Яна Икрамова - Та, которая заблудилась

Тут можно читать онлайн Яна Икрамова - Та, которая заблудилась - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: popadanec, издательство Альфа-книга, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Та, которая заблудилась
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2006-3
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Яна Икрамова - Та, которая заблудилась краткое содержание

Та, которая заблудилась - описание и краткое содержание, автор Яна Икрамова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давайте рассуждать логически: какова вероятность попасть в параллельный мир, настроить против себя местного короля и главного священника, влюбиться в вора, спасти от смерти знатного лорда и при этом даже под пытками не терять оптимизма? Ну не может такого случиться с обычной среднестатистической девушкой! Но если вдруг случилось, что тут остается делать? Только рассуждать логически…
 

Та, которая заблудилась - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Та, которая заблудилась - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Яна Икрамова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, Энтони Рейор признал вас сестрой?

– Спросите его сами, – на всякий случай скрестив на груди руки, выдала я.

– Не думаю, что он станет мне отвечать, – спокойно ответил лорд.

– А что так? – Я улыбнулась.

– Ваш брат не посвятил вас в подробности отношений между нашими семьями? – иронично спросил он, и я поняла, что склонность к иронии у Торина наследственная.

– Боюсь, я не сочла нужным интересоваться. Я девочка, мне не интересно, из-за чего мальчики дерутся в песочнице, – как можно доброжелательнее парировала я.

– Интересная мысль. Впрочем, пожалуй, нам давно пора заключить перемирие, мы могли бы даже породниться. Жаль, Энтони единственный ребенок, – как-то легко согласился лорд.

– А как же Терер?

– Кто?

– Терер Ардевалес Винче, брат Энтони, – увлеклась я.

– Хм… бастард Сайрона? Они все так же дружны, как в детстве?

– Теперь, надеюсь, еще больше.

– Да. Если выдать за него дочку Видии… – потирая бородку, задумчиво произнес лорд.

– Э, стоп-стоп-стоп! Вы чего это, собрались женить Терьерчика? Я, конечно, не против, обеими руками – за. Парень заслужил. Но только и исключительно по любви. А против его воли я Терера женить не позволю! Учтите, я могу и вашу жилплощадь под асфальт закатать. У меня теперь есть опыт взрывоопасных работ! – возмутилась я.

– А мальчишка Рейора умеет выбирать родню. – Вид у лорда был довольный.

– А как же!

– Значит, теперь у него есть не только брат, но и сестра. Незамужняя, как я полагаю. Торин, эта леди спасла тебе жизнь, не так ли? Не стоит ли нам отблагодарить прекрасную даму? – Голос старика прямо сочился медом.

– О, леди Рейор! – встрепенулся Торин и с размаху бухнулся на одно колено, хватая меня за руку. – Леди, прошу вас, будьте моей женой!

Я резко выдернула ладонь из цепких пальцев придурочного мужика, и Торин от неожиданности заехал себе кулаком в глаз, потерял равновесие и неловко пошатнулся. Совершенно инстинктивно я рванулась его поддержать.

– Какая нежная забота невесты о своем женихе, – елейно сообщил обществу старик и добавил: – Поспешу уведомить брата невесты о скорой свадьбе.

И невозмутимо ушел прочь, оставив меня недоуменно хлопать ресницами.

– Ох, Тата, поздравляю! – первой пришла в себя Линка.

– С чем?

– С помолвкой! – радостно выдала сестричка, заслужив мой грозный взгляд.

– Торин, ты дурак, да? – зашипела я на новоявленного женишка.

– Леди Рейор…

– Твоя кобыла – леди. Что с тобой такое? Пару часов назад ты со мной нормально разговаривал, как человек, чего тебе приспичило падать на колени? Я уж не говорю о всяких этих «леди – миледи».

– Но, леди, я ведь не знал…

– Еще раз назовешь меня так – получишь в глаз. По-настоящему. Учти, я за тебя, придурка, замуж не собираюсь. И не заставляй меня сожалеть о том, что я тебя из этого сектантского притона вытащила. Давай-ка двигай к папане и играй все взад. И чтобы про женитьбу я больше не слышала! Совсем тут с ума посходили!

– Значит, ты теперь леди? – уточнил Вел, проводив взглядом удаляющегося Торина.

– Фигвам – индейская хижина.

– А как же этот лорд, как там его…

– Энтони? Пожалуй, я у него теперь самая любимая женщина, после жены, конечно. Но в сестры он меня не звал. Это я уж так, для серьезности. Главное, чтобы эти деятели у него не спросили, а то ведь он и впрямь признает. А меня что-то не тянет пока в аристократки.

Вел хмыкнул и хотел было что-то возразить, но тут за нами пришли. Ушлый лорд послал слуг, чтобы разместить дорогих гостей в их комнатах. Плюнув на разговоры и объяснения, я решительно пошла следом за слугой. Ради горячей ванны я, пожалуй, могу побыть невестой. Самую малость, конечно.

Глава 46

Я злюсь, потому что хочу, чтобы она была другой, я злюсь, что она и есть другая.

Я злюсь, потому что она ведет себя не так, потому что она несчастна.

И я не знаю, почему она несчастна, и не могу сделать ее счастливой.

Из к/ф «Фиби в стране чудес» (Phoebe in Wonderland)

Однако ж не самая нелепая идея – быть невестой богача. В распоряжение мне досталась шикарная комната с поистине королевской кроватью в самом центре. Услужливые девчушки в количестве четырех штук препроводили меня в ванную, ничуть не уступавшую по степени величественности моей спальне. Меня торопливо раздели, брезгливо отбрасывая в стороны детали моей одежды, и погрузили в мягкую негу горячей воды с ароматическими добавками. Лениво развалившись в горах мыльной пены, я блаженствовала не менее часа. Потом девчонки ненавязчиво стали предпринимать попытки помыть мое величество. И поскольку чувствовала я себя как минимум венценосной королевой, сопротивляться не стала. Мыли меня тщательно, но осторожно. Пару раз я отчетливо замечала выражение острой брезгливости на лицах служанок. Особенно когда с моей головы посыпалось нечто и попыталось разбежаться в стороны. Одна служанка выбежала и вернулась минут через двадцать с мешочком какого-то порошка, коим изрядно посыпала колтун моих волос. Откровенно говоря, я уже подумывала их обрезать под корень, ведь распутать волосы не представляется возможным. Однако девочки творили чудеса почище всяких магов, и к концу банного вечера мои многострадальные кудри были расчесаны и уложены в косу. Очень красиво, кстати.

А вот за одежду пришлось повоевать. Одна из служанок, поморщившись, сгребла мои тряпки в кучу и собралась уже уходить, когда я поинтересовалась, долго ли вещам стираться. Бедняжка пошла красными пятнами и, заикаясь, сообщила, что вообще-то собиралась одежду сжечь. В ответ на мои возмущенные крики она только растерянно развернула платье и, ежесекундно извиняясь, пояснила, что отстирать сие никак не выйдет. Пришлось признать ее правоту. Да, на платье целого места не было. Таким даже полы мыть стыдно. Скрипя зубами и почти что рыдая, я отпустила девчонку прочь. Единственный подарок Терера я сберечь не сумела. Настроение испортилось хуже некуда. И даже тот факт, что я настоятельно попросила вырезать и перешить на другой наряд столь любимый мной вензель на рукаве, не очень радовал. Хотя меня клятвенно заверили, что мои инициалы вышьют на всех моих платьях. Только зачем мне эти платья? Мне нужно было одно-единственное.

Выбравшись из ванны, я завернулась в любезно предоставленный халат и плюхнулась на кровать. И уже собралась отдаться в ласковые объятия Морфея, но шустрые девчонки притащили гору каких-то невообразимых фруктов и уйму тарелочек непонятно с чем. Все это богатство живописно расположилось на столике у моей кровати. Любопытство и голод и по отдельности-то всегда были моими движущими факторами, а уж в комплексе и подавно. Поэтому я безотлагательно перешла к дегустации. Нагло проигнорировав столовые приборы, я брала все руками. Фрукты были один другого вкуснее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яна Икрамова читать все книги автора по порядку

Яна Икрамова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Та, которая заблудилась отзывы


Отзывы читателей о книге Та, которая заблудилась, автор: Яна Икрамова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x