Злата Соколова - Цветок чертополоха

Тут можно читать онлайн Злата Соколова - Цветок чертополоха - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: popadanec, издательство СамИздат, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цветок чертополоха
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СамИздат
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Злата Соколова - Цветок чертополоха краткое содержание

Цветок чертополоха - описание и краткое содержание, автор Злата Соколова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прогулка двух подруг по катакомбам мистического Зеленого театра заканчивается в …Шотландии XVIII века. Здравствуй, новая жизнь. Не так сложно выжить в лесу, как устоять перед загадочными братьями Кемпбелл. Приспособятся ли современные девушки к жизни в прошлом? Смирятся с тайнами братьев? Победит любовь или желание вернуться в свое время?

Цветок чертополоха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цветок чертополоха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Злата Соколова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Витка-а! Я так скучала, волновалась. Наконец-то ты нашлась, — визжала она.

Я была рада видеть подругу, обнимая ее в ответ.

— Свет, странно выглядишь, и кто этот мужчина?

— Подруга, ты не поверишь! Тут такое… — театрально начала Светка.

— Давай без этого, и покороче.

— Короче, мы в Шотландии 18 века.

— У, подруга, смотрю, ты не хило головой ударилась.

— Виктория! — рыкнула она. — Я не вру. Тот круг был порталом. И вообще, глаза-то у тебя есть? Как ты объяснишь все это? — она указала на людей, дома.

— Это просто община…

— Какая нафиг община? — перебила меня Света. — Вик, я понимаю, это звучит очень странно и неправдоподобно, но вспомни, я тебе когда-нибудь врала? И шутить сейчас не время. Мы с Дирком приехали за тобой. Заберем в замок, там все расскажем.

— Как ты узнала, что я тут?

— Утром услышала, что в поселке появилась странная девушка, поняла, что это ты. Поехали Вик.

— Э нет, я никуда не поеду, хочешь объяснить, делай это тут, — категорически заявила я.

Мужчина, именуемый Дирком, что-то сказал. Давина потянула нас в дом.

— Минуточку, ты его понимаешь? — спросила я Светку, та кивнула.

— Его и всех их.

— Но как, — изумилась я.

— Эту часть обсудим потом. Сейчас поговорим о том, где ты была, и я расскажу о себе, — заявила подруга.

Следующие пару часов мы говорили. Моя челюсть отвисала все больше с каждым словом Светы. Итак, мы прошли сквозь портал. Были отброшены на 300 лет назад в горную Шотландию. Поня-ятно. Я тупо сидела, пытаясь осмыслить услышанное. В дом вошла девушка, улыбнувшись, обняла Дирка. Лицо Светки стало мрачнее тучи. Опа, она, что, ревнует этого парня? Перекинувшись парой слов с Давиной, девушка вышла. Мужчина, смущенно улыбаясь, обнял недовольную Светку, что-то прошептав на ушко.

— Вы что, вместе? — задала глупый вопрос я. Подруга кивнула. — Быстрая ты. А та, красавица, тень прошлого твоего избранника?

— Нет, любовница его брата, — с облегчением ответила она.

— А, значит, еще брат есть?

— Старший. И младшая сестра. Ну что, поехали? Мы для тебя лошадь привели. Викусь, не бойся. Никто тебя не обидит, они хорошие. Правда Реналф немного грубоватый, но ему простительно, он же горец, — подбадривала меня подруга, выталкивая за двери.

— Хорошо. Но как ты их понимаешь? — не сдавалась я.

— Дорогая, обсудим это в замке. И не могла бы ты грудь прикрыть, твое декольте слишком шикарно.

Я нахмурилась. Потянув платье выше.

— Что дали, то и ношу, — огрызнулась я, хоть и понимала, что оно и правда уж слишком открытое.

Всю жизнь мечтала побывать в настоящем замке. Мечта осуществилась. Я стояла посреди огромной залы, осматриваясь во круг. Светка подтолкнула меня к столу.

— Садись. Сейчас познакомишься с Эньей, младшей сестрой Дирка. Если предложит бокал вина, не отказывай. У них традиция такая. Отказ их обидит, — наставляла Света.

Вообще-то, я не люблю вино, но раз так, ладно, выпью. Скоро появилась девушка, вежливо улыбнувшись, протянула кубок. Улыбнувшись в ответ, выпиваю вино. Приятный вкус. Хочется спать. Надеюсь, меня не отравили? Последнее, о чем я подумала, перед тем как провалиться во тьму.

Глава 9

— Интересно, она тоже наброситься с угрозами, как очнется? — слышу голос Дирка.

Открываю глаза. Моя голова покоится на руках, носом упираюсь в стол. Та-а-ак! Напоили, усыпили, теперь я понимаю их язык. Что это было? Как долго я была в отключке? Любопытство побеждает, не шевелясь, слушаю дальше.

— Боюсь, как бы хуже не было, — со вздохом отвечает Света. — Нужно было предупредить, она понятливая.

— Милая, она бы испугалась. И все могло пойти наперекосяк.

— Эх. Вы на всякий случай отойдите по дальше, меня-то она не убьет.

— На твоем месте я бы не была так уверенна, — поднимаю голову, смотрю подруге в глаза. — Ну? Я жду. Объясняйтесь.

Троица синхронно вздыхает и переглядывается. Стучу пальцами по столу, выражая свое нетерпение.

— Давай по порядку, — начинает подруга. — Мы гуляли, нашли портал, и попали в Шотландию 1727 года.

— Это я помню, — перебиваю ее я. — Дальше?

— Теперь мы в замке, в гостях у горцев.

— Света! — рычу я. — Нахрена меня опоили? Каким образом я стала их понимать?

— А вот это самое интересное. Энья — волшебница, она усыпила тебя и передала знания, как-то так, — выпаливает Светка.

— Чудеса на виражах. Допустим я поверила. Что дальше?

— В смысле? — подруга непонимающе таращится на меня.

— Ты домой вообще собираешься? Или ждешь, что прекрасный принц сделает тебе предложение? — со злостью повышаю голос.

Света краснеет и опускает глаза.

— Отлично, в таком случае подрывай задницу и пошли искать портал, — не унимаюсь я. — Пора заканчивать с чудесами.

— Мне понравилась ваша идея, Леди. Света останется тут и будет моей женой, — раздается спокойный голос Дирка.

Он обнимает красную как рак Светку и прижимает к себе. Энья улыбается, я стою как дура, хлопаю глазами.

— Ладно. Пойду сама, не впервой по лесу бродить…

— Вика, — голос подруги дрожит. — Пожалуйста, не уходи.

Стою, злюсь. Ей хорошо, сидит вся такая влюбленная, а я домой хочу! Поворачиваюсь сказать что-то нехорошее, вижу ее полные слез глаза, слова застревают в горле. Блин. Какая же я эгоистка. Думаю о себе. Моей лучшей подруге практически сделали предложение, а я веду себя как последняя скотина.

— Будем считать, что у меня отпуск. Если хозяева не против, погощу недельку, — опустила руки я. — Но вопросами вас замучаю.

Светка облегченно вздыхает, ее избранник тоже.

— Если Энья колдунья, кто тогда вы? — начинаю допрос я.

— Мы ее братья, — смешливо отвечает Дирк. — В нашей семье колдовские силы передаются по женской линии.

Будем считать, что поверила.

— Ясно. У вас необычный цвет глаз, они такие яркие. Неужели в 18 веке носят линзы?

— Понятия не имею о чем вы, у нас всех такие глаза с рождения, от отца передалось, — пожимает плечами мужчина.

— Я уже видела подобный цвет, у собаки, которая вывела меня из лесу, — молчат.

Мое внимание привлекают три кресла у камина, два вполне обычные, третье, посередине, украшено резьбой, обито парчой. Восхищаюсь его красотой.

— Настоящее произведение искусства, — проводя пальцем по резьбе, говорю я.

— Его сделал Рен, для меня, — с гордостью и теплотой в голосе отвечает Энья.

Круто. Видно, братец любит свою маленькую сестричку.

— У твоего брата золотые руки, — хвалю мастера.

— Вы льстите мне, Леди, — Отвечает незнакомый голос.

Вот и старший брат. Оборачиваюсь посмотреть на его владельца. Вот это да! Мои ноги подкашиваются, хватаюсь за спинку стула и замираю, не сводя глаз с мужчины. Невероятно большой, я со своими немалыми габаритами против него маленькая, хрупенькая девочка. Его волосы длинные и влажные. По мускулистой груди стекают капельки воды. Гипнотизирующий, хищный взгляд ярко-зеленых глаз пронзает. Из одежды — килт, больше ничего! Весь его вид, грубого властного самца, завораживает. Он вздернул бровь. Я пропала. Как мужчина может быть таким… таким… шикарным? Легкая щетина подчеркивает резкие черты лица. Шрам с левой стороны, рассекающий бровь и опускающийся по щеке безобразен, но не портит общую картину. Он усмехается, складывает руки на груди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Злата Соколова читать все книги автора по порядку

Злата Соколова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цветок чертополоха отзывы


Отзывы читателей о книге Цветок чертополоха, автор: Злата Соколова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x