за столом, положив руки на столешницу. Голова его склонилась на грудь. Серафима видела, что он плакал.
"Ребята, с Менерсом плохо: он сидит в кабинете и плачет!"
"Видимо, понял, что шутить с ним, как и с его отцом, никто не собирается!" – Ответил Золтан
"Что делать?"
Рядом, такие же невидимые, очутились Золтан и Раш.
"Надо его забирать с собой" – Это Золтан.
"А то шуму наделает!" – Это Раш.
"Все так думают". – Добавил Золтан.
"Хорошо", – согласилась жена. – "Берем. Только тихо!"
Невидимые руки помогли новому вождю подняться со стула. Менер ошалело вращал глазами от страха. Хотел закричать, но невидимая сильная рука заткнула ему рот. Вот открылась зеркало воронки и он очутился…в Западном замке перед теми, кто ратовал за его восхождение на престол. Стали видимыми его похитители. Серафима снова села на свое место. Рафаэль подвинул Менерсу свободный стул. Он вертел головой, стараясь понять, что они хотят с ним сделать.
– Менерс, кто тобой руководит? – В лоб спросила Серафима.
– С чего ты взяла, кузина? – Он даже постарался улыбнуться, только вышло нечто жалкое.
– Править ты не умеешь, работать с записями тоже. Отцу, если и помогал, то только принести что-то с полки. Ты ничего не умеешь и кроме мотовства ничего не делал! – Голос Серафимы с каждым словом звучал грознее.
Брови кузины сошлись на переносице. Она смотрела на него, а он съежился на стуле. Вид его был жалок.
– Я не знаю… – еле слышно произнес он и опустил голову.
– А где Доротея? – В голосе Серафимы слышались металлические нотки.
– Я тоже не знаю. Ее отец увел через портал, но я не смог в него пройти. Он закодировал его только на себя.
– Значит, портал не закрыт…Гм… – проговорил Рем.
– Именно! – Радостно вскричала Сима. – Нам надо раскодировать портал и узнать, куда он ведет.
-А ведет он, скорее всего, в дом хозяина Менерса! – Добавил Пэт
– А что будет со мной? – Менерс со слезами на глазах оглядел присутствующих. – Когда я ему стану не нужен, он меня просто убьет…как отца…
– Придется тебе самому защищаться, а мы тебе поможем. Но ты должен дать клятву, что не расскажешь про сегодняшний визит в наш замок! – Потребовала Серафима.
– Обещаю, – произнес Менерс, потому что помощи ему ждать больше не от кого.
Через минут пять он вернулся в свой кабинет. Теперь ему было немного спокойней. Он знал, что кузина слов на ветер не бросает. Если сказала, что поможет, значит, так и будет. Он, не торопясь, пошел в свои покои. Сегодня Менерс впервые беззаботно уснул. Ему ничего не снилось.
Глава 13. Похищение.
Март, вовсю набирал обороты. Природа, ближе к концу месяца, старалась отвоевывать все больше теплых дней. Солнышко уже светило ярче и на душе становилось светлее. Снег лежал с проталинами, на которых уже виднелась свежая травка, не боясь ночных заморозков. Небо иногда накрывало мрачными серыми тучами. Их несло потоками, чтобы скорее убрать от взоров.
Аля и Рафэль часто наведывались к родителям на второй ярус облаков, а остальное время проводили на земле. До конца учебного года оставалось не так долго. В своей маленькой квартирке они сделали ремонт и поменяли мебель. Вечерами Рафаэль возвращался, словно с работы, из замка, где уже на равных помогал родителям.
Сегодня Раф немного задерживался и Аля решила, что хлеба не хватит. Собралась и пошла. Булочная находилась за углом дома. Она прошла темным безлюдным двором. Сзади в тишине гулко слышались шаги по асфальту, но Аля не обратила внимание. Шаги приближались. Что-то острое уперлось ей в бок сзади и в затылок прошептали:
– Шелохнешься и тебе конец, куколка.
Удар по голове и…очнулась в каком-то грязном месте, освещенном тусклой лампочкой. Она лежала, со связанными руками на грязном матрасе. Рот ей заклеили липкой лентой, чтобы не кричала.
За приоткрытой, обитой железом дверью, она услышала голоса.
– Девочка симпатичная… – начал было говорить один, но второй перебил его:
– Хозяин сказал, чтобы с нее и волосинки не упало!
Они еще некоторое время перепирались, что с ней делать: воспользоваться моментом, а потом отдать ее хозяину или отдать, не воспользовавшись беззащитностью молодой женщины. Слово "хозяин" насторожило ее, и она продолжала слушать дальше, стараясь не двигаться, чтобы никак не обнаружить себя. Когда они, все-таки, решили воспользоваться, тут она мысленно закричала:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: