Игорь Чужин - Странник. Трилогия
- Название:Странник. Трилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИД Ленинград
- Год:2013
- Город:Спб.
- ISBN:978-5-227-02147-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Чужин - Странник. Трилогия краткое содержание
Чужой мир, как мир Средневековья, жесток и беспощаден, жизнь простого человека здесь не стоит ничего… Да и человек ли он, герой, окруженный гфельфами, гоблами, шаками… Как простой сисадмин, попавший в этот безжалостный мир после удара молнии, может выжить? Как, если он оказался в положении раба? Чтобы выжить, нужно бороться. И судьба, выбив молодого человека из обычной жизни, из реального мира, преподнесла ему взамен дар Силы. Именно благодаря новым открывшимся способностям герою удается не только спасаться из, казалось бы, безвыходных смертельных ситуаций, но и заслужить уважение и почитание своего окружения. К тому же он — не первый землянин, попавший в этот мир, но для чего, какая миссия предназначается ему. И что это все-таки за мир, что за место, в руинах крепостей которого жители находят остатки бывшей явно развитой цивилизации?..
Странник. Трилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Может, в доме шамана найдется какой-нибудь амулет, из которого можно скачать энергию?» — подумал я и пополз к развалинам хижины.
Защитный амулет дикаря рванул знатно, и на месте шаманского жилища остались только обломки палок каркаса, торчащие из земли. Я подполз к ним и попытался начать сканирование пространства. Вся энергия ушла на лечение повреждений организма, и мое магическое зрение работало только на расстоянии вытянутой руки. Передохнув пару минут, я стиснул зубы и пополз по полу бывшей хижины, надеясь найти хоть что-нибудь. Первым мне попался магический наконечник от болта арбалета, из которого шаман собирался меня убить. Энергии в наконечнике оказалось немного, но и это хлеб. Ползая по хижине, я нашел еще два наконечника, и мое самочувствие немного улучшилось. В развалинах мне попались несколько камней, скрывающих ауру магических предметов, и я решил покопаться в обломках. В центре хижины находилось возвышение, укрытое кожаным чехлом, и я, перерезав веревку, стащил чехол на землю. Сразу же в небо унесся луч Силы, выходящий из центра круглой плиты, покрытой надписями.
Мне было не до рассуждений, откуда здесь эта плита, я сразу приник к лучу, как путник к источнику воды в пустыне. Через десять минут у меня уже появилась возможность сидеть и, погрузившись в транс, латать внутренние повреждения организма.
Сколько жизнь меня ни учит, но, видимо, не всегда эти уроки дают положительные результаты. Пока я наслаждался потоком Силы, вливающимся в мою ауру, так сразу же перестал смотреть по сторонам. У летчиков-истребителей Второй мировой было мудрое правило, которое гласило, что в бою выживает тот, кто непрерывно крутит головой на триста шестьдесят градусов, а я дал промашку.
Кайф мне обломал удар копья в спину. Копье кольчугу не пробило, но удар отозвался дикой болью в еще не сросшихся ребрах. Я взвыл и покатился по земле, а подсознание, разбуженное болью, взяло контроль над телом. Вся накопленная энергия ауры ушла в ментальный удар, убивающий все живое вокруг.
Через полчаса я снова смог прийти в себя и осмотреться. Возле развалин хижины шамана лежали с десяток женских тел с вытекшими глазами, а на окраине деревни кто-то ползал и выл истошным голосом. Мне было не до покойников, моей ауре снова требовалась энергия. В этот раз я не развешивал уши, а, качая энергию, смотрел по сторонам магическим взглядом.
Ауры гвельфов я заметил раньше, чем они сами подползли к кустам на границе деревни. Мне с трудом удалось встать на ноги и крикнуть, что опасности нет, однако ко мне подошел только Лаэр, а остальные остались в засаде.
— Как дела, потери есть? — спросил я.
— Всех воинов, что бросились за нами и прибежали на зов барабана, мы перебили. У нас двое легкораненых, только Арнил получил стрелу в живот и скоро умрет, — доложил гвельф. — Ингар, с тобой все в порядке, а то вид у тебя как у покойника?
— Со мной все будет хорошо, несите Арнила сюда, я попытаюсь ему помочь.
Лаэр с недоверием посмотрел на меня, но приказ выполнил. С гвельфом произошла похожая история, что и с Тузиком. Стрела пробила кольчугу и застряла в животе. Силы раненого были на исходе, и он бредил, не приходя в сознание. Я погрузил Арнила в гипнотический сон и перекрыл поврежденные сосуды, остановив кровотечение. Затем протолкнул стрелу внутрь, пока она не вышла из спины. После подкачки ауры раненого я срезал наконечник и вытащил древко стрелы из раны, затем снова остановил кровотечение и подкачал ауру Арнила.
— Все, можно нести раненого в лагерь, там Викана в два счета поставит его на ноги.
— С ума сойти! Как ты это делаешь? — заявил обалдевший Лаэр.
— Не до рассказов мне пока. Прочешите деревню, добейте раненых и отрубите всем трупам головы, потом сложите в кучу возле барабана.
— Зачем такие зверства над покойниками? Это недостойно воина! — заявил гвельф.
— Лаэр, у местных людоедов из племени караев есть такой способ запугивания других племен. Я хочу, чтобы афры, которые придут в деревню на зов барабана, думали, что побоище в деревне — их работа! Выполняй приказ, ты мне поклялся в верности!
— Детские головы тоже? — спросил Лаэр.
— Я сказал — все головы, или ты не понял?! — взревел я от злобы и обиды.
Через час возле развалин хижины возвышалась гора отрубленных голов, а все хижины деревни были подожжены. Наш отряд уходил в джунгли, неся с собой спящего Арнила, который уже чувствовал себя намного лучше. В этот момент из кустов вылез Тузик и, поджав хвост, подошел ко мне. Этот засранец все-таки не ушел в лагерь к Викане, а спрятался недалеко от деревни. Моральных сил на кого-либо злиться у меня уже не было, поэтому я молча подкачал ауру малхуса и потрепал его по загривку.
К лагерю мы вышли под вечер, и я отдал себя в заботливые руки жены. Викана плакала, стирая кровь с моего избитого тела, и тихо выговаривала мне за те страхи, которых натерпелась, дожидаясь непутевого мужа:
— Ингар, ну почему ты всегда сам в пекло лезешь? У тебя скоро будут дети, что я им скажу, если тебя убьют? Снова ты весь избит и ребра у тебя переломаны!
— Виканочка, я не могу по-другому. Я смылся с Танола, спасая тебя и детей, а люди на острове погибли, и я не сделал всего, что возможно, для их спасения! Если я снова стану прятаться за чужие спины, то не будет мне прощения!
— Ингар, любимый, ты ничего не мог сделать на Таноле! Боги решили судьбу острова, а богам никто противостоять из смертных не может. Все спасшиеся на дракаре молятся на тебя и готовы идти за тобой даже в ад. Ты дал людям жизнь и надежду на возрождение своего народа, ты зря коришь себя! Любой людской суд тебя оправдает, а боги сказали свое слово, позволив тебе выжить и спасти людей!
— Викана я не боюсь ни людского суда, ни суда богов. Самый суровый суд — это суд собственной совести, а здесь душа у меня не на месте!
— Ты поспи, любимый, утром у тебя много дел, а я полечу твои раны, — сказала жена, и я словно провалился в черную яму.
Глава 31
ПОЛЕТ ВО СНЕ И НАЯВУ
Караван отправился в путь, едва взошло солнце: нам необходимо было уйти как можно дальше от уничтоженной деревни и оторваться от возможной погони. По своему физическому состоянию я не мог занять свое место в авангарде, да и Тузик, еще не оправившийся от раны, бежал в середине каравана. Основная нагрузка выпала на гвельфов Лаэра, которые растворились под кронами деревьев, словно призраки. Я шел рядом с заводной лошадью Виканы, держась за подпругу седла, и старался залечить последствия вчерашнего боя. Жена отлично поработала с моими внутренними повреждениями, но поломанные ребра едва срослись, и для полного излечения требовались как минимум сутки и море магической энергии. Мои запасы Силы не превышали половины потребностей, да и следовало их экономить для боя, поэтому я постоянно сканировал окружающее пространство не только в поисках враждебного присутствия, а также старался найти источник магической энергии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: