Алексей Переяславцев - Пещерная тактика
- Название:Пещерная тактика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06481-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Переяславцев - Пещерная тактика краткое содержание
Маленький Стурр, но, как ни странно, с полностью сохранившейся памятью человека. Магический мир, в который ему предстоит вжиться. Но попаданец знает, что все его близкие здесь и он сам по политическим причинам осуждены на гибель. За ним – семья, новообретённые знания и команда, которую ещё надо создать. Против него – громадная сила Великих магов. И предстоящая война, избежать которой нельзя. Поэтому требуется учиться самому и учить других. И ещё понять: что от него хотели те, кто устроил перенос сознания? Через ответ на этот вопрос лежит дорога в родной мир Земли…
Пещерная тактика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Наставник, я не одна состязалась. Мне очень помог Стурр.
– Но как…
– Мы вам об этом обязательно расскажем, наставник.
Перебивать преподавателя нельзя ни при каких обстоятельствах. Но Леррот был умным и опытным, а потому понял, что нам есть что скрывать. В результате грубое нарушение этикета простилось. Наставник задумчиво глянул на Суирру, потом на меня, после чего изрёк:
– Вот что, команда, это ещё не победа. Вам предстоит магия воды, а потом ещё телемагия. А там всякое может случиться. Но уж четвёртое место, полагаю, наше.
Пока мы шли на воздух, те болельщики, которые слышали нашу беседу с учителем, шёпотом пересказывали её содержание другим. В результате всем было ясно, что какую-то роль я сыграл, но все оставались в неведении, какую именно. Впрочем, это не помешало обстучать нас хвостами по бокам.
Но кое-что замутняло мою радость. Это был перехваченный мной взгляд. «Ничего личного, только бизнес» – вот как я перевёл бы его словами. Серо-коричневый судья оглядел Суирру и меня с полным равнодушием или даже бездушием. Здравствуй, паранойя, давно не виделись!
И опять нам не дали времени на размышления, предстоял этап водной магии. Задачу поставили: поднять водяной столб из… я даже не знал, как это обозвать: то ли огромным блюдом, то ли небольшим тазом (видимо, их выставили заранее). Высота столба и была критерием.
Правда, задания такого рода я не предвидел, но возможность ухватил.
– Фаррир, поднимай столб по моим командам. Я буду его замораживать.
В пользу напарника будь сказано: при всём своём флегматизме тугодумом он не был. Главным врагом мага-водника в этом случае была неустойчивость водяного столба, а пытаться поддержать эту конфигурацию телемагией значило почти наверняка его уронить. А вот удержать столб из льда телемагией – дело плёвое. И это Фаррир понял за доли секунды.
Пока мы переговаривались, на полу рядом с тазами появились предметы, которых я никак не предполагал увидеть: нечто вроде шестов с делениями. Интересно, откуда? Теперь понятно, как будут измерять высоту.
– Высота водного столба будет измеряться по сигналу! – возгласил один из судей.
Это тоже понятно. Пусть даже ты сделал высокий столб, но если в нужный момент не сумеешь удержать, то проиграешь. То есть опять нужно мыслить тактически. Хитро, ничего не скажешь.
Мы заняли места. Я скомандовал напарнику:
– Тяни самый тонкий столбик, какой сможешь.
Тот кивнул.
– Начали! – выкрикнул судья.
– Давай, Фаррир.
Эта команда была нужна только для ободрения, что-то вроде боевого клича, произнесённого шёпотом.
Кончик нашего столбика сразу потускнел. Пожалуй, слишком быстро он тянет.
– Чуть помедленнее, друг, чуть помедленнее… Вот, хорош… А теперь даже можно прибавить… Ты не волнуйся, я его держу… Валяй, продолжай…
Столбик выходил не особо ровным, но это интересовало в самую последнюю очередь.
Неожиданно Фаррир прошептал:
– Ты покрепче промораживай, а то вдруг треснет…
Молодец, думает не только за себя.
– Об этом не беспокойся, ты тяни… Хотя нет, придержи… А теперь дальше…
– Не морозь очень низко, с водными потоками будет труднее.
Я и старался не промораживать столбик воды на всю длину, но тут вмешался один из судей:
– Стоп!!
Но держать всё ещё надо. Знаем эти судейские штучки. Что там у соперников? Сосед слева тянул столб вполне уверенно, но… устойчивость получилась за счёт толщины. В результате он извёл всю воду в тазу, а общая высота всё равно меньше нашей сантиметров на двадцать. У других… Похоже, соседа справа устойчивость подвела, столбик воды обрушился, дракончик попытался тянуть снова и, конечно, не успел. А вот у следующих сделано толково, но наш всё равно хоть и немного, но выше.
– Можете отпустить столбы!
Очень синхронный и громкий «плюх».
Судьи, похоже, совещаются. А сейчас вызовут меня… Нет, ошибся, наставника зовут.
– Наставник Леррот, что за магию применили ваши подопечные?
Столб воды иначе, чем водной магией, не создать, а заморозить его возможно лишь магией огня. Именно в этом духе преподаватель и ответил, опустив, однако, личное мнение о самом вопросе, каковой Леррот резонно полагал дурацким.
– Как вам пришло в голову научить дракончиков применять чуждую магию во время испытаний водников?
– Мне такое и не пришло в голову, ваша честь. Это полностью инициатива капитана команды Стурра.
– В таком случае этот дракончик, а не вы, будет отвечать перед судейской коллегией. Ему придётся дать убедительные объяснения, в противном случае команде не засчитают результат.
Произошло то, что я предполагал: вызвали меня. Что ж, посмотрим, как сработает опыт изобретателя, умеющего отбиваться от экспертов. Тем более присутствует вся судейская коллегия: пятеро драконов и две драконы. Правда, разыгрывал благородное негодование лишь один, уже знакомый серо-коричневый дракон, тот самый, который не имел ничего против меня лично.
Наезд был решительным:
– Стурр, ты применил запрещённую магию.
– Ваша честь, буду крайне признателен, если вы объясните, какое именно положение правил я нарушил.
Судья, похоже, не привык к такому отпору, но продолжал придерживаться плана. На это я и рассчитывал.
– Это состязания по водной магии, а ты применил магию огня.
– Осмелюсь заметить, ваша честь, участник, отвечающий за выполнение задания, применил именно магию воды. Я всего лишь капитан, которому не запрещено приходить на помощь товарищу.
– Но помощь должна оказываться лишь водной магией!
– Ваша честь, покорнейше прошу указать, где именно в правилах это сказано.
Нет такого, и судья отлично это знал, но сдаваться не собирался:
– Там подразумевается, что помогать можно лишь тем же типом магии. Ты же нарушил это правило!
Адвоката из судьи не выйдет, это очевидно. К тому же судейская коллегия никак не реагировала. Значит, пора растирать противника в мелкую пыль.
– Ваша честь, если позволите, я могу процитировать правило. Полагаю, после этого всем всё станет ясно.
Вот уж этого судья не хотел.
– В цитировании нет нужды. Ты думаешь, что члены судейской коллегии не знают правила?
Стандартная ситуация, в которой положен стандартный же ответ.
– Ваша честь, у меня нет ни малейшего сомнения, что члены судейской коллегии знают правила лучше меня.
Пауза. Нокдаун. Такой момент просто необходимо использовать.
– Ваша честь, имею одну нижайшую просьбу. Не скажете ли вы, сколько очков положено нашей команде за это состязание?
Судя по положению судейского гребня и хвоста, это уже нокаут. С видимым усилием серо-коричневый выдавил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: