Злата Соколова - Цветок чертополоха (СИ)
- Название:Цветок чертополоха (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Самиздат
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Злата Соколова - Цветок чертополоха (СИ) краткое содержание
Прогулка двух подруг по катакомбам мистического Зеленого театра заканчивается в …Шотландии XVIII века. Здравствуй, новая жизнь. Не так сложно выжить в лесу, как устоять перед загадочными братьями Кемпбелл. Приспособятся ли современные девушки к жизни в прошлом? Смирятся с тайнами братьев? Победит любовь или желание вернуться в свое время?
Цветок чертополоха (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Разоряю Энью на разноцветные лоскутки, беру швейный набор, уединяюсь в конюшне. А что, тихо, и соломы полно. Принимаюсь за работу. Менее чем за полчаса получилось два соломенных чучела, отложив их, попыталась включить фантазию. И получилось, немного мучений, в результате чего вышло несколько прикольных чудиков и три куклы-пеленашки. Ну, как младенец, замотанный в пеленку и в косыночке. А что, довольно миленько. Только я собралась уходить, как в конюшню зашел он. Не обращая на меня внимания, Рен стянул рубашку и рухнул на сено. Выбраться незамеченной не выйдет, а обнаружить себя тут на сеновале не хотелось, сижу, как мышка. Несколько минут он лежал не подвижно. Может, уснул? Пошевелился. Его рука опустилась к килту. О. Мой. Бог. Не собирается же он...? Твою мать, так и есть! Большой Лорд удовлетворяет сам себя. Как завороженная наблюдаю за его движениями. Обзор, знаете ли… хорош. Нет бы закрыть глаза, отвернуться, я с открытым ртом пялюсь на его мощное орудие. Тихий стон, Рен кончает. Вытирает руки о солому. Ею же стирает следы своего удовольствия. Встает, берет рубашку, на выходе задерживается.
– Сжимая свой член в кулаке, я представлял тебя, девочка. Надеюсь, тебе понравилось увиденное, – выходит.
Блять! Он изначально знал, что я тут
====== Глава 26 ======
ВИКТОРИЯ
Мои щеки пылают, наверное, я красная до кончиков волос. Что меня так смутило? От Лорда и погорячее фразы слышала, не говоря о том, что видела и делала. Сейчас чувствую себя подростком, пойманным за просмотром порнушки. Встряхнув головой, поднимаюсь. Надеюсь Дави не уехал.
Мне повезло. Дави сидел на телеге, болтая с Эньей. Рен стоит, подпирая столб, скрестив руки на груди.
– Я хочу поехать в поселок, вы не против? – обращаюсь ко всем.
– Как ты назад вернешься? – встречный вопрос от Эн.
– Погода хорошая, прогуляюсь.
– Дави, проводишь Викторию?
– Конечно, Леди Энья, – кивает парень.
– В таком случае я спокойна.
Рен фыркает, заходит в замок. Пффф! Ваше мнение, Лорд, меня не интересует! Взбираюсь на повозку. Рен возвращается, протягивает сверток.
– Передай детям. И будь осторожна, – добавляет гораздо тише.
Ага, буду! Кто меня тут обидит? Кроме тебя!
Большую часть пути едем молча. Собеседник с Дави не ахти. Устав вытягивать с него по слову, предпочитаю замолкнуть. Вспоминаю о свертке, который дал Рен. Раскрываю. Деревянные игрушки. Лошадка, птичка и еще зверушки, всего семь штук. Мои безделушки в сравнении с его работой полнейший ужас. Зато от души!
Завидев меня, девчушки радостно прыгают вокруг, тянут в дом. Дарю игрушки. Малышки пищат, с восторгом рассматривая безделушки. Я и сама радуюсь, как дитя, наблюдая за ними. Особенно осчастливило, что мои чудики пришлись всем по душе. Оставив детей, болтаю с Давиной. Поражаюсь этой женщиной. Будучи вдовой, сама растит троих детей. В доме всегда чисто и вкусно пахнет выпечкой. Которой с удовольствием угощаюсь.
– Как дела в замке? – интересуется она.
– Все готовятся к холодам. Энья раздает команды, мы выполняем, – отвечаю со смехом.
– Юная Леди любит покомандовать, – улыбается Давина. – Оно и понятно, когда в распоряжении два здоровых молодых мужчины. Дирк со Светланой с датой свадьбы определились?
– Нет, пока что молчат. Похоже, старший Лорд женится гораздо быстрее.
– Реналф? Вы женитесь?
– Нет, – давлюсь булочкой и краснею. – Не на мне. У него есть невеста.
Давина побледнела. Села на лавку.
– Какая невеста?
– Леди… Я не помню как, – жму плечами. – Дочка некого Лорда. Прости, не помню фамилию.
– Пошли к Меррон, – Давина со всей силы тянет меня к дому старушки.
Без стука врываемся к Меррон. Старушка сидит за столом, напротив нее пожилой мужчина. Очень пожилой. Дедушка короче.
– Ох. Простите, – Давина замирает, крепко сжимая мою руку.
Меррон и дедуля добродушно улыбаться. Кхе… Старушка не промах. Поклонником обзавелась.
– Виктория, деточка, рада тебя видеть. Познакомься, это…
– Уильям, – продолжил за нее дедуля. – Старинный друг Меррон.
– Очень приятно, Уильям. Виктория, – представляюсь.
Давина стоит, поджав губы. Потом резко выпаливает.
– Реналф собрался жениться на дочери одного из лордов.
Меррон меняется в лице. Что происходит? Наверное, зря я рассказала.
– Виктория, милая, пойди, прогуляйся немного, – строгим голосом просит старушка.
Ничего не понимая, выхожу. Сажусь на лавку. Странная реакция у женщин. Рано или поздно их лорд все равно бы женился. Да все они. Рен, Дирк, Энья – обзаведутся семьями. Чего так реагировать? Вздохнув, уставилась на бегающих детей. Долго мне пришлось сидеть. Наконец, двери открылись, показалась седая голова Уильяма. Следом за ним вышли женщины.
– Ваш конь у конюшни, его накормили и напоили, – Давина улыбается.
Тю. Час назад была мрачнее тучи, сейчас довольная. Ох уж эти женщины!
– Рад был повидаться, Меррон, – дедуля поклонился, поцеловав руку старушке.
Ой как мило-о-о.
– Виктория, приятно было познакомиться. По словам дам, вы очень хорошая девушка.
– Эмм… Спасибо, – опять краснею.
– Прими этот скромный подарок в знак моего уважения, – протягивает кожаный шнурок с кулоном в виде листка. – Смелее, Леди, не обижайте старика отказом.
Офигеть! Чем я успела покорить дедулю за три минуты общения? Принимаю подарок.
– Спасибо. Я просто в растерянности.
– Пусть лавровый лист принесет вам удачу, милое дитя, – улыбнувшись на прощание, он направился к конюшне.
Значит это лавровый лист. Интересно. Какие щедрые люди. Брошка, кулон, монеты. Теперь я имею свою мини-сокровищницу в виде кожаного споррана, висящего на поясе, в котором и хранятся мои ценности. Открываю кошелек с намерением положить украшение. Зачем-то достаю брошь. Давина охает.
– Святые небеса! Это же брошка Мэрид.
Кажется, сейчас начнется допрос. Но нет. Обе женщины стоят, молча улыбаются. Что за день?
– Вы хорошо знали Леди Мэрид? – любопытствую.
– Она наша сестра.
Ответ Меррон меня убил. Стою с отвисшей челюстью.
– А-а… Почему вы здесь, не в замке? – тупой вопрос.
Давина вновь тянет меня в дом. Из их рассказа узнаю, что Меррон старшая, был брат, погиб. Мэрид была третьим ребенком, Давина самая младшая. Жили они далеко отсюда. Мэрид и Лорд Лаклан Кемпбелл полюбили друг друга, поженились. Им пришлось покинуть прежнее имение (причину не уточнили) и перебраться сюда. Немногие люди пошли за своим Лордом, они же за сестрой. Поначалу жили в замке, но обе вышли замуж и перебрались к мужьям. Племянники часто зовут вернуться, но женщины не хотят, привыкли к своим домам, только в холода гостят в замке.
Теперь понятна их реакция на женитьбу Рена, не чужой поди. Но все же, им бы радоваться его удачному браку, а не печалиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: